|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...den
mondi. Darault ta sigui so tras dje yu ribe kaminda hanchu solitario di Welenbrdu pa Siberia. Si nan sigui kana den dje direkshon ei, nan ta yeg ki seka nos.
Karamba Doriana, si nan sigui kanasina, nan ta yega seka nos. Mi dal un dashi pe okashon?
: Esun...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...fwera ta presente; tambe loke ta imaginario komo realidad.
P.e.: Tula ta skucha e kantika di laman, sigun e ta kana bai den direkshon dje pali horka.
Esaki nos por yama tambe: presente istriko.
Onomatopeya
Si nos uza palabra ku ta imita zonidu, esei ta onomatopeia:...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...EVANGELIO segn Mateo
Z.Plc, z,.j.> 65 blz.
Vertaling
(Dg Gaay Fortman) 65
EWANHELIE di San Mateo (Zie Conradi). Poeblicado abau di direkshon di donini
C.Conradi.
ESTATUTO di confradia di nos Seora di Coronoto na Corsow
Misschien hetzelfde als Debocionario manual di...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...koriente ta wordu influensi pa diferente forsanan ku tin como resultado, un koriente di awa ku ta konstante i ku ta bai den e direkshon paf di e kosta. E awa ku ta wrdu hib paf di e kosta ta wrdu reemplas pa awa ku ta bini ariba for di fondo di laman. E su-bimento...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...broei ta hanja nan par par den awa dushi of awa salu. Ora nan no ta komiendo bo ta hanja nan tur huntu par ta wak den e mesun direkshon. Nan ta borota hopi, i komo nan ta spirta tur otro para ku nan grito, wiep, wiep, wiep, ora nan sinti moveshon, nan a hanj...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...tistigu a bira df.
Di akuerdo ku e marcha dje asuntunan.
Di akuuerdo ku marcha dje asuntunan.
El a yama e direkshon di Venloo admirabel.
El a yama direkshon di Venloo admirabel.
E direktor a ensera su spich, partisipando ku e ta bai Ulanda.
Direktor a sera su...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...asina el a realis ku bestianan sa papia, el a baha stim. Su sesu a kumins traha pi ku welek, pasobra el a sinti mesora ta kwa direkshon e mester kwe.
Djispi a traha su kara kontentu, hinka man den su saku, saka pida tentalaria, i tire pa e kakalaka. Bon hambr...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ |
|
Creator: | | Ecury, Nydia Maria Enrica |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.: ill., tek. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...kishik nan nanishi. Ol di flor ku fruta, pero un ol asina delisioso manera nunka nan no a yega di hole.
E ol tabata bini for di direkshon di e seru.
Lug,riba e seru ei tabata biba un tovun ku yama Abrakazr. E tovun tabatin un hfi grandi ku tur sorto di flor i fruta...” |
|
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ |
|
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...RMT 4 Curaao, Ne& Antiller . ..
m
i
,nm
[
c
1
'
M
% E di mi bisabo
!: obra aki a ser estrena
dia iVtd 'yn(L I(fj/ bao di direkshon di
\
Reparto
personahe aktor
Ilahaira................
Melisa.......... 4>ua.
Erik........... .yy-c^..^
^ L-A_£i-C,Lf_ , -...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...("Bto") Adriana
Nas: 29 di yli 1925
Tata: Apolinario M.Adriana, q.e.p.d.
Mama: Leonisia L.lsidora, q.e.p.d.
Rumannan: no tabatin
Direkshon: Turksweg 11, Santa Maria, Curaao, tel. 682086
Profeshon: Mekniko
Estado Sivil: Kas
Kas: Theresita L.Penso
Yu: Marylene Marchena...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...diskut na nivel nashonal, no solamente entre akadmiko, pero ku henter komunidat.
Komunidat ta pidi i mester di hopi asistensia i direkshon, prinsipalmente pa motibu di e krsis kultural, mental, spiritual eksistente. Mester bini fasilidatnan pa hasi estudio i in...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Idioma, FPI, a desaroy e mtodo Fiesta di idioma riba enkargo di gobirnu di Korsou mediante SAE, ku finansiamentu di USONA.
Direkshon di proyekto
Dr. Ronnie Severing, lider di proyekto i
drs. Ria Severing-Halman, koordinad di proyekto
Grupo di outor
Ronnie...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...di Idioma, FPI, a desaroy e mtodo Fiesta di idioma riba enkargo di gobirnu di Krsou mediante SAE, ku finansiamentu di USONA.
Direkshon di proyekto
Dr. Ronnie Severing, lider di proyekto i
drs. Ria Severing-Halman, koordinad di proyekto
Grupo di outor
Ronnie...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...futuro generashonnan, kumins for di 4 pa 5 aa, kumins pa hinka nan den bon direkshon. Sperando ku nan ta keda den e bon direkshon, pas hopi biaha bo ta buta nan den un sierto direkshon pero nan ta desvia for di dje. Loke ta komprendibel den un sierto sentido...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...Johnny ta salea su man pokopoko pa mishi ku e pislc, pero esaki a mir masha ora i e ta lcore sali bai for di bou di santu den direkshon di playa.
Johnny ta sigui e pisk ku su wowo i den esei e ta paralis, pasobra na un seis meter asina su dilanti tin un tribon...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...pensa den direkshon di su mes skol sekundario. Esaki ta bin result despues den Radulphus College i Maria Inmaculata Lyceum, un pa mucha hmber i otro pa mucha muh. Despues tur dos tambe lo bira skol miksto.
Tabatin algun diskushon pa mira ki direkshon e skol katliko...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
|
Kristòf |
|
Creator: | |
Casimiri, Nel Haseth, de, Carel P
|
Publisher: | | Kristòf ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1993 |
Type: | | Book |
Format: | | : ill. ; |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Milieu; Curaçao Natuurbescherming; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...un pueblo pa realis sierto metanan riba termino largu. Un mandatario mester ta konsiente di e direkshon den kua e ke guia su pueblo. I e skohementu di direkshon aki mester ta bas riba un bista kla i real di kiko ta kumbin su pueblo. Gobernantenan ku vishon...” |
|
Kristòf |
|
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta un bon pida wrs.
Apnas el a kaba di bisa esaki, ku Maria a mira un wrs
7 diki, largu, ta kier, drei, pusha bini den nan direkshon. El a spanta, dal un gritu, pero dj is atras a drent un rabia formal; el a realis ku e wrs feros a bini pa kumpli ku e deseo...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...otro pas i sal, kaba e kunukero a puntra e ynkuman:
'Bo por a mira un kamel ta kana rnt sin doo mintras bo tabata bini den e direkshon aki?'
E ynkuman a puntra: 'Ta un kamel siegu na su wowo drechi, ku su pata robes dilanti lam i ku ta falta dos djente dilanti...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...di stadion ku ta send tur anochi i si bo mira un pareha ta kamna den e direkshon di Rif bo ta kapas di kere ku ta wega di bala e ta bai mira, pero antes asina un pareha kohe direkshon pa Rif, mes ora e muchanan baldadi tabata sigui nan tras, pasobra nan tabata...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|