1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Danki, Doriana, danki ku bo ta sim- patisa asina ku mi. Tende, te orei e milager a sosode. : Ha, ha. Ba topa Clementina riba kaya. Bo ker a puntr pa seorita Adela. Pero e pregunta a ke-da stokay den bo garganta. Di repente ba mira kon bunita e ta. Di repente...”
2
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden
Creator:
Nederlandsch Instituut voor Handelsvoorlichtingen te 's-Gravenhage.
Publisher:
H. Prins en Co. etc. ( Amsterdam )
Ned. Inst. v. Handelsvoorlichtingen ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1890-1929?
Type:
serial
Format:
v. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...Montreux, Zwitserland. Adressen van gewezen Oost-Indische Landsdienaren. Vink, H., luit.-kol. Inf., Brussel, Avenue Louise 316. Kaya, J. W., hoofdbeh. Laiidspandhuis, Den Haag, Sleedoornstr. 30. Kuiper, R., hoofdonderw. W.L.O., Zeist, L. de Colignyplein 26. Thomas...”
3
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Creator:
Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher:
Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1987
Type:
Book
Format:
IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Language:
Papiamento
“...(tarea) Ali ta bai skol. Konta e kuenta. Wak tur plachi bon ! 13 kuenta 6 Riba kaya 1 Un kos di hari. Ali ta kana poko poko. E ta wak un mener ku ta kana na otro banda di kaya. E mener ei ta lesa korant. Ata, e mener no ta weta e palu di lus. "E lo dal den...”
4
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“... Den santana tin spiritu. Hende bibu ta malditu. 2. Si bo ta biba di redashi, ta paso ba saka nos selashi bai bente tur riba kaya. Ma bo dia tei, kanaya. Un bon ehempel di lrika didktiko ta "Lisinbein di Enrique Goilo. Stira Un poema satriko ta ekspresa mofa...”
5
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
Creator:
Ansano, Richenel
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...unda leu mi bai ta keda bati fuerte den bal di mi sint di nda e grasia ku riku o pober di tur kredo di tur rasa topando riba kaya ta grita hari kumind hala otro den brasa p'esey mi ke un piki pa mi koba t den kurason dje isla ki pa mi ador e ardu misterioso...”
6
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...Mgr.Ferdinand Eduard Cornelis Kiekens (Gestorven 8 dec.1893) Curacao, (I893/189A), Bidprent 10 bij 6,5 (B.W.) PIPI I LO BOSO KAYA (Zie Jansen) (Curacao), 1893. 499 biz. Bekend gebedenboek, (De Gaay Fortnan) Idem Curacao, Apost. Vicariaat, I9IO. 484 blz + 6...”
7
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...Reino. Bandera di Reino. Ta inspekshona e tropanan. Ta inspekshona e trupanan. Muzik di orgel den kayanan. Muzik di kai ru riba kaya. ... ta skribi un papiamentu... ... ta skirbi un papiamentu... Pa kada komprador di un aire acondicionado. Pa kada kumprad di...”
8
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...peg ku un trankera e ta subi e trankera i pasa paf riba kaya. Ami a yega di mira pampuna na ranka parti paf di e kunuku. Naturalmente muchanan i hende grandi, tambe, ku mira un bunita pampuna riba kaya ta kai den tentashon i kasi sigur nan ta kita e i bai ku...”
9
Bulletin
Bulletin
Creator:
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën.
Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
Publisher:
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia )
Publication Date:
1890-1949
Type:
serial
Format:
v. : ; 21-27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Indonesië
Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Spatial Coverage:
Indonesië
Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...langeren tijd kan uitstrekken. Zonder twijfel zal hij dezelfde hulp onder- vinden van den posthouder, die ons door den Heer I. L. Kaya te beurt viel. Ook te Waroe, Oost-Ceram, mochten wij ons verheugen in de medewerking van den posthouder J. J. Bar. De verjaardag...”
10
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...carta. E. Turna meneer. C. Masha danki. Juf por bisa mi unda tin un postkantoor mas serka ? E. Sigui e kaya akf derechitu, bira na man robez e di dos kaya. E postkantoor ta keda na man drechi. C Masha danki. Bon da. E. Na bo ordu. Bon da mener. 61 E de afdeling...”
11
De onverdeelde boedel op Curacao : inbreidingsplan St. Kitts (Steenrijk)
De onverdeelde boedel op Curacao : inbreidingsplan St. Kitts (Steenrijk)
Creator:
Kock, Reshandy
Publisher:
University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2017/06/12
Type:
Book
Format:
75 pagina's : ill., figuren + 2 bijlagen.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Language:
Dutch
“...terrein en er is geen structuur. Groen Relatief veel groen Wegen Wegens zijn onverhard, de wijk slu it aan op twee hoofdwegen (Kaya Akoerio en KamindaBrievengat) Oppervlakte Niet bekend Juridische onderzoek Oorspronkelijke eigenaar Niet bekend Rechtszaak Geen...”
