|
1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
- Creator:
- Debrot, Nicolaas
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Lauffer, Pierre Antoine
- Smit
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; ill. ; 21 cm
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Toneel; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...silensio.
(Ta kuri drenta na yapon djanochi) Esta un soo espantoso! Si no ta ku ya mi kabei ta blanku, le la bira awr aki sigur sigur.
Clementina! Clementina! Ta parse ku tin un
muzik ta toka...... Ta kon por ta? Ai... (Ku un
hari nervioso) te radio.
(Na yapon...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...na mfin. Sigur e tin nobenta
anja caba, e tin mas koe cuarenta
anja na Corsouw. Nunca mi a mira
un bon hende asina. Toer hende ta
stim mash. I mucbanan ? O shon,
cuantoe e bon Broeder a sinja pa
nan promer Santa Comunion, mi
no s&. Ma sigur-sigur ora e Broe-...”
3
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...koe toer e otronan:
Pa caba Redaccion di Ala Blanca
ta desea na toer su amiguitonan
Uq eliz liJofoo.''
Muy Royerende Pader,
Sigur, sigur, Pader a corda, koe
mucna-muhernan ta flogo pa scirbi
un carta. Awor koe Prtder ta desea
di hanja hopi carta den vacancie...”
4
Aladin : (un storia di'mil y un anochi')
- Creator:
- Mansur, Jossy M.
- Publisher:
- Edicionnan Clasico Diario ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1996
- Type:
- Book
- Format:
- [IV], 44 p. : ill., tek. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderverhalen
- Sprookjes; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...
E Sultan a mira e joyanan. "Bo yiu mester ta hopi enamora di e Princes pa manda regalonan asina costoso. Pero, mi mester ta sigur cu su amor ta puro y sincero. Bise manda pa mi cuarenta teblachi di oro yen di joya. Nan mester ser carga door di ochenta sirviente...”
5
Alonso de Ojeda
- Creator:
- Bayle, Constantino
- Goilo, Enrique R
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Discovery and exploration -- Spanish -- America
- Spatial Coverage:
- America
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...mes.
Di dos dia nan a topa cu un ehrcito indjan masha grandi.
Aunque nan ta bisa cu tabatin por lo menos 100.000, cifra
cu sigur sigur tabata hera, nos por bisa cu por tabatin mas
o menos mitar di e cantidad aqui. E Almirante a parti su
hendenan den dos parti...”
6
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
- Creator:
- Sociedad Centro Antillano.
- Publisher:
- Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
- Publication Date:
- 1953-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
“...buskele y contrele ta batiendo domino den Passaatstraat.
,,Jansji nos a puntrele, ,,nos ke sa algu di e tempu di prome aya.
,,Sigur no meneer, kico asina?
Ta cua ta e piesanan, cu antes nan tabata balia?
,,Wel, wals semper nan tabata balia. Despues Mazurka...”
7
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
- Creator:
- Hoyer, Augusto R.
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fotoboeken; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...parti. Don Juan a declara tambe, cu indianan di Korsow, Aruba i Bonairu ta casi sigur di mes famia di esnan biba na costa enfrente, nan tabata bishita otro cu frecuencia, i ta sigur cu nan no tabata di raza Caribe, como nan a braza Cristianismo sin munstra mala...”
8
Bida den Laman 1
- Creator:
- Stinapa
- Publisher:
- Stinapa
- Publication Date:
- 1976
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...duro, meskos ku e mata i e palonan. Ma te aki nos por ha-si e komparashon, pasobra e material di kual mata di koral ta form sigur sigur no ta palo i nunka nos lo mira un mata di koral ku flor.
Mata di koral ta kolonia di hopi bestia chikitu; e polipnan ta konek-t...”
9
Boeki di oracion pa Catolicconan
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Curazao )
- Publication Date:
- 1880
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 13 cm.
- Edition:
- Edicion nobo.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...henter mnndoe,
Tenedor di toer virtud ,
Koe ta traba toer cos bon, i ta
mira toer cos padilanti, re
Ornador di cieloe, firme i sigur, c-
Spiritu di berdad inspirador i par-
tidor di toer cos , Sj
Spiritu di sabiduria i entendimien- p
toe,
Spiritu di consego...”
10
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
- Creator:
- Jongh, de, G.M
- Jongh, de, Eddy
- Publisher:
- Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1962
- Type:
- Book
- Format:
- 40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen
- Literatuur
- Language:
- Papiamento
“...no cai den e 50 kaart jinan di e bendedor, mester worde pag anto na e cumpradornan cu nan number a sali premi, no tasina? Sigur, sigur, teorticamente s, pero ta poco ta esnan cu ta haci esei. E bendedornan honrado ta bende tur e 100 kaartjinan, i si por sobra...”
11
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Si bo tin mester di un martin, na kas di un karpint bo tin sigur di haa un fia. Si bo ta kana riba kaya i bo tin mester di un lusa-f, bo mester pidi un hende ku ta hum pasobra esun ku no sa hum, sigur no ta kana ku lusaf den su saku.
