|
1
Alonso de Ojeda
- Creator:
- Bayle, Constantino
- Goilo, Enrique R
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Discovery and exploration -- Spanish -- America
- Spatial Coverage:
- America
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...imaginacin nan tabatin pa malu, manera ala di ratn
di anochi, sapu, etc.
Cu tur e cosnan aqui huntu den un wea, nan tabata laga
e mezcla aqui cushina durante di hopi ora i hasta dia, te ora
queda concentra i casi duru.
Pa e trabao aqui nan tabata usa muhernan...”
2
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...hende su bida manera e ta mire. Den e kaso aki e eskritor por enfoka riba un persona so. Tambe e por pinta realidad krudo i bida duru manera su bista a mira esei. Emile Zola, Flaubert i Maupassant ta algn representante di novela naturalstiko.
Algn ehemplo den...”
3
Bida den Laman 1
- Creator:
- Stinapa
- Publisher:
- Stinapa
- Publication Date:
- 1976
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...hi ora ku peligro ta menas, pero e ta haa protekshon di su kaska duru. E konstruk-shon fsiko di kangru no ta di tal manera ku e por desaroy hopi velosidat, pero si e por kibra un kaska duru di un kokolishi. Ku su tenglanan enormemente furte e ta kibra e kaska...”
4
Birds of Bonaire
- Creator:
- Boyer, Peggy
- Freeman, Carl James
- Weert, Mildred
- Publisher:
- Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
- Publication Date:
- 1984
- Type:
- Book
- Format:
- 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aves [vogels]; Bonaire
- Fauna; Bonaire
- Gidsen; Bonaire
- Milieu; Bonaire
- Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...feet deep pink. Forages on ground, often in pairs, under shrubs or bushes. Flies short distances when alarmed.
Jiwiri (Bon) of Ala duru (Cur) Largura: 30 cm.
Un palomba tamao mediano ku lomba, alanan i rabu maron-shinishi.
Kabes un shinishi mas kl, pechu ku ta...”
5
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...muh riku, a kai sin-t den manteka. Tambe un hende hmber ku a bai dilanti dor ku el a traha duru.
140 Na Hulandes: El a kai ku su nanishi den manteka.
MI TA NA ALA DI PALU:
Ik zit op de vleugel van een boom (zijtak).
Ik zit op hete kolen. Of ik verkeer in...”
6
Canta cantica contentu
- Creator:
- Simon, R.D.
- Provence, E.C.
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Liederen
- Muziek; Curaçao
- Volksliederen; Curaçao
- Zangmuziek
- Language:
- Papiamento
“...bai a bou.
Kik'e haci lage basha
Nos ta keda bringando cun.
Refr.
4. Awaceru mas miseria Chok-chok den lodo tjambuca bai. Tee duru pa bon' fada
Nos ta keda brinqando cun.
Refr.
18 Scuridod.
Wluaica 1 palabras di IR.I). Simon.
Scu-ri-dad drc-n-ban-do te-ra tur...”
7
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
- Creator:
- Faraclas, Nicholas ( Editor )
- Severing, Ronald ( Editor )
- Weijer, Christa ( Editor )
- Echteld, Elisabeth ( Editor )
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- |University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
“...Idioma. Pieters, H. (Director). (2010). Kompa Nanzi y su kuminda prefer [Motion Picture]. Prins Winkel, Anna C. (1973). Kabes Duru? Verslag van e en onderzoek naar de onderwijssituatie op de Benedenwindse Eilanden van de Nederlandse Antillen, in verband met...”
8
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
- Creator:
- Maduro, Antoine J.
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1961
- Type:
- Book
- Format:
- 244 p. ; 17 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Antropologie; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Volksgeneeskunde; Curaçao
- Language:
- Dutch
“...zeer langzaam: poco-poco. Boordevol, jenjen. Platzak, bashi-bashi. In grote haast, pur-pur. Broodmager, flacu-flacu. Keihard, duru-duru. Sneeuwwit, blancu-blancu. Allerduidelijkst, cla-cla.
608. Papiaments
De godsdienstige termen in het papiaments zijn meestal...”
9
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
- Creator:
- Garcia, Wilson
- Union di Muhè Antiano
- Publisher:
- Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bloemlezingen
- Literatuur
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...granl.
