|
|
| |
|
|
|
 |
| Raspá |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1962 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
| Language: | | Papiamento |
“...di Chopin. Esta bunita e pianu tabata surgi kada be, ku su meloda atrak-tivo, for di e kompanjamentu di orkesta. Ma sinti un nesesidat di para gose. I na e otro banda di kaja, kaminda tin un mta grandi di karaktr di jonkuman, ma para den e pida huki suku, pa...” |
|
| Raspá |
|
 |
| Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...sushi, flta di hygiene, lus, awa. Sigun informashon e krtnan aki tabata
40 trah pa via ku tin un gran nesesidat di kas p.e. na Rio, kaminda tin un nesesidat di 700.000 kas.
E mesun sitwashon nos ta mira na Merka, kaminda pa flta di empleo hopi hende ta oblig...” |
|
| Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
 |
| Muchila |
|
| Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
| Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
| Language: | | Papiamento |
“...masha atenshon p'e.
Awe ku ta nochi di Pasku, Wanita ta pensa kon ta kumins aa ku ta bini.
E negoshi n' ta result pa kubri tur nesesidat di nan dos, i pa kolmo esunnan ku a keda debe algn kos, tambe a kita pia. E tin gana di bay traha serka hende, pero kon? Serka...” |
|
| Muchila |
|
 |
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1970 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...Bibliotheek UNA
/1U-//4 Ut
V
I DOS EDISHON Si mi a prepara e buki aki bela yen, pa bini kla mas lihe posibel, anto ta pasobra e nesesidat na nos skolnan a eksig esei. Klaro ku mi ta bisa: Tur kritika positivo i konstruktivo ta bcm bin, pa os drecha loke falta....” |
|
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
 |
| Kuenta folklóriko |
|
| Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
| Type: | | Book |
| Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...asina tantu plaka ku ni traha e no tabatin mester di traha mas. Sinembargo, e tabata mash sinbrgwensa. E tabata fia hende den nesesidat plaka i kobra nan interes asina altu, ku e pobersitunan no por a logra sali for di nan debe.
Un dia e hmber riku a bai na kas...” |
|
| Kuenta folklóriko |
|
 |
| Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
| Creator: | | Manuel, Desiree |
| Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
| Type: | | Book |
| Format: | | Book |
| Source Institution: | | University of Curacao |
| Holding Location: | | University of Curacao |
“...skol nobo, introdukshon di un materia nobo, introdukshon di un aserkamentu nobo p a un sierto materia, nesesidat pa desaroyo di e tim di skol, nesesidat pa desaroyo di e abilidatnan pedaggiko didktiko pa por traha ku sierto grupo di alumno. Kon e profesho...” |
|
| Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
 |
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...Kasi sigur el a skirbi e poema den tempu di sekura.
2: Un pober muh: Un muh ku nos tin dwele di dje.
Un muh pober: Unmuhden nesesidat.
3. E no tabata un homber grandi. Mira su estatwa riba plasa Piar, pa bo haa sa kon chikitu e tabata.
4. Byentu fwerte den...” |
|
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
| Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
| Creator: | | Maduro, Antoine J |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
| Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ta biba.
Den e pueblo kaminda e ta biba.
Sin embargo nos ta topa ku ehempelnan unda e sufiho nan ta ser us semper sin ku tin nesesidat di dje.
Sin embargo nos ta topa ku ehempelnan kaminda e sufiho nan ets.
Mi ta bini di Oranjestad unda mi tin hopi amigu.
Mi...” |
|
| Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...bar.
Hunga plaka, keda blo bash. Nonato no tin moda di muri.
Mani ta landa (djdj) den plaka (putr di sn)
Tin hopi hende den nesesidat. Drumi i kome ta nesesario.
Kansel debe ta un obllgashon. Hoga den debe.
Un debe atraz
Debed ku nenga di paga ta
sinbrgwensa...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1974 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...lanta may ku su grandinan. Pidi man di un dams, pa nan dunabu un stul (oportunidat di namora na kas). El a bin keha su mest (nesesidat) seka nos.
Elisa tin ku puntra kaya pe kana (ku kabes sushi i ku masha delika-desa). Ken? Kenken pie wesu! Kada hende ku kumpra...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
| Bida den Laman 1 |
|
| Creator: | | Stinapa |
| Publisher: | | Stinapa |
| Publication Date: | | 1976 |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...abitante.
Herbvora tambe, hopi bes por ser fsilmente rekonos na nan konstruk-shon. Por ehempel gutu ta un pisk, ku tampoko no tin nesesidat di por lan-da lih pa haya koi su kuminda. Su kuminda ta konsist di mata masha chikitu (lima) di max. algn milmetro di
De Black...” |
|
| Bida den Laman 1 |
|
 |
| Wazo riba rondu No 2 |
|
| Creator: | | Juliana, Elis |
| Publication Date: | | 1981 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...Chin s a keda; tende?!