Hopi aa pas un kolega di...”
12
Canta cantica contentu
- Creator:
- Simon, R.D.
- Provence, E.C.
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Liederen
- Muziek; Curaçao
- Volksliederen; Curaçao
- Zangmuziek
- Language:
- Papiamento
“...por haci un cantica cai mes ora den smaak dje muchanan.
Nos ta spera cu tur nos scoolnan lo bai usa e buki nobo aki, y nos ta sigur cu nos muchanan lo gusta e canticanan.
Na e compositornan un cordial pabien cu e bon trabau cu nan a haci.
Inspector di Ensejanza...”
13
Canticanan religioso
- Publication Date:
- 1920
- Type:
- Book
- Format:
- 122. : ; 14 cm.
- Edition:
- Edicion nobo i completa.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...pobreza!
0, bo amor ta bien profundoe,
Ma ki duroe, duroe mundoe
Koe no kier stima Bo.
Birgen Mama, San Hos,
Pober wardadornan,
I sigur e tres tambe
Rey adoradornan
Ta jena Bo coe contentoe.
Den nan tierno stimamentoe
Toema bo consuelo. Cerca Bo ta nos lugar
Nino...”
14
Catecismo di Vicariato Apostólico di Antillanan Holandes
- Publisher:
- Boekhandel St.Augustinus ( Curaçao )
- Publication Date:
- [1950]
- Type:
- Book
- Format:
- 128 p. : ; 17 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...firmamente pasobra Dios a
papia, cu sabi tur cos i semper ta papia berdad.
4 394. Com nos sabi sigur quico nos mester
quere ?
Pa medio di Santa Iglesia nos sabi sigur quico
nos mester quere.
5 395. Paquico f ta necesario ?
F ta necesario pasobra sin f no ta posibel...”
15
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
- Creator:
- Valk, A
- Publication Date:
- 1899
- Type:
- Book
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
“...tawata cai foi su frenta te riba su rudia, i
e tawata kome pinda foi di un calbas cu e tawa tin riba su
scocbi, Cha Mansi di: aqui sigur tin algu strafio; ma ban weite
cu ami tamben no por come algun pinda sin cu e bieu ripara;
t SU cara ta tapa. Poco poco Cha Nansi...”
16
Changa
- Creator:
- Tronco, Franciso
- Victoria, E.A
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...keda para pensativo Dilanti dje bendedr
Esaki mamai tine caba.
Esey ta muchu caro, min por pag. E otro ja ta fantasia,
No ta sigur cu l gust.
t
Te porfin ata ma hanjun,
Esaki ta bal un mijon.
Awor si mi no ta duda,
Esaki pues mester ta bon.
Mamai turna; at...”
17
Chella : Un bon mucha
- Creator:
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publication Date:
- 1951
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Proza; Papiamentu
- Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...el tabata drumi riba su cama.. El mes a comprende, cu esei ta un senjal di su fin. Kico tabata pasa den su sinti, nos no sabi. Sigur si el tabata corda su tata i mama, su hendenan, i sin duda el tabata corda tambe su tema stim, cu ta bon pa un hende di muri...”
18
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
- Publisher:
- Imprenta Vicariato ( Curazao )
- Publication Date:
- 1881
- Type:
- Book
- Format:
- 106, IV p. : ; 14 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Linguistics -- Papiamento -- Texts
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Dutch
“...bala. Pa
Ibrtmia awaeero a ir.oeha su pob'ei, i su scopet
ta iiinga. Gerard ta manda su cabai, i el ta
scapa tor di ua inorto sigur.
Es ora el a coiioc, koe mal tempoc a salb,
i el dici ; Ki bobo nii tabata di kega di es
awaeero! Koe tempee tabata boiiito,...”
19
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...Gracias. Sirvase Ud. a-
ceptar la mia.
Con muclio gusto. Ten-
dr el placer de verle
maiiana.
Asi lo deseo. Adis.
no tin rebaha.
a sigur koe muclioe ta
gana pblico di un ma-
nera infame, pero nos
no ta haci esai.
Cualki bende por diri-
gi coe toer confianza
na nos...”
20
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
- Creator:
- Goedhart, M.A.W
- Voss, A.L
- Publisher:
- St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1976
- Type:
- Book
- Format:
- 68 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Binnenlandse handel
- Engelse taal; leerboeken
- Papiamentu
- Spaans
- Taal
- Language:
- Dutch
“...gusta esaki nan mash. No tin otro ?
J. Sigur, mener. Un momentu. Mi ta la-gabo mira algn mas.
Con mener ta haa esaki ?
M. Esaki ta mih.
J. Mener por mira den spil kon e ta para.
M. Mi ta pas e. Pero e ta gabardina ?
J. Sigur, no E ta para mash bon.
M. Bon mi ta...”
|