1
" Dos en Uno"
" Dos en Uno"
Creator:
Goeloe, Alex
García Benavidee, Rosina
Capricorne, José Maria
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
23 p. : ill;, tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Spaans
Language:
Papiamento
“...kibrando e aluvio ku tabatin y konvirtiele den un diluvio. Ta parse ku laman ku tera no por weta uno hanja y otro no. E por sigui asina ? Ai nOj ta kiko ta pasami unda ku mi bira den kwa hoeki ku ta mi ta hanjele para. Heel manera pampoena su kolor y berde manera...”
2
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Kisas le ta sospecha un tiki sangeri neger, ha, ha, sangeri neger! : Adela, fui! Kon bo por bisa un kos asina? Sangeri neger! Kon bo por bisa un kos asina? : Mams, no laga hende nkbo. Bo ta kere ta eksisti n solo hende ront aki, ku no tin sanger afrikano den...”
3
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein
Publisher:
Extra Productions N.V.
Publication Date:
2017/07/13
Type:
newspaper
Format:
Kranten artikel
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Genre:
newspaper (sobekcm)
newspaper (marcgt)
Language:
Papiamentu
“...hun tu ku Bos di Hubenrur a enueg I 9 un karra na Prom M in ister se lvar Asjes, ku e perishon spesial pa revis e lei aki pa asina binl kambio. Durante e manifestashon S{guf lesa JXl.[!ina 38 PAGE 2 381 Kontinuashon di pagina 9 "E momentu ayega na Brionplein...”
4
"Tin un trein a kuminsá kore" : Rector Magnífiko, dr Francis de Lanoy
"Tin un trein a kuminsá kore" : Rector Magnífiko, dr Francis de Lanoy
Publisher:
Extra Productions N.V.
Publication Date:
2017/07/13
Type:
newspaper
Format:
Kranten artikel
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Genre:
newspaper (sobekcm)
newspaper (marcgt)
Language:
Papiamentu
“...a kumins kore'' WILLEMSTAD. U n trein a kumins kore! I ra importante pa pueblo ta riba e rrein aki pa e por dun a su opinion. Asina sr. Francis de Lanoy a referi na e a kt lvidat i esfuersonan ku ta ser hasl dor di Bos di Hubenrur den koperashon ku Universidar...”
5
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...proverbio su origen ta esaki: Si un hende a droemi mainta of mehor Dia Domingo asina laat, koe el ta jega misa asina laat, koe laatste Evangelio (di San Gaan) a caba eaba, asina koe el a perde (Evange- lio di) San Guan. P A. E. AWA 1 Respond! riba pre- li until...”
6
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...mi amiguitonan, boso no mes ter ta, asina boso no mester baci. Si toer es hendenan, koe ta baci asina, lo comprende mas mebor, toer kico ta socede na misa, i kico nan mester bin haci na misa, lo nau no comporta nan asina- Mi kier pusta, koe nan lo reza coe...”
7
Aladin : (un storia di'mil y un anochi')
Aladin : (un storia di'mil y un anochi')
Creator:
Mansur, Jossy M.
Publisher:
Edicionnan Clasico Diario ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1996
Type:
Book
Format:
[IV], 44 p. : ill., tek. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderverhalen
Sprookjes; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“... E tata di Aladin tabata, tempo cu e tabata bibo, un cosedor di paa pa homber. Dia el a muri, e no a laga placa pa su famia. Asina a sosode cu e mama di Aladin mester a traha dia y anochi pa sostene su mes y su yiu. Un mainta, un homber strao a yega e pueblo...”
8
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Creator:
Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher:
Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1987
Type:
Book
Format:
IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Language:
Papiamento
“... 48 kuenta 18 E ora ei Ali ta wak Redi kore baiskel. Tin biaha nan ta hunga pusta. Unu ta kore baiskel i unu ta kore na pia. Asina Ali ta sia kore duru tambe. 49 kuenta 18 (tarea) Bisa si of no, 1. Ora Ali a bai 3e klas el a haa un baka. si of no ? 2. Ali...”
