|
|
|
|
|
 |
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“... ku ta bin kap nan betrls den su shap. Maske e komo shapero ta gosa di debili-dat di su klientenan, e tambe a hanja e mes ekspreshon di nan, ku e knpinan kor den su kara i e tristesa chocho den su bista, pa via di alkohol. Su flanl di pida manga ta hole rom...” |
|
Raspá |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kamna drenta tabata parse un museo di imagen. Tabatin seis mucha muhe di pakus, par inmvil, mirando kaja, sin ningn sorto di ekspreshon riba nan kara.
Bon tardi, senjorita, ma saluda ku masha delikadesa e puitu kol di mespu, ku tabata para sonja den un shimis...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...por syrto por ta un frase di kortesa, pero na mi humilde opinyon no tin nada kntra, pasobra kortesa tambe ta un ekspreshon o por ta un ekspreshon di Identidat Antiyano. Ma mi no kyer a limitami unikamente na palabranan di kortesa, sino mas byen ekspres mi ...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
 |
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Kua ekspreshon bo ta skohe?
Lesa bon kiko e tres ekspreshonnan aki bou ke men.
a. Baha na awa: bai lih sin bisa nada, hui
b. Kue awa: haa bo mes den difikultat
c. Yora awa kuater kuater: yora ku masha frdrit
Lesa e frasenan aki bou.
Kua ekspreshon bo tin...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
 |
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“..... ku lomba.
Tambe e ta hasi uzo di ekspreshon tpiko Papyamentu: Otro gay lo kanta, awa di dos be no ta muha makaku.
Reunyonnan publiko di kampaa pa elekshon a trese un bida nobo pa nos lenga. Hopi palabra i ekspreshon byew a rebiba (Bltu kashaka, giambo byew...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
Papiamentu/o: The language that identifies the people of Aruba and Curacao |
|
Creator: | | Wiel, Keisha |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...as a way to express themselves. I n an interview with the present author on July 20, 2009, Elia Isenia states : sali ku e ekspreshon ei ta tch kualkier hende. Papiamentu di Boneiru t in su ola. Papiamentu di Aruba tin su kant. Papiamentu di Krsou tambe tin...” |
|
Papiamentu/o: The language that identifies the people of Aruba and Curacao |
|
 |
1.5 Birthday Vocabulary and Concepts |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...jouw verjaardag?
PAGE 5
Papiamentu 1.5: Hasi aña Page 3 of 18 1.5.1 Hasi aña: Vokabulario i Konsepto Hasi aña : Ekspreshon Algun ekspreshon hasi aña Ki dia bo ta hasi aña? Mi ta hasi aña dieskuater di yüni. Na k i nobeshensetentidos (1972). Kuantu aña bo...” |
|
1.5 Birthday Vocabulary and Concepts |
|
 |
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...asina.
Di ripente a drenta un kalma.
Moda di ekspres
Gach a prd te prd su moda di kana. (El a prd tur kos).
Esta gana di kos! (Ekspreshon ku ta uza ora un hende lagabo ripara ku e tin masha deseo di algu).
Masha dia kaba ma kant ku le dal su dede. (Basta da ma...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...un selekshon niet di palabra i ekspreshon
uitge!
387.0
rom tomo / pierre lauffer 0080324 3. m rf. k. Bibliotheek UbfA Wordt met uitgeleend
UN SELEKSHON DI PALABRA I EKSPRESHON
At
Di prom tomo
WWCNSCHaPPELUKE
BIBLIOTHEEK
drukxerustraat a
\e. An+lel*...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...haa un luf pa bai dilanti. Ke men anto ku den lrika sosial nos ta topa ku ekspreshon di kom-pashon, di amor pa prhimo i tambe gritu di alarma kontra opreshon. Pa e poeta su ekspreshon den lrika sosial ta bira su lucha pa husti-sia sosial, loke pe ta kasi un...” |
|
Arte di palabra |
|
 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Ami ta sinta meimei, ku un ekspreshon felis riba mi kara. Difunto Seor Darault, ku su bigoti, su kara gdd di mucha chik, su wowo djispi manera si e ta kla pa diskubri plbu, ta sint bandi mi.
I el a diskubri plbu?
