1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...mira bentana dj casnan, net manera koe e tabata waak si ningun hende no tabata bin jud. Tabata net 12 or i solo tabata kima sterki riba su cabez Na es ora ai ta haci tantoe calor na Italia, koe toer bende ta cera bentana i porta di nan cas; di es manera ai...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...un weboe den man. Bo ta traha un buracoe chikitoe den un weboe, i saca un poco blancoe afor, caba bo ta basha un poco brandi sterki den e weboe. Bira e weboe ariba abao, tene un momentoe den bo man,*i le cus- hina nn bez. E- van Uytrecht. Unda Dios ta ? Un...”
3
Awe ta sópi
Awe ta sópi
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Zefrin, Ruth E.D.
Publisher:
Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
[1985]
Type:
Book
Format:
21 p. ; ill. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Proza; Papiamentu
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...yunan kome hopi kome yena nan barika yen. 16 Muchanan, bin tende. Muchanan, bin mi ra, ata sop i ya ta kla. Bin pa kome sop i sterki spi dushi Bin pa kome bo barika yen. 18 Kuater mucha na kareda a bin mira den kushina kon e sopi bon a keda. I mama i a basha...”
4
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...soppi sterki. Mentira na Granel, ESTA RICU NOS BIDA TA Curaao, I968. Papiamentse musical. o.*l,v, R.Simon en.B-*Smit opgevoerd ter gelegenheid .van. de ope-ning_van de Curacaose Schouwburg Daarna ook.in het engels opgevoerd GA..BIEUW TA TRAHA SGpPI STERKI Curacao...”
5
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...relashon agradabel ku otronan. Tin un otro proverbio ku ta kasi meskos: Biba ku hende i muri ku Dios. 106 GAI BIEU TA TRAHA SPI STERKI: Van een oude haan maakt men een sterke soep. Oude mannen hebben meer ervaring. Bo tin mas na un hmber bieu ku eksperensia, ku...”
6
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
Creator:
Valk, A
Publication Date:
1899
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...tawa tin forsa di Cha Cargapilon, anto si! Cha Carcapilon ta asina grandi i sterki, cu mi pesa lo no ta nada pa Cha Cargapilon. Cha Cargapilon, cu tawata mes bobo cue ta grandi i sterki, di cu ne: basta to yega dilanti di Shon Arey: mi por tumabo wel riba di...”
7
Changa
Changa
Creator:
Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
32 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...28 Bati zjozjoli traha panseicu, Piki wandu, bonofe jena sacu. Ban cunucu; ban descansa, I come e pida pani mansa. Ke coffi sterki di merdia, Traha riba fogoni tres piedra. Ban cunucu; ban corta maishi, Pa muhenan wapa ke tapushi, Baoi toni cachu i ritmoi...”
8
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...tomati sap (vruchten-) fruit-juice jugo de frutas juice sherry sherry jerez sherry sterke drank liquor- bebida alcohlica bibida sterki een suikervrije drank a diet drink una bebida diettica bibida pa dieta vermout vermouth vermouth vermouth whisky whisky, scotch...”
9
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...keeshi. Tami. Ahan, t abo? Si, esey si ta masha peligroso, ma tin remedi pe. Para un poco. Zenovia a bai bini cu un koppi koffie sterki sin siicu i cayente- cayente. Bebe esaqui. Haci liher, prom cu ta laat. Clotilda a quima su cielu di boca, casi e no por a guli...”
10
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...falta di nada y cu tur cos na exigencianan di mas moderna. Aya tin un bar masha bon surtf, cu tur sorto di bebida- nan tanto sterki como refrescante, na deseo di cada hen- de y principalmente na alcance di tur bolsillo, na un prijs barata, mas barata cu na...”
11
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...orden na criarnan cu tabata sirbi e presentenan. Tabatin tres tent traha na unda tabatin tur sorto di cuminda i bebida, tanto sterki como frio. Tabatin tur cos na exigencia di cada hende. En una palabra, e comemento aqui tabata un fiesta di quita sombr. Porfin...”
12
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...lo bo tin gozo y alegria y hopi lo goza den su nace- méntu. 15 Pasoba lo é ta grandi dilanti Senor, ni bina ni ningun bibida sterki lo é bebe, y lo é worde yena di Spiritu Santu, desdi barica di su mama; 16 Y lo é comberti hopi dje yiunan di Israel na e Senor...”