Tur e bestianan a traha un kren i un pa un nan a mustra kiko nan por hasi. Tabata masha prt. Un lagadishi a laga mira kon duru e por kore. Un trupial a laga tende kon bunita e por a kanta. Tres barika hel a baila pa tur otro bestia mira kon bunita nan por...”
11
De vogels van de Nederlandse Antillen
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...de eilanden vrij veelvuldig voorkomen, ziet men hen minder dan de Ala duru, omdat zij in tegenstelling tot deze laatste soort zelden in hofjes en nabij huizen verschijnen. Evenals de Ala duru voedt het Blaudeifi zich voornamelijk met kleine zaden en boomvruchten;...”
12
Diccionario Papiamentu Holandes
- Creator:
- Jansen, G.P
- Goslinga, W.J
- Publication Date:
- [1945]
- Type:
- Book
- Format:
- 166 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Dutch
“...voortduren,
dura'bel; bestendig, . duur-
zaam, blijvend,
duran'te; gedurende, tij-
dens.
dure'za; hardheid,
du'ru; hard, luid.
duru duru; keihard,
dushi; lekker, liefje, zoet.
E
e; uitroep.
e of el; hij, zij, het.
e of es; het, dat, die.
e ora; toen.
ebolter;...”
13
Discover Aruba's Wildlife
- Creator:
- Stinapa
- Publisher:
- Stinapa
- Publication Date:
- 1982
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...Swallow: Boerenzwaluw Bank Swallow: Oeverzwaluw Aruban Parakeet: Arubaanse Parkiet Bare-eyed Pigeon: Ala blanca (P) Eared Dove: Blauwduifje White-fronted Dove: Ala duru, Pecho blanco (P)
Sparrow Hawk: Amerikaanse Torenvalk
Caracara: Warawara (P) Brown-crested Flycatcher:...”
14
Djogodó : kwenta pa konta mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...Tresshen kakalaka a batie ku ala, sapati riba dje, bute bira bon nrvioso.
E blwsana a yora, sklama, pidi pordon. Pero tur e insektonan a sigi lucha ku ne, te ora ku el a kore sali pa porta di kur. E blwsana a kore bai asina duru, ku ta huma di tera nan a mira...”
15
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
- Creator:
- Sociedad bíblica neerlandesa
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 511 p. : ; 16 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Greek, Ancient (to 1453)
“...Nan dici cu né: Paquiqu Mozes a ordena anto di mand’é
bai, y duna carta di divorcio?
8 E dici cu nan: Pa motibu di boso curazón duru, Mozes a
permiti boso di manda boso mohénan bai; ma na principi no
tawata asina.
9 Ma mi ta bisa boso, qu quen, qu mand'é bai...”
16
Echa cuenta
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Bezige Bij ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 163 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Legenden
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...palomba a bula bin para riba mesa. Ma awe s e wela no a bai muchu leu. E wela a keda para tras di porta. E wela no a sera e porta duru tampoco. Wela a keda wak na e skref.
E palomba di cun: Buenas nochi Lourdes! E n hiba e n trese. E palomba di cun: Lourdes, ta...”
17
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...hende ta asept su krtika, ta e forma den kua esaki ta hink. Ta un forma sutil i humorstiko. Morde supla, krtika duru i humor pareu. Di krtika duru di su amigu Lauffer e ta bisa:
Pierre tabata sa mash hopi di nos historia. Ta probabel ku e no tabata kere nada...”
18
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...abaixo abajo abou
(abaisho)
vlho (velyo) viejo bieu vetus
inferno infiemo firnu infemus
puro puro puru purus
duro duro duru durus
mau malo malu malus
pau palo palu palus
i) Den hopi caso e terminacionnan cin, sin, ancia i encia a cam-
bia pa shon, ansha...”
19
Field Guide National Park Washington
- Creator:
- Stinapa
- Publisher:
- Stinapa
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...will surely see the White-fronted Dove (Leptotila verreauxi) which will have a different name on each island. In Curaao it is Ala duru, in Aruba, Rukuku and in Bonaire, Jiwiri or Patrushi. This bird will be strutting pompously on top of the cactus-fence, waiting...”
20
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...bini den su direkshon Dik ta trompet asina duru ku tur futbolista tin ku sera nan orea ku nan pata.
Dik ta asina grandi i balente ku e ta basha tur otro hungad abou ora e ta kore.
I pa kolmo e ta skp e bala asina duru ku e ta dispars for di vlt. Asina nos no...”
|