|
|
|
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...maama, i hoeï na Egypt i keda aja, te koe mi bisa bo, paso*
14 ba Herod ta boeska e moetja tjikitoe pa matee. Asina,
Hoze a lamanta fo di sonio, eel a toema anootji e moetja
15 tjikitoe i soe maama, i eel a bai na Egypt. I eel a keda
aja te na moorlo di Herod...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...i no permitie, ki algoen desea keda deen mi,
ki no ta hinterameentoe soemitier na Bo. («)
Renobameentoe Dl BON
■PROPOSITO.
Hezoes miserikordioso ! Bo a habla: eel ki
home mi kami i beebe mi sanger, ta keda deen
mi i mi ta keda deen eel. Ees primintimeen-
toe...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di ees nan, ki a keda fiVl, taliafien oen lioinln'r snatuc
janiaar Tobifos, ki tahata si(rl)i, koe sau
nioeheer i jioe honibcr Tobu'as, Ditxts < x:u -
tameentoe i di oen hcrdadera ko(razon, i ki
apisaar, ki eel a perde sne hiesta, a keda
seeiri[)er koe toer...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...reina bringa kontre soe mees, ees
reina aki no poor keda siesti.
25. I si oen kaas bringa kontre soe mees, ees
kaas aki no poor keda siesti.
26. I si Satan lamanta i bringa kontre soe
mees, eel no poor keda siesti, ma eel tien oen fien.'
27. Ningoen heende no...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...menosprecia.
sofoka, smoor,
distroewi plaka.
plama.
ten d.
coinprend, \ erstaan.
biera pidra.
biera stijf.
verstoot, tiera afoor,.
keda stom.
tribi.
gasta, kom.
tarda.
moenstra.
rabia.
trappa.
koDsoia.
konfia.
diskai.
kai den ..
falsifika.
toeiuft loegaar V.
ftda...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dianan.
No jama mi atrob na mitar di mi dianan;
bo anjanaa ta, keda t na generacion i
generacion.
Den prineipio o Senjor bo a funda tera,
i cieloenan ta obra di bo man.
Lo nan perd, ma bo ta keda.; i toe.r lo.
bira bjeeuw como un biatir.
I; como un bisr pa tapa...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...otro
toch a keda fiel na nan religion. Bao
di esnan koe a keda fiel, tabatien un
homber santoe jamar Tobias, coesumu-
her i su jioe-homber Tobias, koe tabata
sirbi Dios exactamente i di berdadero
eoerazon. Mas koe el a perdó sü bista,
el a keda semper coe toer...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...caba, p toema es pam
di mas chikitoe, koe a keda den macoetoe. Caba
el a bin beza man di es bon senjor, i el a bai
masjar decente.
Su dia sigiente mees mucbanan a comporta
nan di mees manera, i pa Carolina a keda no
mas, koe un pam muclioe mas chikitoe koe...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Schuilen,
Groeien,
Verkoopen,
(13)
i Kai flau.
( Keda.
' Drief.
\ Kohee.
! Hisaa.
__) Kabiesjaa.
i Reije.
( Reige.
. Ha^ie scjierpie.
A Beentaa.
) Kortaa.
Spleit.
| Strieka.
j Deesparesee."-
s Partisan.
| Keda keetoe.
1 Alkansaa.
) Hoeraa.
! Peensaa.
A Keengaa...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tera anto eanta bo
alabanza i bo misericordia.
Desdi awor lo mi keda bo discipel
fiel i bo jioe gradicido. Nunca lo mi
no loebida e fabor koe bo a haci mi
nes ora-aki, Senjor ; desdi aw lo mi
keda cumpli fiel coe bo dibino manda-
mentoenan; i nnnca mas lo mi...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...obisponan ,
ta lamanta; esun consagrador ta keda
dilanti di su stoel. E obispo koe 7
meste ta consagrar ta bai hinca roe-
dia na su pia, i e consagrador ta pone
boeki di Evangelionan riba su schouw-
dernan ; e boeki ta keda habrir asi-
na riba su lomba, te ora nan...” |
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...de forros ;
y sin bolsillos.
ki dia e jas di dril
blancoe lo ta kla ? No
loebida e preis ka
keda coenbini.
Percura ke knoopscat-
nan no binl anchoe ;
ke botonnan keda bon
pega ; bon clase di foe-
roe ; i sin sacoe.
En una Zapateria.
^Cuanto me cobra Ud.
por...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pa prudencia nan a
resolve di keda sin presenta e director na Bur
o-ernan di Willemstad. Na e mes ocasion rniern-
bronan di Conseho, coe excepcion di Gancrijn
kaptein-comandante di burgernan, a declara
koe nan ta listo pa keda coe nan puesto i nan a
(D. Den...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mulatonan liber a haci ron-
da di dia i anochi den Punda i na coenucoenan banda riba. - 96 -
ber, i pa nan por keda coe nan arma. Nd tabata
keda nada otro anto di haci coe es lamantador*
nan, koe saea nan foi nan posicion coe forza di
arma.
Coe masjar trabao...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
|
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...excepto
e^ltimo ceroe nombra, oenda algun bez nan
sa mira nubia chikitoe jega coe n rna koe
ta pasa bai na toer su dos banda ta
keda leuw bao di cieloe, oenda nubia nan ta
pasa (2). Bientoe di oost of di passaat ta
soepla, fuera algun dia, continuameute riba...” |
|
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...porta di paraiso, i nan a perde nan inocencia i
nan santidad; nan curpa a bira mortal; nan a
keda sometido na muchoe sufrimentoe i miseria^
i sobre esai Cieloe a keda cerh pa nan i nan
descendiente. Ta es picar koe jama; picar
original.
Nos toer a peca den Adam...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bo consuelo. Cerca Bo ta nos lugar
Nino Hesu Cristoe.
Bo no drama lagrima
Bo no bira tristoe,
Mas koe mundoe ta hui Bo
Nos ta keda pa sirbi Bo
Toer nos bida largoe.
HING HE808 NO KIERDROEMI.
Te laat den anochi Maria
Ta zoja su nifo keri
A canta ya mil melodia...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...cuenta de que los segua y uno de ello? le dijo al otro: Tee cuidau ke hombre koe ta bini nos tras, sigoer e ta oen ladrn, laga nos keda aky, camina tien hopi luz y hopi hende. Yo entonces les contest algo en pania- 132 JOHN DE POOL
ment y la sorpresa que se pint...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...Abri porta
Baha
No haci esaji
Los esaji
Sali
No bisa esaji
Subi
Laga esaki los
Camna poco poco
No molestia bo
Keda aki
Sinta
Cera porta
Bai
Keda ketoe
Para net
Bini mas acerca
No move
Hala patras
Kita ajif
Spera un poco
Haci lih
Bai busca
Lamta
Toema esaki...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1940 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...di e difuntonan abordo.
Nacemento abordo.
Ontslag, kedamento atras di tri- pulantes.
Jomal y panaya di e tripulantes koe a keda atras.
Kolisiones.
Consejo di tripulantes art. 488 Wetboek di Koophandel di Cu- rasao.
Baramento di barco y otro acci- dentes...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|