|
|
|
|
|
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
Creator: | |
Vedder, Paul Kook, Hetty Bautista Geert, Paul van
|
Publisher: | | Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1987 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...kuentanan ta skirbi na un Papiamentu hopi simpel. A perkur pa e prom kuentanan no ta skirbi ku palabranan di mas ku kuater lter. Gradualmente ta halsa e kantidat di lternan di e palabranan ku ta uza pa konta e kuenta. Ku e buki "ALI" muchanan por pasa un tempu agradabel...” |
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kol ros pipa masha bunita; e chikitunan ta blanku ora nan kaba di sali for di webu, despues nan ta bira shinishi, despues gradualmente nan ta kambia atrobe bira licht ros. E gainan ta bastante mas grandi for di e hembra-nan; ora un grupo ta kome of soseg, un...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...observa Mr. Ed. Por-
tahs, naientras el territorio americano, administrado al principi por
l Grobierno general, se va haciendo gradualmente libre hasta conquis-
tar SU autonomia con el progreso del trabajo y de la civilizacin, la
provincia francesa por una serie...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Curazao (Espanol) |
|
Creator: | |
Hartog, Johan Daal, Luis Henrique
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. ;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Curaçao |
Language: | | Spanish |
“...trfico negrero se mova, desde 1648, en lnea ascendente, y alcanz su punto culminante entre 1685 y 1713 para ir decayendo luego gradualmente. El ltimo buque negrero habr fondeado, probablemente, en I 778 en Curazao.
Cunto costaba un esclavo7
Curazao venda barato...” |
|
Curazao (Espanol) |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...entre les destaca-se o da
varina," mulheres naturais, ou de ascendencia proximo
de Ovar, Aveiro e Estarreia, que evoluiram gradualmente
no sentido lisboeta, sem perderem contudo o seu "tipo".
O traje garrulo, o pisar ondulante, ritmico at a suges-
tao artistica...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
La Guayana y Curazao |
|
Publisher: | | Oficina de Informacion Holandesa ( New York ) |
Publication Date: | | 194- |
Type: | | Book |
Format: | | 48 p. : ill. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“... de cacao florecieron a mediados del
siglo ultimo, en que muchas de las plantaciones de azücar,
que habian ido perdiendo gradualmente su importancia,
fueron dedicadas a la explotación de aquel. A consecuencia
de la competencia extranjera, estas plantaciones...” |
|
La Guayana y Curazao |
|
|
A Guiana e Curaçau |
|
Creator: | | Stahel, G, 1887-1955 |
Publisher: | | Escritório de informações holandesas ( New York, NY ) |
Publication Date: | | [ca. 1942] |
Type: | | Book |
Format: | | 48 p. : ill., krt. ; 31 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Portuguese |
“...plantagöes de cacau floresceram nos meados do sécu-
lo passado, substituindo muitas das plantagöes de agücar,
que tinham gradualmente perdido a sua importancia. Em
consequência da competigao estrangeira, essas plantagöes
de cacau foram substituidas, por sua...” |
|
A Guiana e Curaçau |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...huntu tur dia pa ehers tur e tareanan ku tabatin menshon riba e karchi di eksigensia di e grupo, pa asina nan haa chns pa gradualmente kambia di kort. Un biaha pa luna tabatin "avond wake", loke tabata un lof hasi pa e kon-
-36- sehero spiritual i despues tabatin...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...prome paso. Mi persona por kuminsa sublim den mi ju. Despwes mi ju ta pone e di dos paso, mi njetu e di tres paso. Asina ei gradualmente mi persona por bira mas neger, mas perfekto.
Bo teora ta zona masha interesante. Ma kon bo ta hasi ku e mentalidat di nos...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di kunuku a traha pos di pia, pa nan bestia den mondi por baha i bebe awa sin molster, pasobra na un banda e pos ta baha gradualmente, di moda ku por kana na pia, baha den dje i bolbe kana sali.
Naturalmente e bestia o baka ku yega prom, ta haa e awa limpi...” |
|
Mangusá |
|
|
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“... meskos ku el a subi e palu di bandera na Spanja.
Manuel a wak e figura elegante di Ojeda, pa djei e keda mira e isla ku gradualmente tabata birando mas grandi nan dilanti. Manuel no por a bisa ku siguransa. Pero a parse na sjertu momentu, ku el a mira un...” |
|
Ora solo baha |
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...nan futiu-o ta posee sin duda. .........
Nos mester ta dispuesto di sinja nos arte for di pnnsipio, di suela
bau te ariba. Gradualmente. Paso pa paso. Asina ku nos ta sinja tw e
difikultadnan di teknika, ku arte ta pone den nos kaminda, pa nos jega
na domina...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
|
Suriname en de Nederlandse Antillen in de Verenigde Naties : II |
|
Publisher: | | Staatsdrukkerij- en uitgeverijbedrijf ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 98 p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Verenigde Naties Suriname (land) Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...politicos en Surinam y las Antillas.
La realization practica de la autonomla no tardo en seguir lo que tambien tomo
lugar gradualmente o, como se dice, por etapas. En primer lugar, se tiene que
mencionar aqul dos cambios constitucionales, de importancia tr...” |
|
Suriname en de Nederlandse Antillen in de Verenigde Naties : II |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...derechitu riba e meta. Riki a reis de but en blanc riba Bn, pas dos wanta; te awe nos no sa pakiko. degrad, ath., ku ta pasa gradualmente di un tono pa otro f di un nivel pa otro, p.e. den muzik, ku ta pasa poulatinamente di fortsimo pa piansmo. Si ta trata di...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...propaganda den korant, na radio i na televlshon Papel di regalo Un artkulo kasi regal Librera, mueblera Has! habana
Awendia gradualmente supermerkadonan ta mata tiendanan chikitu. Pero intimidat, ambiente romntiko i e meskla di tantismo ol den kualke tienda chikitu...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...kustumber di bisa: Tira un apa ariba. Di menstu kos ta molosti Nena.
Si bo traha tur dia un tiki, bo ta bini kla pokopoko (gradualmente) pero slgur.
Un tow di karn.
Un trupa di sld.
Un kareda di yu.
Un trshi di dreif (uva)
Un bnchi di yerba Un mancha di masbangu...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|