The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius

The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius  

Creator: Valk, A
Publication Date: 1899
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...ni un biaha. Ma es cu hera di grauta bao di rosamento lo a perde su bida tambe. Tawata di compronde cu ni un bende no quier a tuma e trabao ei riba di e, pasobra, mas que tur tawata gusta e baca gordo masba, nan a compronde cu no ta posible di rosa un terra...”
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“... asina mi qui. Pa casualidad, ta mi mes a traha nan mas sigur an- to, cu 1e sali na Josefa su gusto. Pues tuma midi anto, Guillermo! Guillermo a tuma su midi correctamente. Pero un ansia ta cohe Josefa i di un rato e ta pidi permiso pe retira, como e ta sinti...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...3afia-aspirina pa bo, pero no tuma nada mas des- I mes I i e ta bay cohe e remedi den su cuarto. Balentin a queda mira e muher bondadosa i a !Disa den su mes: Si ta para na su man s, ya mi ta casd cu 52 Matilde ca ba. Despues di a tuma e pastilla el a gradici i...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...ele elje eme n n o p q r s t u v x y z ene enje oo pe koe ere ese te oe ve ekis igriga zeta Ta usa k i w pa skirbi palabranan tuma di otro lenga. Kilometro, kiosco, Franklin, Washington. Na spanj cada vocal ta sona manera nan nomber ta indica. Perla, circulo...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...d‘ °iélu Parce diez birgen, qu a tuma nan lampi, y a bai contra e novio. 2 Y cinqu di nan tawata sabi, y cinqu tawata bobo. 3 Esnan, qu tawata bobo, ora nan a tuma nan lampi, nan no a tuma azeta huntu; r 4 Ma e sabinan a tuma azeta den nan wea huntu cu nan lampinan...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..

Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..  

Publication Date: 1946
Type: serial
Format: v. : ; 25 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre:  Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...cambio ei a tuma lugar. Articulo 6. 1. fa prohibi pa e patrón, tin un obrero den su servicio, cu no a cumpli cu lo cual articulo 3 parrafo 1 di e ley aki ta manda. 2. E patrón ta obliga, dentro di ocho bes binti-cuater ora, des- pues cu el a tuma un obrero den...”
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Historia di Curaçao

Historia di Curaçao  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Libreria Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 21 cm.
Edition: 2a ed.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...Grovestins i Dr. W.C. Boey pa investiga situacion di isla, i tuma medidanan necesoria pa trece mehora den situacion. Bao di sucesonan mas grand! cu a ocurri na Curacao, lamtamento di catibonan sigur mester tuma un prom lug. Dia 17 di Augustus 1795 catibonan di cunuco...”
Historia di Curaçao
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...toca i canta i quen ta e artistanan. Bo ta gusta dibuho masha, no ta asina? Masha; pero mi no a tuma sino algun les. Mi ta copiando ac- tualmente un paisa- he tuma foi natural. Mi ta bay lagabo mir. Ta un bunlta compo- sicion. Ata un copia di un gran cuadro...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Stichting voor wijkverpleging van het Wit Gele Kruis "Prinses Margriet" = : Asosiacion pa cuido di enfermo na cas Prinses Margriet di Wit Gele Kruis : 1943 1 Maart 1948

Stichting voor wijkverpleging van het Wit Gele Kruis "Prinses Margriet" = : Asosiacion pa cuido di enfermo na cas "Prinses Margriet" di Wit Gele Kruis : 1943 1 Maart 1948  

