1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...poko poko Clementina ta kana drenta hadrei. E ta un negrita hoben, mash atraktiva, bisti na shimis largu, sensio i elegante) O, porfin ba yega? Nos tin komo mei ora ta grita te bira hes. Karizo Mams, bon por stp di eksahera? Seorita Adela bon por stop di huza...”
2
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
16 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie
Language:
Papiamento
“...pober altar sakrifikando honor i dignidat ku pesar Ba bandon esnan ka stimabo ku ternura Awe ku dyosnan falsu a bandonabo i ku porfin ba komprend realidat bo rumannan ta para kla pa konsolabo Bo fama i amigu tur ta pordonabo awor ku bo ta so den bo soledat Obrero...”
3
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...efabor di pas, ma inmediatamente el abisa: ,,Mi amigoe, placa mi no tin, ma lo mi doena do un bon conseho. Despues di hopi babel, porfin e ponchero a haja bon di hib na otro banda di rio, principalmente como Pedro tabata sigur koe su conseho ta bal rnaeha hopi....”
4
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...manera nan do ta comprende Dada di toer esai. Fada nan ta fada nan mes i otro hende i ta stroba nan den Dan debocion. I ora porfin nan ta tende Pader ta papia palabra: ,. Ite mism est", un suspiro di ,,Danki Dios koe cos a caba ta sali foi Dan coerazon, i...”
5
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...maneia cu durante e binti legua cu Ojeda a camna den seis dia solamente a reina confianza, amistad i alegria na tur dos banda. Porfin Ojeda a jega Cibao. El a examina e riochuelonan di oro, el a coba na nan oriya i di tur banda oro tabata saU na abundancia, ...”
6
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...basta variashon. Tuma, por ehempel, e palabra mara: a. Feli ta mara hende. (fukia) b. Un homber ta mara su dashi. (konop) c. Porfin nan dos a mara kurpa. (kasa) d. Mara Toni por yega awor aki. (interhekshon) Ora e forma dje palabra kambia, e relashon entre...”
7
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...its diet consists mainly of small planktonic animals which float in the water. 27 ra, ku bestianan chikitu. Na e momento ku porfin nan muri un morto natural, anto nan lo sirbi, hunto ku e sushi di e bestianan bibo, komo alimento pa un kantidat numeroso di...”
8
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Creator:
Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher:
Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...esposo a sigui ta munstra Nora tur dia cu e encuentro di Johnny cun no ta combini, Johnny cu Nora tur dia tabata topa cu otro, t porfin a bin sosede loque tur hende tabata verwachte. Nora a cuminza ta sinti stoma. Principalmente parti di mainta stoma ta bira masja...”
9
Catecismo di Vicariato Apostólico di Antillanan Holandes
Catecismo di Vicariato Apostólico di Antillanan Holandes
Publisher:
Boekhandel St.Augustinus ( Curaçao )
Publication Date:
[1950]
Type:
Book
Format:
128 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...e mes programa di les cada siman manera ta estipula caba pa les di doctrina cristian na lenga Holands pa schoolnan M.U.L.0. Porfin Nos ta hala atencion di tur nos Sacer- dotenan i Maestro(a)-nan di school riba impor- tancia di conocemento di catecismo. Mas...”
10
Changa
Changa
Creator:
Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
32 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...placa Ta psey mi ta bebe mi s, Si mi cai kibra mi boca, no precupa, Pasobra ta mi mes, cu mi mes. E. A. Victoria. 11 NOCHI. Porfin e solo fuerte ta jama jo, I ta reina un silencio. Mi ta puntra den mi mes, Ora ta nochi ta saca su cabes. Un quietud ta reina...”
11
Chella : Un bon mucha
Chella : Un bon mucha
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1951
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...school ainda, ora calor a tapa henter su curpa, foi cabez te plant i pia. Varios dokter a purba tur sorti eos, pero sin xito. Porfin nan a lucha cune hopi dia na cas, i Chella a bira bon trobe; tres luna largu el tabata obliga di sinta den un stoel. E npor a...”
12
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...tabata bai plamando, nan a cuminza duda te porfin hopi a quere. Mana a npara cu e hendenan no tabata trate manera custumber 1 e cos tabata duele. Masha poco vez el a hanja invitacion pa un hesta of baba mas, te porfin ningun no tabata invite mas. Maria tabata...”
13
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...soenchi mi, lo mi hala mi delaster rosea. El a grita e porta: Bon nochi. Bon tardi. Boquito. E porta no s, quico e mester haci. Porfin Nanzi a suplica e porta: Bon da, porta bunita, habri, mi mester sali. E porta a cuminza habri. Nanzi a corre sali afor, subi...”
14
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...chi mi, lo mi hala mi delaster rosea. El a grita e porta: Bon nochi. Bon tardi. Boquito. E porta no sa, quico e mester haci. Porfin Nanzi a suplica e porta: Bon dia, porta bunita, habri, mi mester sali. E porta a cuminza habri. Nanzi a corre sali afor, subi...”
15
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Perul a gradici su amigoe pa e instruccion tan intere- sante i tres dia largoe, di dia i anochi, Perul a keda ta sinja SU les i porfin di cuater dia coe masha trabao e tabata sabi e tres contestanan aki foi su cabez. Su ma- nec toer soid mester a bai para den...”
16
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...tus. Riba un bon dia inesperadamente ata nan a trece trobe un otro koeler. Tabata reina masha alegria na O.A. i Chch> d: O, porfin. Pero manera ta tradicion, e aparato1 aki a keda como tres siman promer koe el a ser coniunica i despues di hopi splica, nan...”
17
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Alli va! Na monte-cristoe tin un tipo koe ta kere koe e ta un pipita di mainshi. Despues koe dokter a pasa masha trabao coe n, porfin dokter a bin convenc koe e no ta un pipita di mainshi. E ora ei e loco tambe a keda convene! koe e enberdad e no ta un pipita...”
18
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...malisimo koe ta BERAN mes a cohe tera. E dia ai ta nada-nada mes no tabatin den cas. E muher a wanta tanto koe e tabata por, te koe porfin el a hay obliga na jega cerca su casa i bis: ,,Shon P, bo sa kico ta pasa, awe ta cruz mes ta bao. Cushina ta bloot bashf. Mi...”
19
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...bis: ,,Bo tim rasom, Jardim." Entretanto nos ta sperando noticia di TR. Coda telefn coe rim, nan k koe ta noticia dje auto. I porfin porfn, ata telefn a bati largoe.... Toer hende ta para nervioso pa tende i ata mi ta hanja na telefn un stem masha fini di un...”
20
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...sinceramente y ta desea nan prosperidad den nan demas carrera. 10 October 1947 0/3ERCI0M I TOCH UN POCO pa TUYUCHT Pancho: Ah, porfin, Tuyuchi, Nada di papia, Cos a bai bon. Alafin bo sonjo a sali. Tuyuchi: Manera bo ta mlra 1 sinembargo te alnda tin hende koe...”