|
|
|
|
|
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1878 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. : ; 12 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...meste bui ece masjnr cuidao
toer causa di desunion, i ran nieste
percura di aumenl a semper ba o di nan
spmtu di paz i union. Alafin cada un
meste percura di hni adilanti den cami-
na di birtud i perfeccion crisiiana. Pa
es. motiboe nos ta reccinenda nan di...” |
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...hende ibestia a hoga: sola- —8—
mente Noë coe su familia a scapa, i
bestianan koe tabata dèn area.
XIII.
Cabamentoe dl diluvio.
Alafin Dios a manda un bientoe duroe
pa seca awa atrobé; i mas di diez-un luna
despues Noë a habri un bentana di area.
U n palomba koe...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...su mama; anto Belipi
tabata consumi, i dici coe su mama: Mama!
si bo ta sigi doena semper placa na Martinns,
mama lo mira koe alafin el ta sali bende ter
perdir; ning toer placa i mand tralui.Ma
Cristina, ciegoo pa falta di su jioe, no kier a
tj-ata duroe coe...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...despues
. f gigSntesco. Alafin, e ta murmura, alafin
e ta foi mi bista. Adios Guillermo, lubida Cecilia, pasobra
pronto lo el lubida bo. Jamas lo e pertenece bo, tantem
cu mi tin un poco rosea. Cecilia, conforma bo i comben-
ce alafin, cu m prom ni despues di...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...por a leza den cara di
Antonio. El a ranca bay riba Luisa i cu ternura
el a braz diciendo :
Mai, awor si nos por sosega poco. Alafin nos :
por biba mas tranquilo. Ata nos riqueza ! i el a
pone un paqute di placa di 25 te di 100 florin
riba mesa. Enrique a queda...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...asina bo por paga un prijs asina bunita i barata. Nan a dicidi cu nan tambe ta bai cumpra i nan a keda ta buska den e caja-nan. Alafin a bini un homber bin weta ta kiko su cas a sali bin buska riba caja i el a mira su cas ta pas un zapatu bunita. E di: Cumprele...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
Proverbio |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Nederlandse Antillen Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...het puntje van mijn tong.
760. Un peon bo conoce na su kipage Een werkman ken je aan zijn broodje.
761. Cada dia un pepita, alafin cana ta jen
69 Iedere dag een korreltje maakt tenslotte de kan vol.
762. Don Perer, cada un cu su fishi Don Perer, iedereen...” |
|
Proverbio |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...mas lih, Re-re cu Mi-mi a bin casa. Do-do esey a drenta barcu bai nabeg sin bini nunca mas. Sol a kedey, ma e tambe lo a casa.
Alafin alafan cuenta caba.
Herencia
.... Papia un papia dos. Awe merdia ma pasa riba Dempel
mas o menos mitari un. Den oranan asina...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta manera un hende, cu ta coba un buracu den su cur, bende e santu, i pa jena e buracu ei despues, e ta coba dos otro buracu. Alafin henter su cur ta keda na buracu s.
I esei ta e malicia di mentira: sigu-ridad ta bula bai, tur caminda tin peliger, cada bez...” |
|
Morde supla |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...vleugel, vin,
15 ala blanca
amputa
wiek.
ala blanca; witvleugelduif.
alabd; loven, prijzen, ge-
loofd, geprezen,
alaban'za; lof.
alafin'; eindelijk,
alame'da; park.
alasó; steek,
al'bum; album,
alcansa; bereiken,
alcapa'ra; kappertje,
al contra'rio; integendeel...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...keda cas. Nan tey nan tey, te alafin a birun dia, un joncuman a bin namor e mosa. Un joncuman mash mash nchi, un bunita joncuman.
Tur dia e ta pasa cumind e mosa cu masha cario cu masha aten-shon, e mosa tambe a gust, te alafin ribun dia ela bin pidi pa namor...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...zak abao tras di e banki di concreto, p por haya conoce alafin, ta quen ta strob den sn bida i ta pone cu Alfonso n ta pprcur mas. A pasa un cuarto di ora, un cuarto mas na oloshi di Kerki te cu alafin Maria a drenta i a cay sinta unda Alfonso tabata sper....” |
|
Venganza di amor |
|
|
|
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
Creator: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao. |
Publisher: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1948- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 33 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Reina di Spanja, ma cseman tampoco
po_ tabatin placa, ma Colon no a perde
animo. Diez anja largo el a haci su mayor
esfuerzo i alafin el a hanja placa i barconan.
E prom barco su nomber ta Santa Maria
(100 ton) e di dos ta Pinta (50) i e di
tres ta Vina (40)...” |
|
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...an camina tin rrtasha hopi trabao. Bueno;
awor e co tai ca. E afdeeling aki a pidi un waterkoeler i des-
pues di hopi tempo alafin nan a bin hanja (in waterkoeler. Pero
ki imenso tabata nan desapunte, ora koe envez di un water-
koeler nobo, nan a bin hania...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...demas carrera. 10
October 1947
0/3ERCI0M
I TOCH UN POCO
pa TUYUCHT
Pancho: Ah, porfin, Tuyuchi, Nada di papia, Cos a bai
bon. Alafin bo sonjo a sali.
Tuyuchi: Manera bo ta mlra 1 sinembargo te alnda tin
hende koe no ta kere den sonjo. Aunke koe e cos koe nos...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...danza aki. Adviescommissie mester ser considers como si
fuera un propagador di necesidadnan koe ta reina denter di
trahadornan.
Alafin e clinica nobo na Dam Negropont pa employ i
trahadornan ta cabando; e trabao aki a delata pa motiboe
di falta di materialnan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...kibra e silencio puntrando e hen-
denan koe nan no sa oenda e jioe homber koe a nace awe
nochi ta biba i ken por hiba nan aja.
Alafin un wardador a corre bin bisa e reynan, koe aja
den su stal un muher Nazarena a doena luz di un jioe hom-
ber. E reynan a baha...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...comprende koe pober Juancito
koe ta biba te na Barber, lo no bin had e chanza aki coe
risco di mester keda droemi na punda.
Alafin amigo Tokaai (koe no ta tokay toch di nos nin-
gunl a bin saiba .situacion i a manda un portugs trece e
bordchi coe Passaat ...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bai cas? E pensamento i sintimen-
toeman aki ta di mash gran influencia riba e manera
koe un hende ta haci su trabao, pasobra alafin e calidad
di trabao ta depend pa un gran parti die manera koe
e ta ser haci.
E mehor chens den su carrera, e probecho di mas...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...anciana. Foi e wowonan aki
tabata brilla asombro dje prom mirada koe nan a tira ri-
ba mundoe of e ardor di un speranza inefable.
Alafin e anciana a inclina riba e Ninjo i coe un lentitud
koe tabata paree di siglonan, e muher tabata busca den e
shimis toer na werki...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|