12
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...siguridat. Intrusonan ta evita tantu lus komo zonidu ku ta hala atenshon i ku ta yuda detekta i identifika nan. Raporta lusnan di kaya kibra f kima. Pone lus paf di kas i tene matanan korta pa elimina posibel luganan di skonde. Si bo mester sali anochi pa un tempu...”
13
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek, bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek, bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied
Creator:
Meyier, J.E. de, 1848-1913
Publisher:
Kluwer ( Deventer )
Publication Date:
1920
Type:
Book
Format:
XV, 1220 p., VI, 58 p. adv. : ill., tab. ; 22 cm.
Edition:
3de, belangrijk verm. en bijgew. dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Lengtematen -L *) n 1 Vlaktematen a-*> Inhoudsmaten !_*) n ' Gewichten -*) n ' Malakka (Straits). (vervolg). 1 Kodi (scire =) 2 Kaya. Landmaten: 1 Depa = 6 feet = 6 kaki k 12 Inchi (inches). feet. 1 Relong (or- long) = 4 Qenjuru a 100 Jemba a 4 sq. Depa. ...”
14
Demography of the Netherlands Antilles: an analysis of demographic variables
Demography of the Netherlands Antilles: an analysis of demographic variables
Creator:
Centraal Bureau voor de Statistiek Nederlandse Antillen
Publisher:
Centraal Bureau of Statistics ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
2005
Type:
dataset
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
Genre:
dataset (sobekcm)
Language:
English
“...Curaao, Netherlands Antilles Tel.: (599 9) 461 1031 Fax: (599 9) 461 1696 E-mail: info@cbs.an Website: www.cbs.an Bonaire Branch Kaya Gobernador Debrot 41 Bonaire, Netherlands Antilles Tel.: (599 7) 178 676 Fax: (599 7) 178 406 E-mail: cbs.bon@telbonet.an Sint...”
15
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...bira mas malu. E ora ei Mencha di ku su kas: ,,M¡ amor, mi ta hibe pa San Antoni. Nan di ku San Antoni no sa laga ningn hende na kaya. Mencha a lora e yu den un srbt di mondongo, hibe misa. E mucha tabata kima di kentura den su brasa. Bon pur Mencha a kore yega...”
16
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Creator:
Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...paleis a kumins spanta. Rei a laga yama Dokter Prinsipal, splika e problema. Unbes nan a manda sld riba kabai tur skina di tur kaya, manda yama tur dokter di henter e tera bin reun na paleis. Nan mester a studia e problema, mira kua di nan por bini ku un remedi...”
17
Eduardo "Beto" Adriana
Eduardo "Beto" Adriana
Creator:
Ranjit Persaud
Publisher:
Fundashon guia di deporte
Publication Date:
1991
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...di Sta. Rosa. Mi tabata kore trein den mondi sin kamisa, esta lomba sun. E tempu ei ta masha poko hende bo sa wak ta kore riba kaya i pi den mondi ku lomba at. Un dado momentu mi a tende nan bisa ""Ata, yq di Poli a bira loko"". E kos ei a keda te na aa 1944...”
18
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Creator:
Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher:
Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language:
Papiamento
“...un kaya entre Oranjestraat i Penstraat. Tabatin un ruman may i despues tabata sigui Elis i Gladys. Na tur nan tabata dos mucha homber i tres mucha muh. Mayo tabata labadera i Hos sneiru. Hos tabata toka fi. Su mama tabata yama aa, djei su nmber. E kaya den...”
19
Entrega di sertifikado UOCLO
Entrega di sertifikado UOCLO
Publisher:
Éxtra Production N.V.
Publication Date:
2017/06/13
Type:
newspaper
Format:
Kranten artikel
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Genre:
newspaper (sobekcm)
Language:
Papiamentu
“...Jiba 'black board'. e espn.Jo digltaf. Pa Inskrib i f mas infonna sboo por tunm kontak10 ku e kantor dJ URIWrSidaLCii IIfSOU na Kaya L.O. Gerbarts 10. unidat 11 I 9. Tambe por yama 717-3152 r por e-mail M d.ntaJJuel(f'tuoc.cw. Por fabOJ runm kontakto mas tard;l...”
20
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...palabranan den e frasenan den bo buki di tarea. Tarea 2 Bo sa e kontesta? - Pakiko tin drmpi di trfiko riba kaya? - Pakiko tin krusada di zebra riba kaya? Mi ta mira un ... Mi ta mira un ... lus di trfiko outo di polis polis di trfiko di idioma r Tema 5 Komunikashon...”