1 |
|
“...apostrofe ora nos ta dirigi palabra na un persona owsente, komo si fwera e tei, o na algu sin bida (konkreto o ab-strakto) komo si fwera e tin bida.
P.e. den un diskurso: Shon Yo Corsen, abo sa kiko ta e dol sin fin na momentu ku palabra humano no por des-kribi nos sintimentu.
Felisidad! esta kortiku bo bishta ta.
Prosopopeya
Esaki ta deskripshon di pasado o futuro komo si fwera ta presente; tambe loke ta imaginario komo realidad.
P.e.: Tula ta skucha e kantika di laman, sigun e ta kana bai den direkshon dje pali horka.
Esaki nos por yama tambe: presente istriko.
Onomatopeya
Si nos uza palabra ku ta imita zonidu, esei ta onomatopeia:
1. Un kayon ta tira bidim.
2. Un gai ta kanta kokoyoko.
3. El a kai djublum den laman.
4. Bo ta blbl den mi kabes.
Perfrasis (sirkunlokushon)
Si nos dal un bwelta grandi pa deskribi algu, esei ta perfrasis:
Poli parse e animal ku ta karga un krus riba su lomba i su bobedad den su kara. ( = buriku).
Riptshon
Intenshonalmente, e owtor ta ripiti algn palabra, pa logra...”
|
|
2 |
|
“...Tin Dios / tin kos, tur dos / por bal.
Prome ku nos sigi ta bon pa observa ku awendia nos ta uza arsis I tesis ku un nifkashon kontrario na loke nan tabatin originalmente.
Nomber di tur pia ta deriv di griego.
Yambo ta nifika bai den direkshon di o "atak, pasobra nan a uza yambo den stira.
Trokeo ta nifika "koriendo, pasobra e ta rpido.
Dktilo ta dede. Meskos ku un dede e pia aki ta konsisti di un parti largu, sigi pa dos kortiku.
Anapesto ta tir patras. E ta un dktilo robes pa drechi (dilanti patras).
Espondeo ta nifika "pertenese na libashon (ofrenda di bibida na un dios). Nan a yame asina, pasobra na ora di libashon" nan tabata uza meloda lento i solem. "Libashon ta e seremonia paganu ku tabata konsisti di yena un glas (beker) ku ba o otro bibida i drame despwes di a purbe.
Anfbrako: kortiku na dos banda.
48. Skansion
Ora nos divid un verso den diferente pia, bisando ki sorto di pia nan ta, i kwantu di nan tin den e verso, nos ta yama esei Skansion.
Un verso di dos pia ta: dmetro.
Di...”
|
|