Your search within this document for 'nesesidat' resulted in two matching pages.
1

“...E ladrn tin e prenda den su poder. Aktivo i pasivo (poseshon i debe) E sldanan a okup e frti. No laga odio turna poseshon di bo pensamentu. Propietario di e restorant a bati bankrut. Spar bo sn; no dlspid bo plaka. Gachi a tira su bida at. Un pober dlabel plan bar. Hunga plaka, keda blo bash. Nonato no tin moda di muri. Mani ta landa (djdj) den plaka (putr di sn) Tin hopi hende den nesesidat. Drumi i kome ta nesesario. Kansel debe ta un obllgashon. Hoga den debe. Un debe atraz Debed ku nenga di paga ta sinbrgwensa. Saka ventaha. Haa probecho. Hasi ganashi Hiba prdida. Su negoshi ta duna bon. Blra riku riba kustia di otro hende. Debe no sa frusa. Morto ta un debe ku nos tur mester paga. Awor ak kos ta malu, un poko batu, ma ku poder di Dios mi ta bini kla. Esun ku warda lo tin. SI bo tin basta fondo, bo por kumins bo nogoshi. Plaka mester lora. Nan ke invert plaka den e empresa nobo. Bo por fia Djo. E ta bon pago. E flus ak por ta kosta 50 florin, pero e ta bal binti so. Dis ta bash (skars)...”
2

“...bo plaka. (Si bo kere ku e ta un choncho, bo ta sali ga). 23 Felisidat, fortuna, swltu Un matrimonio felis Djo tin swltu ku brichl Un famia kontentu Sirkunstanshanan ta favorabel. Bo mes ta forma bo destinu. Nan ta den apuro (den prt). Tira un par Purba swltu ku un repi. No riska bo bida. Fell a hasi un fortuna den nogoshi. Afortunadamente el a yega na tempu. Awe bo ta di lechi (bo tin swltu) Tira kontrabanda semper tin risku. Konsekwensha di e wega a result fatal. Pasa mizeria Un hende den nesesidat Tempu di gera no tin misa. Tene kwidow; bo ta kore peliger (mal risku) Den kaso di emergensia, mester primi e boton kr ak bow. Ki mi ke hasi; no tabata mi dia. (mi dia di swltu). Su yu parandero ta kab riba un pia (ruin). Den adversidat (kontratiempo) un homber ta forma su karakter. Solisit numa; por ta ku bo tin chns. Oportunidat ta bio un be so. E desgrasia di owto a result fatal pa Manuel. Na Per tabatin un katstrofe ku a kowsa morto di hopi hende. Kachonan di mondi a hasi un desastre den...”