|
|
|
|
|
 |
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...tweede van het Spaansche dejar schijnt overgenomen.
Mest moeten is uit S menester, behoeven.
Papia numa voor spreek maar. Wat is eigenlijk het
woordje numa?
Spaansch no mas niet meer.
Awacero ta ca is letterlijk: De regen valt.
Men zal uit de woordenlijst...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
 |
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
Creator: | | Valk, A |
Publication Date: | | 1899 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...bin
tuma luga. Por fin e canticanan a traha asina riba di e i a
hasi e asina nervioso, cu el a duna orde di laga Cha Nansi
bai numa.
Di e manera ei Cha Nansi a scapa di un castigo bien meresi! 107
NANSI EN DE BONTE KOE.
Een van sKonings landerijen was volbegroeid...” |
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
 |
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... Absalon a perde
i e sol a hui riba un mula. Di golpi el a sinti, koe
su eabeinan a pega den un paloe i e mula a sigui corre numa, i Absalon a keda cologa mei-mei
di cieloe i tera. Joab, oficial di David a jega acerca
i a pusha tres lanza den e coerazon ingrato...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...terrible pic di Sodoma na tene e amistad
peligrosa cu ta un azote pa henter sociedad i humanidad
en general. Si nan por a comprende numa cu ta un pica
contra Spiritu Santo, cu ta sclama venganza na Cielo, cu
ta contra ley di creacion, contra leynan di naturaleza...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cas i sin dj nos cas ta
queda scur.
Enfin Toni, mi ta stima mi sobrinanan, pesayi
mi ta interesa pa nan ta bon. Tene cuidao numa,
no entrega bo yiu den mhn di e langostanan, bist!
manera maniqui di moda, pasobra tur nan grandeza,
sabiduria i decencia ta p'afor...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bai atrobe, y el a reza pa di tres
bez, bisando e mes palabanan.
45 Anto el a bini ceca su discipelnan y el a bisa nan: Drumi
numa, y tuma sosiégu; ata, e ora a yega, y e Yiu di bende lo ta
entrega den man di pecadónan.
46 Lamta, laga nos bai: ata, esun, qu...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1944 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...haci nos na radio
dia 9 di October, hopi dia caba, si pa motibo di e griep cu tabata
reina aki hopi tempo, cual ta e luna aki numa oficialmente a
declara cu el a pasa, sanidad no a desconseha su bishita aki.
Pa enter nos territorio e venida aki, cu a sali for...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...strijken
precies zoals u wilt.
Eerst krijgen we de
hemden. Mijn echt-
gusta poco guma genoot houdt van
108 fronts starched too numa den pecho. Bo een klein beetje stijf-
much. Will you so ta corda? sel aan de borstzijde.
remember ? Zul je er aan den-
ken...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
 |
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...all ?
I think so; Now be
sure and bring the
things home on
Wednesday.
I hope you put no
acid in the clothes
to whiten them; it
numa den pecho. Bo
ta corda?
Si senora, mayor
parti di caballeronan
ta encarga semper
asina.
Calzoncillonan no
mester tin ningun
guma...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
 |
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Poder Ehecutivo di Repblica
Francesa dirigi na nos, tanto di e ataque, cu tabata spera di inglesnan,
loque a sucede poco tm pasa numa riba territorio Btavo, como du-
rante di guerra despues cu inglesnan a baha na tera, anto mi ta haya
tur sigur, si, cu exclusion...” |
|
Historia di Curaçao |
|
 |
Min tin smaak di bai misa |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, Proza Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Un por ta! Ma no keha riba som- 14
bra di bo bida, si mesora bo ta sera bo orea pa Dios.
Ma cuanto tin, cu ta larga Dios papia numa, manera nan no tin nada cunE! Conta banki i luganan den misa, i calcula, cuanto hende sa bini misa djadomingo. Lo bo spanta! Un...” |
|
Min tin smaak di bai misa |
|
 |
Chella : Un bon mucha |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...camina el a muri, na Fleur de Marie. Foi promer dianan di su bida sufri-
4 mentu i dolor tabata su companjeronan fiel. Tende numa!
Apenas seis siman bieuw, el a cai asina malu, cu dokter no por a duna speranza mas; pronto su familianan lo tabatin un angelito...” |
|
Chella : Un bon mucha |
|
|
 |
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...quier pe pananan
ta strica
Lo mi haci nan precisamente ma-
nera senora bisa
Di prom, ata camisanan.Mi esposo
ta gusta poco guma numa den
pecho. Bo ta corda?
Si senora, mayor parti di caballe-
ronan ta encarga semper asina
Calzoncillonan no mester tin nin-
gun...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
 |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Un sacu ta bai cai.
Larga e cai numa. 64
Cu pena Nanzi mester a larga un sacu cai. Un bon ratu
despues Coma Warawara ta bolbe tende Nanzi grita:
Coma Warawara, h h he.
Ta quico Nanzi?
Un sacu mas ta bai cai.
Larga e cai numa.
Nanzi a larga un sacu cai. E ta...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...atrobe, y el a reza pa di tres
bez, biséndo e mes palabanan. „ .
45 Anto el a bini ceca su discipelnan y el a bisa nan Drumi
numa, y tuma sosiégu; ata, e ora a yega, y e Yiu di hende lo ta
entregé. den man di pecadónan. , . '
46 8 Lamta, laga nos bai: ata...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...stokvees, coenucoe,
labigean i zjozjoli, depchi i ribchi, respoe, buz, zeefte, quinta
i aid, sinja i senor, pa menciona algun numa, anto e confu-
sin ta bira completo.
Ta bon pa recalca aqui atrobe palabranan di Sr. A. .Jesurun
(1897):... uso di ortografia...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
 |
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst |
|
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | serial |
Format: | | Undetermined |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | serial (sobekcm) |
Language: | | Dutch |
“...nodi na otro.
No drei e cijfernan muchu pura, pero si sigui tras di otro.
Larga e disco los pa e drei back, pasobra ta e ora ei numa e conexión
mes lo tuma luga.
Contests, semper mencionando bo nomber, o nomber di e departamentu,
compania, pacus, etc. na unda...” |
|
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst |
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...weita un homber para na kantu di riu.
Mi shon, por ta asina bon, di dunami un tiki awa?
,,Bebe numa, e homber a conteste.
Ma homber, bo no ta mira cu mi no por?
Bebe numa.
E CU e homber, e cu e homber, te porfin el a buk pe bebe poco
awa. Ne mes un momento el a...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...pa mi."
Esaki si ta un trabahoso!" e juez di. Nos a keda mes leuw. Anto lo mi duna e tera na esun di mas bieuw.
Dunami e tera numa pasobra mi ta masha bieuw. Dia mi tabatin binti-un aa mi hanja un barco di eis i ta ajera e ultimo a caba di gasta, ora mi tabata...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
 |
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...pa lanta un kapel na Barber pa Gouverneur-generaal di Colonianan na West-Indi cu su dependencianan. Ta da 2 di februari 1832 numa pastoor a ricib noticia qu tbata permit pa lanta un kapel. Como nan no tbata por nenga loque Rey a permit, nan a haa bon di tormenta...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|