Manera bis kaba, Djon mes la sintiele laf si un dia ningn hende no a tente riba kaya komo le tabatin nesesidat di aten-shon di hende. E por a yega kas atardi i konta su kas: Fin bon sa kiko; awe tal i tal hende a muri; anto ta hende ku...” |
|
| Wazo riba rondu No 2 |
|
|
 |
| Buki di proverbionan Antiano |
|
| Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
| Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1985 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
| Language: | | Papiamento |
“...Punda a kima. Su mani-se mes un di nos Agensianan di seguro a bini ku un aviso ku e gai kora a bolbe kanta i a mustra riba e nesesidat pa sigur bo propiedatnan, espeshal esnan ku tin negoshi grandi.
Den e mesun Diario a sali e dia despues un kontra aviso di...” |
|
| Buki di proverbionan Antiano |
|
 |
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
| Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
| Publication Date: | | 1988 |
| Type: | | Book |
| Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...no tur miembro di mi famia ta tafur, maske no tur ta hebreo o ta kumpli ku leinan di religion hebreo, aun asina ma sinti un nesesidat pa skrudi den pasado di nos antesesornan. Ta parse mi ku si nos por a familiaris nos ku nan manera di biba i di papia
i sobretodo...” |
|
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
 |
| Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
| Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
| Publication Date: | | 1990 |
| Type: | | Book |
| Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
| Language: | | Papiamento |
“...entre paisnan Eropeo pa haa lug na Afrika.E Rebatia pa Afrika"(Scramble for Africa) tabata dirig pa interesnan kapitalista ku nesesidat di materia prima barata. Durante e konferensianan kolonial di Berlin, den aanan 1884-1885, Afrika ofisialmente a keda repart...” |
|
| Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
 |
| Kristòf |
|
| Creator: | |
Casimiri, Nel Haseth, de, Carel P
|
| Publisher: | | Kristòf ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1993 |
| Type: | | Book |
| Format: | | : ill. ; |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Milieu; Curaçao Natuurbescherming; Curaçao
|
| Language: | | Papiamento |
“...di e redakshonnan anterior, komo ku esei por pone hende prd speransa. Mas bien nos ke enfatis ku awor mas ku nunka, tin un nesesidat urgente di ideanan nobo, di entusiasmo kreativo, di profundidat sientfiko i mas en partikular di un kompromiso sinsero di tur...” |
|
| Kristòf |
|
|
 |
| Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
| Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
| Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1995 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
| Language: | | Papiamento |
“...KucUer Epoka Kuater Genero
Den un poka kaminda nos hbennan poko poko ta buskando afiliashon ku nan identidat propio, kaminda e nesesidat pa informashon ta oumentando, kaminda ekspreshonnan kultural-edukativo ta den desaroyo investigashon i dokumentashon di datonan...” |
|
| Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
 |
| De Yaya : schijnbaar nederig, maakte zij dikwijls de dienst uit |
|
| Creator: | | Römer, René Antonio |
| Publisher: | | Dovale Associates ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1995 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 23 p. ; ill., tek. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Baby- en kinderverzorging; Nederlandse Antillen Dienstboden; Curaçao Gezinsopvoeding; Curaçao Huishoudelijk personeel; Curaçao Samenleving; Curaçao
|
| Language: | | Dutch |
“...zijn gedicht Mi Lenga (Lubran, 1987) bezingt hij het proces van de ontwikkeling en groei van het Papiamentu:
Mi lenga
Den nesesidat sal
Fo V alma di adventurer o
Kultiva na boka di katibu
A baj drecha su para
Den kwentanan dijaja.
Ook Frank Martinus kent...” |
|
| De Yaya : schijnbaar nederig, maakte zij dikwijls de dienst uit |
|
 |
| Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
| Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
| Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1997 |
| Type: | | Book |
| Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
| Language: | | Papiamento |
“...apariensia ku nan kas grandi i tereno grandi, nan kunuku seku i nan posishon di "shon" ku kabai i kitoki. Pero nan mes ta pasa nesesidat.
Na "Punda", esta den stat, tin poko di e grupo ak ta biba tambe. Den nan bo ta haa algn komersiante i empleado di gobirnu...” |
|
| Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
 |
| Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu |
|
| Creator: | |
Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo Coffie, Norwin Dammers, Geraldine
|
| Publication Date: | | 2004 |
| Type: | | Book |
| Format: | | [47] p. ; ill; tek. ; 21 cm |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Kinderliedjes; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...u amplio divmsika i rond di dje. Aktivo ketu bai ku tokamentu den forma individual e ta
dedikando su mes na hbennan ku tin nesesidat di guia riba e tereno aki ku ls na skolnan
bsiko durante, despues di skol i e tin su propio drmstudio. Na aprel 2002 el a present...” |
|
| Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu |
|
|