|
1
Un macutu jen di cuenta
- Creator:
- Garmers, Sonia M
- Dieleman, Wim C
- Publisher:
- Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1960
- Type:
- Book
- Format:
- 126 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Legenden
- Papiamentu; vertellingen
- Language:
- Papiamento
“...bon ta es un di 3, cu mi por a mata mi mes jioe, si mi no a warda mi rabia pa majan. Asina e tata i e Mama i nan jioe a bira riku, cu nan a traha un palacio masha gradi mes, cu te hasta criar nan a bin pa busca, pasobra nan tabatin masha hopi placa.
Asina...”
2
Kwenta pa kaminda
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Corsen, Charles S
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...sinti un deseo di brasa e mucha muhe.
No. Nada, el a kontest. Pa bisa senjorita kla, mi no ta kompronde e kos aki.
Mi tata ta riku. Rikisimo. Ami ta su uniko ju. Mi mama a muri na Francia tempu ku nos tabata biba aja. Un be ma tende mi tata bisa dokter, ku...”
3
Ora solo baha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 74 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...papia: No spanta, muchanan. Ami a bin salba bosnan. Mi nomber ta Cristalina. Mi ta uniko ju di mi tata. Mi tata ta un homber riku. E tin hopi kunuku, masha kas i masha baka ku kabritu ku karn. Ma un dia ma mira kon un skarpion a pika un kri di nos. Loga di...”
4
Ser Betris : obra original
- Creator:
- Martinus, Efraim Frank
- Marcano, Eb
- Dieleman, Wim C
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 36 p. : ill., tek. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...pensa di trate brutu.
Al kontriario: Betris tabata asina radiante, Ku un homber pa e ser a hanja kentura I pe a kai. E tabata riku-riku i galante I a bira loko pa konkista Betris su ternura. Ela kuminsa ta dal rondu banda dje kombentu Ku bistanan enamor riba...”
6
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...nt kontrali den e di dos rei.
Skibi e palabranan ak den bo skref.
Hasi asin'ak: grandi chik.
duru hopi kayente na soo pretu riku tristu yen zr bash blanku friu kontentu lant moli pober tiki sut
sj sim"3 H% j||
5i Kiko bo ta kontest?
Wak e plachi.
Kontest...”
7
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
- Creator:
- Ansano, Richenel
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
- Type:
- Book
- Format:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...kurason dje baranka ki mi ke deskubr e ardu misterioso ku unda leu mi bai ta keda bati fuerte den bal di mi sint di nda e grasia ku riku o pober di tur kredo di tur rasa topando riba kaya ta grita hari kumind hala otro den brasa p'esey mi ke un piki pa mi koba t...”
8
Mi lenga (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“................. un kas
Ta ............... un pensamentu den un frase.
2. El a mira .. ............. pa un pampuna.
3. E hmber riku por a biba na su ......................
Ora e mucha muhe a asept su proposishon pa kasa, Alberto a sintie den ..................”
9
Kuenta folklóriko
- Creator:
- Muller, Enrique Antonio Francisco
- Faries, Ariadne
- Type:
- Book
- Format:
- 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...ku tabata bisia di otro. Un tabata riku i e otro pober. Sinembargo, nan tabata bon amigu. E hmber pober tabata traha pa e hmber riku i e tabata yud' ku hopi kos. Kasi tur dia e hmber pober tabata kome na kas di e hmber riku.
Awor a bin sosod ku awaseru a keda...”
10
Simadán : revista literario-cultural
- Creator:
- Lauffaer, Pierre A
- Publication Date:
- 1950-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 31 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...un dia di fiesta: nos
a korta nos prom kosecha di maishi!
I pa ku kada numero e kosecha aki bira mas grandi, e tapusjinan mas
riku i mas jen, nos ta pidi tur nos lektornan:
BAN WAPA TRAI SIMADAN.
Nos kier termina, gradisiendo esnan ku, for di ora nan a tende...”
11
Mi lenga (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...Djo na tur sortodi manera, pero e no ke morde. (E no ke turna den, e no ke kai pa mi).