Esei ta un ekspreshon di makamba ku no ta men...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...30 Korant i revista
32 Lesa, skibi
33 Pas i gera
34 Skol
35 Rango i posishon
36 Hustisia
37 Ekspreshon ku parti di nos kurpa
39 Nomber den ekspreshon
40 Ekspreshon ku nmber di insekto
41 Nos sinku sintinan
42 Enfermedat
43 Bistimqntu
44 Idioma
46 Boto, barku...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
 |
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mas ku te dia di awe nos ta uza. Si nan yama un persona un Huda, esei ke men ku e ta falsu.
Nos tin tambe den nos idioma e ekspreshon un Huda mal yen. Esei ta uza pa un persona ku tin figura for di proporshon.
E tradishon di bati Huda a bai un poko foi moda...” |
|
Mangusá |
|
 |
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...gebroed heeft.
Ik weet niet waar hij vandaan komt noch wie hij is.
Nan ta usa e ekspreshon aki pa insult un hende ku nan no sa nada di su desendensha. Tambe nan ta usa e ekspreshon aki ora straeronan ku bini for di otro tera haa hopi akohida serka yunan di tera...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
 |
Orea pa tende |
|
Creator: | |
Lebacs, Diana Melinda Sijtsma, Wop
|
Publisher: | | Teritorio Insular di Kòṛsou ( Kṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1986 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill., tek. ; 15x20 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...Bibliotheek UNA
b ICIOS
/~D>v,w / , 1000 002 2867
CbDcJ I^QUo3c
0022867 Publikashon di Teritorio Insular di Krsou pa stimul ekspreshon literario na papiamentu.
Teksto:
DIANA LEBACS
llustrashon:
WOB SIJTSMA
Imprenta: MAS PRODUCTIONS DERECHONAN RESERVA:
Ta prohib...” |
|
Orea pa tende |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Capriles IX
Deseo kumpli ta bida largu
Pa basta aa Seora May Henriquez a kana ku e idea di pone riba papel algn palabra i ekspreshon ku e grupo relativamente chikitu di hudiu sefard na Krsou ta usa na papiamentu i ku ta desvi di papiamentu di otro ablantenan...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
 |
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...lidernan religioso, speshalista den e ritual i leyendanan di nan pais.E artista afrikano no ta kompletamente liber den su ekspreshon. Su komunidat ta determin kriterionan di bunitesa i funshonalidat di su obra. Ta su komunidat ta determin tambe si e artista...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
 |
Rini |
|
Creator: | | Lebacs, Diana Melinda |
Publisher: | | Teritorio Insular di Koṛsou ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 11 p. : ill. ; 15x21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Prentenboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...r~~
!
Tin
0900*
0661
foaaj
i
'0
m WWt DttUo - IQ -1 fJT
Publikashon di Teritorio Insular di Krsou pa stimul ekspreshon literario na papiamentu.
Teksto:
DIANA LEBACS
Un adaptashon di e ¡deanan di "orientashon den espasio" for di e revista Do Re Mi,
llustrashon:...” |
|
Rini |
|
 |
Moru Rini |
|
Creator: | | Lebacs, Diana Melinda |
Publisher: | | Teritorio Insular di Kṛsou ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 11 p.;ill. ; 15x21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Prentenboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...8.00
Wordt niet uitgeleerd Bibliotheek UNA
£b3 a Vw Dmj? - /d - i - fr
Publikashon di Teritorio Insular di Krsou pa stimul ekspreshon literario na papiamentu.
Teksto:
DIANA LEBACS
Un adaptashon di e ideanan di "orientashon den espasio for di e revista Do Re...” |
|
Moru Rini |
|
 |
Rini ta bai toko |
|
Creator: | | Lebacs, Diana Melinda |
Publisher: | | Teritorio Insular di Koṛsou ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 11 p. ;ill. ; 15x21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Prentenboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“... 04SDP1015
104
8.00
Wordf niet uifgeleend Bibliotheek UNA
dLcJoa i> Publikashon di Teritorio Insular di Krsou pa stimul ekspreshon literario na papiamentu.
Teksto:
DIANA LEBACS
Un adaptashon di e ¡deanan di "orientashon den espasio" for di e revista Do Re...” |
|
Rini ta bai toko |
|
|