|
|
| |
|
|
|
 |
| Ewanhelie di San Matheo |
|
| Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
| Publication Date: | | 1844 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...deen sakoe biecu di kweroe, fono sakoe nan ta re*
meenta i bienja ta drama, i sakoe ta danja; ma heende ta
ponee bienja nobo deen sakoe nobo, i toer doos to fika
boon.
18 Ora koe eel tabata papia e koos nan, a ta, a bini oen
senioor, boe a*kai adilanti di dje...” |
|
| Ewanhelie di San Matheo |
|
 |
| Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
| Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
| Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
| Publication Date: | | 1849 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...noos a
ricibie di Bo.
4. Pa pagameentoe di noos deebe i kastigoe
ki noos a merece pa noos pikaar.
g. Pa haija gracia i faboor nobo, asiena pa
mi, komo pa mi tata i mama, amigoe i
basidoor di bieen.
6. Pa konbertimeentoe di toer beende, ki no
ta ricibie bo Santoe...” |
|
| Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
 |
| Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
| Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
| Publication Date: | | 1852 |
| Type: | | Book |
| Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...toer katiboe.
NaSKMKKN TOF oi Mosis.
A:\Ja oi MoKiNUon 2453.
Jioe nan di Jakob ( Hebreeuwen) a aug-
ineenta masjaar. Fes rei nobo, kioeel disi.
noos mesteer kaba koe nan. bel a manda di hoga toer moeti^jn Iiom}>pr
Oen mama a luuja oe.'.jioe iunnber! m" eU...” |
|
| Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
 |
| Vlugtige beschouwing van de hedendaagsche slavernijkwestie in Nederland |
|
| Creator: | | Teenstra, M.D, 1795-1864 |
| Publication Date: | | 1856 |
| Type: | | Book |
| Format: | | VIII, 54 p. : ; 24 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Dutch |
“...Mariniers zijn versterkt, is in een woningcomplex
op Mundo Nobo ondergebracht, terwijl op Plantersrust het voormalige
militair hospitaal is verbouwd geworden tot een blok dienstwoningen
voor ambtenaren. Mundo Nobo ten slotte is ook de plaats waarheen de
bevolking zich...” |
|
| Vlugtige beschouwing van de hedendaagsche slavernijkwestie in Nederland |
|
|
 |
| Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
| Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
| Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1856 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | srn |
“...diegno di piiinintimen-
toe di Kriestoe.
Larga nos resa.
Nog ta piedie BO, Senjor, jeena nog koe-
ragon koe bo gracia, nos, koe pa nobo di
Angel a haja di sabie koe Kriestoe uo Jioe
a biera bende pa nog : larga nosbiniepa
soe Pasjon i Kroes na gloria di soe Re-...” |
|
| Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
 |
| Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
| Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
| Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
| Publication Date: | | 1865 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...kose oen pida nobo
na oen biestier bieeu, pasoba lapi nobo, ki ta koseer,
ta kibra oen pida di biestier bieeu, i kibrameentoe
ta bira moetsjoe mas grandi.
22. I ningoen heende no ta pone bienja nobo
deen sakoe bieeu di kweroe, fono bienja nobo ta
remeenta sakoe...” |
|
| Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
 |
| Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
| Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1869 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
| Edition: | | 2e dr. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...trata.
manten.
kologa.
trata.
falta.
pega.
koera, sana.
domina.
hieza.
hei.
joeda.
renac, nac di nobo.
rekorda.
repiti, repeteer.
rekorda.
haja trob.
biba di nobo.
renova,
jama aden.
restitui, rpara.
stroba, hinder.
koga.
toc.
ofend.
ten hamber.
tend.
spera...” |
|
| Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
 |
| Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
| Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
| Publication Date: | | 1878 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 40 p. : ; 12 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...muchoe bez el
h'st toma consgo circa director, i sin
fprmision di director, prefect no por tro-
'ca nada iii bofeta algun cos nobo, afin koe
tor cos bai bo. i na rgla, na mas grandi
honor di Bios.
4. Prefect mest waak arriba conduc-
ts di otro congrganistnan...” |
|
| Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
|
 |
| Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
| Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1880 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
| Edition: | | Edicion nobo. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...O Dios oom mi mester gradiei Ijo ,
koe Bo kier doena mi es gracia pa mi
asisti aw na Sacrificio santoe di Misa !
ta nn fabor nobo koe bo amor ta lia-
ci mi. Si, mi bon Dios mi ta ker
firmemente, koe Hesu Cristoe bo Jioe
stimar i mi Salbador ta ofrec Bo aki...” |
|
| Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
 |
| Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
| Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1881 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
| Edition: | | Cuatro ed. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...Promer di N. S. H. C. 1570).
Jioenan di Jacob (Hebréonan) a au-
menta masjar. Es rey nobo cruel dici:
Nos mesté caba coe nan.— EI a manda
di hoga toer muclia homber koe a nacé
nobo. Un mama a haja un jioe homber, —%9— _______• ■
koe el a scondé tres luna largoe;...” |
|
| Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
 |
| Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
| Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1881 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...u?i cos chihitoe por discxibris.
bendedor di scmia tabata bini cerca iin
muher, koe tabatien intencion di plauta
den un tera nobo, El ta mira semia,
koe muher tien, i el ta bis : Sjon, lo mi
troca coe bo un sacoe di bo semia pa un semia
di foi tera, koe ta...” |
|
| Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
 |
| Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
| Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
| Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1885 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
| Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Diadoemingoe,
( Dialoena.
