Your search within this document for 'gradualmente' resulted in two matching pages.
1

“...Tienda Pakus, toko, karniseria Supermerkado, frutera Doo di pakus, kliente Bended, kumprad Kosto i balor Pisa den balansa Trazjt, tonbank Kana mira shokes Baratiyo, algu pa apa Llkidashon, kompetensha Artlkulo di segunda mano Lora algu den papel Paket merkansia Paga na kaha Floristera, botika Un bon surtido Aviso i propaganda den korant, na radio i na televlshon Papel di regalo Un artkulo kasi regal Librera, mueblera Has! habana Awendia gradualmente supermerkadonan ta mata tiendanan chikitu. Pero intimidat, ambiente romntiko i e meskla di tantismo ol den kualke tienda chikitu nunka lo por ta iguala ni Imita den e palasionan di komestibel i merkansia. Tur hende ta gusta bider. Fruterianan a hasi bon nogoshi, pasobra nan por a keda abr te lat. Tin pakus ta duna rebaha ora bo kumpra hopi kos. Un floristera ta un nogoshi ku hopi risku. Den botika nan ta bende remed, pero tambe sensia (shete sorto) pa kita fuku di aa bieu i awa dl sueltu. Kosto di un artkulo ta loke ta su preis di faktura; loke...”
2

“...lenga peg no por pronunsi bon. Hende ku lenga sushi ta esun ku ta uza palabra mahos. Un lengalargu ta un persona ku su boka no por para ketu; e ta papia tur loke e tende. Latin i Griego antiguo ta dos lenga morto. Jargon ta e vokabulario tlpiko di un fishi. Slang ta palabra nobo ku generalmente no tin bida largu. Baki i pitu ta slang. Argot (germanla) ta lenga di ladrn. Esnan ku no ta pertenese na e grupo di ladrn no por kompronde nada di nan argot. Un definishon di patu ta: Un dialekto ku gradualmente e klase inferior ta bai pa-piando menos puiu. Pero sa sosode ku deseo romntiko, orguyo di nashonalismo i regionalismo ta forsa pa preserva algu di loke tabata bon den pasado. Ta difisil pa hala un lia entre dialekto i patu; meskos tambe entre dialekto ku idioma. Haussa, Ewe i Suahili ta lingua franca na Afrika; nan ta sirbi di komunikashon entre pueblo i tribu di diferente idioma. Si ta eksisti kondishon espesial, un lenga miksto por bira mas ku simplemente un medio di komunikashon, entre...”