Manchi ta karga fama di ta riku. (Nan ta kere ku e ta riku, pero e no ta).
Nan a lanta e kumind na awa. (Nan a batis, yen ku awa pa e bira hopi).
Bo nanishi ta kore sanger...”
12
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 57 p. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Papiamentu; spelling
- Papiamentu; uitspraak
- Taal
- Taalkunde
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...bo kas ku santu (o: ku imagen di santunan).
Bo ta yena bo kouchi ku galia; no ku galianan.
Su palabranan ta riku na berdatnan.
Su palabranan ta riku na berdat.
Na boso stimashon pa otro mundu lo mira ku boso ta mi dispulonan.
Na boso stimashon pa otro mundu...”
13
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...haltu.
Warda bo plaka, kumind hende! (Laga di ta hasi grandi i kumind hende).
Kaminda tin plaka, plaka ta bai. (Esun riku ta bira ainda mas riku). Tin fiad di plaka ku sa "ranka sanger di hende. (kobra interes eksager)
Konta un kos na plaka chik. (den tur su...”
14
Djogodó : kwenta pa konta mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...tin mas kabai ku kwalke otro rei. Ma haa masha bon edukashon, i mi sa di trata hende muh ku delikadesa. Mi tata ta masha riku, mas riku ku kwalke otro rei.
Ma Seferina a keda wete. Anto Ma Seferina di ku Djispi: Che, te aki den e ta hole kabai ku mondi.
Virgilio...”
15
Porta será : piesa di un akto
- Creator:
- Sartre, Jean-Paul
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 53 p. ; ill. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Franse revolutie
- Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
- Toneelstukken; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...i tami mester a per-
kura pa mi ruman homber chik. Un dia un
amigu bieu di mi tata a pidimi pa kasa ku ne. E tabata un homber riku i ademas un bon hende. Ma aksept.
Kiko abo lo a hasi na mi lug? Mi ruman chik tabata enfermiso, i tatin mester di bon kwido. Seis...”
16
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...aksentwashon), nos ta papia di rima dobei: Dochi-Rochi.
Den kaso ku e ultimo palabra di dos verso tras di otro ta igwal, esei ta rima riku.
Ora den e mesun frase dos palabra ta rima, esei ta rima meime:
I ma mira, bira kara pa kuch di wowo no hinkami.
45. Ritmo i korida...”
17
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...pata, en kambio, semper ta mahos. Lembelansa i chu-pad ta figura despresi.
Fabor no sa ta perdl. Ku hopi plaka bo ta un homber riku, ku bon manera un kabayero. Un hende dl sano huisio no ta ekspone su bida na peliger. Hopi beheit pornada. Ainda tin hende ku...”
18
Nilo riku riku : lektura pa mucha
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1978
- Type:
- Book
- Format:
- [19] p. ;ill., tek. ; 16x20 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...cent nobo den su plant'i man
pa e cent briya mas tantu.
nilo tabata asina kontentu
ku e tabata balia i kanta:
mi ta riku riku riku
mi ta riku riku r.
mi ta kumpra kumpra kumpra
kumpra kiko ku mi ke. nilo a bai sinta bou di palu. e palu di tamarin den su kur....”
19
Wazo riba rondu No 2
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1981
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...korda tempu di karga tobo pis riba kabes pa bai bati paa na laman?
Dios korda di hende! Hes labaderanan tabata traha manera bu-riku. Anto buska kko nan tabata gana. Nan por a laga di muri mankaron?
Amanan di kas awendia n s k gratitut nan debe na teknika moderno...”
20
Mi buki di bestia : rima pa mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Statia, Viola M.E
- Publisher:
- Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1982
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. ; ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Language:
- Papiamento
“...Bnchi ta bai kore pusta pnchi.
21 BURIKU E buriku di bas Chiku ke bai traha, bira riku, gana plaka mil i piku.
Ma ta kiko e buriku di bas Chiku ta bai hasi si e bira masha riku?
23 KARNE Den kunuku di shon Pe tin un trupa di karn.
Fin di luna kompa Pe ta bin...”
|