\ Diamars.
> Diarasoon.
Diagoebes.
Diabirne.
! Diasabra,
\ Dianan di fieesta.
< Oen dia di eesta.
Anja nobo.
| Dia di Paskoe.
Treesrei.
< Oen dia di joena.
< Dia di sjieniesjie. (3)
Palm-Zondag,
De week voor Paschen,?
Witte Donderdag...” |
|
| Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|
 |
| Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
| Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
| Publication Date: | | 1885 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
| Edition: | | Segunda ed. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...aden.
O Dios com mi mester gradici Bo
koe Bo kier doena mi es gracia pa nu
asisti aw na Sacrificie santoe di Misa.
ta un fabor nobo koe bo amor ta
haci mi. Si, mi bon Dios! mi ta ker
firmeraeute, koe Hesu Cristoe, bo Jioe
stimar i mi Salbador, ta ofrec Bo aki...” |
|
| Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
 |
| Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
| Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1886 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...inmedia
tamente despues di Agnus Dei,
Obispo nobo ta jega cerca e con
sagrador pa ricibi paz, i despuei
koe nan toer dos a zoentji altar,
consagrador ta braza e obispo nobo.
bisando :
Pax tecum (Paz coe bo).
E obispo nobo ta respond:
Et cum spiritu tuo (i coe bo...” |
|
| Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
 |
| Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
| Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
| Publication Date: | | 1898 |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Dutch |
“...Hol ffo P onver.
Geheel hintr S entero Lang largu S largo
Breed hanchu S ancho
Naakt sunu S desnudo
Smal smal H onver.
Nieuw nobo P novo
Vele hopi uit H een hoopje
Rijk ricu S rico
Arm pober S pobre
Onrijp (groen) verd S verde
Rijp hechu oud S hecho
Droevig...” |
|
| Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
 |
| Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
| Creator: | | Evertsz, N.J |
| Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1898 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | | Papiamentu |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Esperanto |
“...Aniversario de la rei- Ascencin, limel-
na, aa di la reina, vaart {')
koningin-verjaardag{-)A.s\inc\n de Maria, ,
Ano nuevo, ana nobo. hmeluaart di la birgi. - 55
Carnaval,
Cuaresma,
Dia de ayuno, dia di
yuna.
Dia de San Juan, 8an
Guan.
Domingo de ramos,
do...” |
|
| Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
 |
| Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
| Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
| Publication Date: | | 1903 |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...no haci nada pro-
mer koe saca ordenanza di colonia. (PI. 1795).
A bini aki cerca ainda, koe na principio di
anja 1796 a plama nobo, koe miernbronan di
isla tabatin relacion coe Inglsnan i koe nan
kier a entrega nan nos colonia pa ward asi-
na pa Stadhonder...” |
|
| Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
 |
| Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
| Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
| Publication Date: | | 1903 |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...ta-
bata liuntoe coe nan den nan trinchera riba e
ceroe cerca coenucoe Fontein.
Gobernador di isla, Joh. de Veer, a haja
promer nobo di lainantamentoe, dia 17 di Au*
gustus tratnerdia, pa sigiente carta;
Eieelentlsimo Senjor,
Awe mainta mi catiboenan a bini i...” |
|
| Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
![[Curaçao in 1803-1804]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/06/97/00001/NL-0200050000_UBL10_00539_0001thm.jpg) |
| [Curaçao in 1803-1804] |
|
| Creator: | | Euwens, Petrus Ambrosius, 1867-1934 |
| Publisher: | | Bohn ( Haarlem ) |
| Publication Date: | | 1908 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 83 p. : ; 24 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Dutch |
“...verdrietig te worden. En er was reden voor. Niet alleen
het gevaar van het bombardement duchtte men, reeds werd
de vijand bij Mv/ndo nobo aan de zijde van het Rifwater
opgemerkt. Pontilius, waarschijnlijk als vreemdeling (hij
was van Stockholm geboortig) niet voldoende...” |
|
| [Curaçao in 1803-1804] |
|
![[Regeling van de rechtsmacht van den Hoogen raad der Nederlanden in de koloniën Suriname en Curaçao]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/12/00/00001/NL-0200050000_UBL10_01495thm.jpg) |
| [Regeling van de rechtsmacht van den Hoogen raad der Nederlanden in de koloniën Suriname en Curaçao] |
|
| Publication Date: | | 1909 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 7 p. : ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Dutch |
“...'IS u aV dOJ
tix YOr b ,bXeeq oef 8 1 0 MO Xg on 8 ninoo ga Cl IJ \a) 11
X 0 * XxnX BOS MvXM. nin 0 li n n V nobo id' gni M
iX0 XX £ Vr X0 V 1/0 s X w 0.6 ob Cf l XX u fX {) nbg l bgnB.e
X>lf 0 Tv' X en rioofc vj eb t 6 oMo :x v...” |
|
| [Regeling van de rechtsmacht van den Hoogen raad der Nederlanden in de koloniën Suriname en Curaçao] |
|
|