Publisher: Wit Gele Kruis "Prinses Margriet ( S.l. , Curacao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: [11] p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...cas. Bo tabata den hospitaal y bo mester di cuido ainda? Enfermera di Wit Gele Kruis ta dunabo esei na cas. Dokter a mandabo tuma inyeccin (angua)? Enfermera di Wit Gele Kruis ta bin ponebo nan na cas na es ora CU ta cumbinibo mas. Bo kier duna luz na cas...”
Stichting voor wijkverpleging van het Wit Gele Kruis "Prinses Margriet" = : Asosiacion pa cuido di enfermo na cas "Prinses Margriet" di Wit Gele Kruis : 1943 1 Maart 1948
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...auto. Pone e bultonan aqui den auto. Na tur ta cuatro. Para poco; tuma e papel aqui i bay bus- ca mi haul. Mi ta sperabo den auto. Ah! ya e peon ta bi- nl cu mi haul. Chauffer pon padi- lanti. Tuma, hoben. Gracias. Feliz biahe. Tende chauffeur. Hl- bami na vapor...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...un auto Pone e bultonan aqui den auto Na tur ta cuatro Para poco; tuma e papel aqui i bay busca mi baul. Mi ta sperabo den auto Ah! ya e peon ta bini cu mi baul Chauffeur pon padilanti Tuma, joben Gracias, Feliz biahe Tende chauffeur Hibami na vapor Ta tarda...”
A little guide English-Papiamento
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...Arey, mira quico bo sirbidornan a haci cu mi. Den marduga mi sa bai tuma un bano i nan a bentami cu mondon- go di baca. Ai Nanzi, no rabia, ta duel mi masha. Bam palacio cu mi. Ey lo bo por tuma un bano i lo mi larga cumpra un flus no bo pa bo. Nanzi tabata sinti...”
Cuentanan di nanzi
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...ta manera diez birgen, qu a tuma i nan lampi, y a bai contra e bruidegom. 2 Y cinqu di nan tawata sabi, y cinqu tawata bobo. 3 Esnan, qu tawata bobo, ora nan a tuma nan lampi, nan I no a tuma zeta huntu; I ^ .^a e sabinan a tuma zeta den nan wea huntu cu nan...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...West nan a sigui ruta pa e islanan nobo. Despus di algn dia nan a jega Islanan Canaria. Aqui nan a renoba nan alimentacin i a tuma bordo un cantidad di cabritu, galina i porco di cria. Dia 7 di October nan a drenta e ocano cu antes di e promer biaha di Colon...”
Alonso de Ojeda
Di mi ta di mi di bo ta di bo

Di mi ta di mi di bo ta di bo  

Creator: Brenneker, Paul Hubertus Frans, 1912-1996
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: [16] p. : ; 14 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...mester, nan mester, cu nan mes consenshi ta un poco manera huma. Nan ta pretende freskesito (i haci mas frescu) cu no ta nada tuma un cos chikitu for di un cantidad grandi. Manera bai cas cu poco cos di trabao no ta nada, basta chef no ripara: Kom kom, aan...”
Di mi ta di mi di bo ta di bo
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...palabranan tuma intacto (**) di ulands, manera: baas, blaas, blaar, spaar, etc. 3 e vocal largu ee den palabranan tuma intacto di ulands, manera: feer, bleek, preekstoel, teer, rooimeester, smeer, weer, etc. 4 e vocal largu oo den palabranan tuma intacto di...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Gedenkboek landswatervoorziening in de Nederlandse Antillen, 1 Januari 1928 - 1 Januari1953 : [uitg. ter gelegenheid van het 25-jarig bestaan van de Landswatervoorzieningsdienst N.A.]

Gedenkboek landswatervoorziening in de Nederlandse Antillen, 1 Januari 1928 - 1 Januari1953 : [uitg. ter gelegenheid van het 25-jarig bestaan van de Landswatervoorzieningsdienst N.A.]  

Creator: Landswatervoorzieningsdienst Nederlandse Antillen
Publisher: Planeta ( Haarlem )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 96 p. : ill. ; 24 x 30 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...zeeschepen die de haven aandeden goed en voldoende drinkwater worden geleverd, wat dus met zich WILLEMSTAD IN VOGELVLUCHT PORTRET TUMA Dl ARIBA Dl WILLEMSTAD AIRVIEW OF WILLEMSTAD T I L E N L mede bracht dat de nieuwste methoden op het gebied van waterzuivering...”
Gedenkboek landswatervoorziening in de Nederlandse Antillen, 1 Januari 1928 - 1 Januari1953 : [uitg. ter gelegenheid van het 25-jarig bestaan van de Landswatervoorzieningsdienst N.A.]
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst

Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst  

Publication Date: 1954
Type: serial
Format: Undetermined
Source Institution: Leiden University
Genre: serial (sobekcm)
Language: Dutch

“...RESPONSABILIDAD. E boeki di telefon aki a worde traha cu masha hopi cuidao. Pero toch pu- blico mester tuma nota cu Administracion di telefon no ta tuma ningun clase di responsabilidad pa cualkier error di a laga algun informacion afó of algun informacion...”
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...no por a wanta mas, el a dicidi di bai tuma un consejo cerca un machi bieuw, cu tabata biba den un casita den mondi. E bieuw tabata biba di limosna. Henter dia e tabata reza i haci penitencia. Masha bende sa bai tuma un conseho cerca dje. Juana a bati na porta...”
Corsouw ta conta
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...decidi na sali bai un otro tera, i kiko ta bai pasa awor? El a jega na un tera caminda nan no tabata conose pushi, ratonnan a tuma cas pa nan, maske e hendenan tabata sint na mesa ta come nan tabata subi i come tur tur eos, nan tabata cana den hende i nan tabata...”
Un macutu jen di cuenta