13
Honor i birtud
Honor i birtud
Publisher:
Vicariato ( Curaçao )
Publication Date:
[1923]
Type:
Book
Format:
99 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...den crianza mester cai riba mucha muher, no asina riba mucha homber. Toer vigilancia pa muher, muchoe poco cuidado pa homber. Sterki pa un, indulgente pa otro. ta homber no ?” Si e tabata muher lo ta otro cos* ma pa un homber 1 Ta homber su natural no ? Bo sabi...”
14
Honor i birtud
Honor i birtud
Publisher:
Vicariato ( S.l. , Curaçao )
Publication Date:
[ca. 1950]
Type:
Book
Format:
99 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...den crianza mester cai riba mucha muher, no asina riba mucha homber. Toer vigilancia pa muher, muchoe poco cuidado pa homber. Sterki pa un, indulgente pa otro. „E ta homber no ?” Si e tabata muher lo ta otro cos, ma pa un homber! Ta homber su natural no ? Bo...”
15
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.
Creator:
Centraal Bureau voor de Statistiek ('s-Gravenhage)
Publisher:
Belinfante ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1899-1923
Type:
serial
Format:
v. : Tab. ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
1890-1900
1900-1950
Nederlandse koloniën
Indonesië
Statistieken (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse koloniën
Indonesië
Genre:
Statistieken (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...36 539 1 350 1904 1 428 12.534 1 4 949 19 372 30 856 1 825 190.5 1 371 12 052 2 5 104 19.329 30 487 1 818 II. DE AANWEZIGE STERKI': 0I> UI.T. DECEMBER l, GESIUTST NAAR WAPENS^ EN DIENSTEN. EJfectif d.e Tarmee divis selon la designation des corps, d la fin...”
16
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.
Creator:
Centraal Bureau voor de Statistiek ('s-Gravenhage)
Publisher:
Belinfante ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1899-1923
Type:
serial
Format:
v. : Tab. ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
1890-1900
1900-1950
Nederlandse koloniën
Indonesië
Statistieken (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse koloniën
Indonesië
Genre:
Statistieken (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...van 8 gedetacheerde!!. Donl 8 dtachs. B. WEST-INDIE. Indes Occidentales. I. SURINAME. Surinam. I. Bevolking. Tupnlatiun. I. STERKI-: DER BEVOI.KINn OP HET GRONDGEBIED DER KOI.ONIE. ) Chifre de la populafion de loule la coUmie. Bron; K. V. T' h Plaats van vestiging...”
17
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Creator:
Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
Publisher:
J.H. de Bussy ( Amsterdam )
Publication Date:
1898-1904
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...tawa tin forsa di Cha Cargapilon, anto si! Cha Carcapilon ta asina grandi i sterki, cu mi pesa lo no ta nada pa Cha Cargapilon. Cha Cargapilon, cu tawata mes bobo cue ta grandi i sterki, di cu ne: basta to yega dilanti di Shon Arey: mi por tumabo wel riba di...”
18
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bromado. E ta bisa e otro pastoornan, cu e no ta gusta nada di poco-poco, nada di moli, nada di mitar-mitar; e ta di un karakter sterki. Den tres siman el a saca tur brua for di su parokia nobo. Caminda e ta pastoor, bo no ta hanja mira cabez di buricu riba trank...”
19
Seis anja káska berde
Seis anja káska berde
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
54 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language:
Papiamento
“...ku mi tambe tabata met den e weganan di plaka riba muraja di forti. Dow tabata lora ku ta tristu. Den Forti no tabatin bibida sterki. Pesei nos tabata bai den un shap di tabla, kontra di awa i djis serka di forti. E shap ei a disparse. E tabata jama Welkom....”
20
Simadán : revista literario-cultural
Simadán : revista literario-cultural
Creator:
Lauffaer, Pierre A
Publication Date:
1950-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...padrinu i su manise tempran e tabata riba pia. Pa banda di seisor nan dos a sali. Despues di a dal un kopi di kofi pretu bon sterki, nan a baha pa Otrabanda. Na Klip di bultu no a bai muchu bon. Pasobra aja nan tabatin basta trahad i ta solamente na Motete...”