1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...bo, senjora asina eigur manera mi jama Pedro Afcbibala di Ppjti^rs, E peregrino a abri s litnpsnerp di cuer i el a saca af n paki cbikitoe koe el a entrga na senjora Hermenegilda. paketico tabata contene un aniljo di hroe, e mijs apiljp koe sp esposo apriminti...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...a conserva toer nan 28 numero di Ala blanca. Berdad tin hopi mas, koe Redactor por a spera. Pero priminti ta debe. Ora teer e paki di anja completo ta den poder di Redac- cion, lo nos publica nomber di e muchanan zeloso den nos numero siguiente. I mas pronto...”
3
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Creator:
Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher:
Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...costumber di humamentoe tambe over. Si nicotina ta asina venenoso, con por ta posibel anto cu un hende ta huma varios sig of dos tres paki di cigaria pa dia sin muri? Pasobra humamentoe ta un destilacin secu, ke meen transformacin di un eos secu den huma pa medio di...”
4
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
Creator:
Valk, A
Publication Date:
1899
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...no sa, Copra a contesta Wel Nansi a rospond mashapura pasobra su curpa tawata grauta terrible : ta un baca pinta paki, pinta paya, pinta paki. pinta paya Mes ora e tawata hasi net manera e ta mustra unda e baca ta pinta, na ta grauta e tawata grauta su curpa...”
5
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...(), trosji () toe, ahtkant () Ramillete, boeket () Olor, ol. Orilla, cantoe. Paciencia, pacenshi. Panadizo, uiiero. Paquete, paki () Parah'tico, tullido, lam ( ) Pasa je, pasashi. Pasaporte, paspoort () Pasmo, ttano, pasma. Patente, patent (') Pecas, poeroenchi...”
6
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...oliva zeta di oliva de olie (sla-) the salad oil el aceite de oliva zeta dushi (de mesa) t pakje the parcel (package) el paquete paki de peer the pear la pera pera peper pepper la pimienta proment de perzik the peach el melocotn perzik / pea-ch pinda peanut mani...”
7
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Cuminde yen di respet. I despues e ta contele Tur cos tristu, tur cos pret. Anto nan ta waak oloshi Den silencio nan ta bai. Cu tur paki, sacu i dooshi Bon mara riba e cabai. Zwarte Piet ta drenta sala Buta den zapatu cos. Aqui un popchi, aya un bala Masque e hari...”
8
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Creator:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
Stichting Weekblad Curaçao.
Publisher:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
Publication Date:
1938-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 32 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...geroepen zal het voor hen zeer moeilijk zijn om zich van deze grote organisatie afzijdig te houden. Landen als India, Birma, Paki- stan, Indonesi en Ceylon zullen zich nu uitdrukkelijk de vraag moeten stellen, wat hen te doen staat: ofwel in hun dubieuse houding...”
9
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...el a sali nechi i nos lector- nan numeroso sin duda lo goz'. Tuyuchi: Principalmente e poyyonan i foi awor caba m'a cumpra un paki di blaus pa nan no duna mi oyada. Pero papiando asunto di mucha muher, mi kier a conta bo algo CU a pasa en realidad. Tabatin...”
10
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...un alivio pa bo i lo bo consider manera un amigo bonbini. Of bo kier keda sinta warda ora cualkier amigo bieuw di bo trece un paki di sigaria of un cabe'i tabaco pa bo of ora bo jioenan kier trece kico koe ta pa bo? Corda bon ta awor bo tin di scohe. Laat ta...”
11
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...bo no tei, si no ta trata di amigunan of konosi. PAKI I ENTREGA Instrui bo famia pa nunka no habri porta pa hende stra- ho ni asepta entrega di paki, a menos ku nan ta spera esaki. Laga esun ku entrega un paki identifika su mes debidamen- te. Si mester firma...”
12
E martin di Kilin
E martin di Kilin
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1986
Type:
Book
Format:
32 p. ; ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...zum zum zum. dia kilin a hsai aa ela haa serka su to un paki dorn ku un streki bunita un regalo mash speshal. huntu ku e paki un bunita tarheta: mash pabien kilin. di tio frenk. 4 ora kilin a habri e paki ela haa un martin, un martin kol di plata. un martin di...”
13
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...un appel... dos appel, pasobra Maria tambe ta na estado di ohochi. Prins a saca soldanan, soldanan a cana paki cana paja, cana paja cana paki, cana paki cana paja, no tin appel ningn caminda. Di un luna asina cu nan ta cana den mondi, ah!, nan a mira un paleis...”
14
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...(Ar.; p.u.) patrol (buricu patrol) pagamentu paganu pagai paisanu; paisa paropinto para; pahara (Ar.) para bobo; para carpinte paki pakus pak palaba (p.), palabra (c.) plamit (Euterpe oleracea) palu (usa mescos qu na C.R.) Idioma di procedencia paaien (ul.)...”
15
Ewanhelie di San Matheo
Ewanhelie di San Matheo
Creator:
Conradi, Cornelis, 1807-1876
Publication Date:
1844
Type:
Book
Format:
75 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...hoentoe te na teempoe di kibra* meentoe di maïsji, i nees teempoe lo mi bisa na heende nan s Ranka e beeuw promee, i ntaree na paki pa kimee; ma hiba 91 maïsji pa mi deen mangasina. I eel a preseenta nan oen otro koomparasjoon bisando; Reina di Dioos ta parsee...”
16
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman
Publication Date:
[1849]
Type:
Book
Source Institution:
Leiden University
“...Dede ts;ikietoe;, baka mo*a. Rama di wijndruif, delegaar. Soortoe , ligeer. Biaha, bees. Pa rerna, kweroe di rnarra , bienti paki di pampeel. Skert/e , oen tantiesierno di heende. Ki ta sona doeroe , oen klokki. Skouder , heende broeloe , oen kwar. toe di...”
17
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
Creator:
Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M.
Westermann, Jan Hugo
Publisher:
Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Flora; Nederlandse Antillen
Landbouw; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Plantenteelt
Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...In kokend water dompelen en daarna 24 uur in het water laten afkoelen. Herbebossing met indju wordt toegepast in Sudan, West-Pakis-tan, India, Mexico, Chili, Australi en Zuid-Afrika. Ook op onze eilanden zal de indju goede resultaten geven, mits de boom op...”
18
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Creator:
Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
Publisher:
J.H. de Bussy ( Amsterdam )
Publication Date:
1898-1904
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...no sa, Copra a contesta Wel Nansi a rospond masha pura pasobra su curpa tawata grauta terrible : ta un baca pinta paki, pinta paya, pinta paki. pinta paya Mes ora e tawata hasi net manera e ta mustra unda e baca ta pinta, na ta grauta e tawata grauta su curpa...”
19
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...kiko ta tur e kos-nan leu e hendenan ei tin di puntra, pasobra tin ora mi por tende nt kua yerba nan ta haa, pero eimes mi no sa paki-ko. Mi tambe ke sia tur Icos di yerba i mata, pa asina ei mi por sigui ku wela su fishi ora e no tei mas. Despues di e trabounan...”
20
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Creator:
Römer, Amado Emilio Jose
Publisher:
Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1997
Type:
Book
Format:
[V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language:
Papiamento
“...a komprend e manera di trata di e simpel trahad. Un ehmpel: durante su diskurso e presidente di e trahadnan ta hisa henter un paki di inskripshon lansa den pbliko pa asina duna un demostrashon patente ku nan tin e gran mayora di trahadnan nan tras. No ta e...”