9
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...indigenanan. Vergara i Ocampo a bai tera cu nan hendenan i nan a haci esaqui asina malu i cu asina violencia cu e indjannan a lamta cu nan i e buscamentu di oro 1 perla cu promer tabata asina malu, a caba na nada. Nan a sigui 300 legua i na Bahia Honda nan a recog...”
10
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
Creator:
Acuna Guerra, Yanet
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...tipo de error en la muestra son los siguientes : Prstamos que contienen palabras tomadas directamente del papiamentu 1) para asina 2) maravioso 3) kabai 4) loko loko 5) pa 6) dejar un mensaje para mi riba FB 7) yo soy kla 8) nos e.v.d. nuestro 9) habra un...”
11
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
Creator:
Sociedad Centro Antillano.
Publisher:
Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
Publication Date:
1953-
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...meneer, kico asina? Ta cua ta e piesanan, cu antes nan tabata balia? ,,Wel, wals semper nan tabata balia. Despues Mazurka, Dansa y Polka. Esei tabata Polka enkel. E tin un paso cu paree foxtrot. Na ki anja ba cuminsa cu caha di musica? ,,Na 1913, asina leu cu mi...”
12
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
15 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...BIBLIOGRAFIE ANTO DYOS TIN BO KOLOR I Ta for di e kuminsamentu e Kriador a dunanos su ser el a kumpli ku un mandamentu imponyendo asina su pareser El a krea pra i otro animal pali fruta, diferente planeta tur bw di un sistema mortal dje elefante te e sangura feneta...”
13
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...manera e kir. Ke men ku e no ta duna imagen di pensamentu, pero imagen di bista. Tin owtor ta bai asina lew ku nan obra ya no ta parse idioma lgiko. Nan ta bai asina lew ku nan ta evita tur palabra ku no ta demostra algu. Naturalmente esaki tin komo konsekwensha...”
14
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
Creator:
Allen, Rose Mary
UNESCO
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Afrikaanse kunst
Cultuur; Nederlandse Antillen
Publicaties van Antillianen
Volkskunst; Afrika
Language:
Papiamento
“...un materia asina amplio i komplik manera arte i kultura afrikano den dos tres palabra. E introdukshon aki ta un guia pa e eksposishon di UNESCO i lo ekspon algn aspekto importante di e materia aki pa lanta mas interes pa e tpiko i stimul asina buskamentu di...”
15
Aruba herdenkt blij en dankbaar 50 jaar rechtvaardig en mild bestuur onder H.M. Koningin Wilhelmina der Nederlanden : programma 30 Aug. - 2 Sept. 1948
Aruba herdenkt blij en dankbaar 50 jaar rechtvaardig en mild bestuur onder H.M. Koningin Wilhelmina der Nederlanden : programma 30 Aug. - 2 Sept. 1948
Publisher:
General printing co ( Oranjestad, Aruba )
Publication Date:
[1948]
Type:
Book
Format:
[22] p. : ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Dutch
Papiamento
“...Toclopoderoso digna di ihmina e Dianan futuro dj""! gran Vastago di Cas di Oranje cu Su Divina Luz i dunelE sociego CU tanto asina E tin mester awor. THE GOVERNMENT JUBILEE. Her Majesty, Queen Wilhelmina, Queen of The Netherlands, Princess of Orange Nassau...”
16
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Creator:
Hoyer, Augusto R.
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...banda of den e piso i asina slgi pa otro laag nan nobo. Segn biew nan a conta cu e hende nan a bai den (tempu di catibu) a jega na un destancia i no kier a bai mas pero e capatas (o Bomba) a bisa nan Mar na un cabuja i lo bai abow, si ta asina e mester tabata un...”
17
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Creator:
Koelers, Henk J
Hermelijn, Th.A
Publisher:
Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1957
Type:
Book
Format:
32 p.:ill. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen
Beschermde diersoorten
Fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...di april te fin di november. Su sistema di come ta di bula na un altura chikitu riba awa i sambuy di repente den awa cohiendo asina e piscnan chikitu cu ta su cuminda. Fuera di un isla chikitu na costa di Nigeria, Corsou ta e nico lugar den trpico caminda nan...”
18
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld
Creator:
Anslijn], N
Simons, Gerrit Jan
Publisher:
Emmering etc. ( Amsterdam etc. )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aardrijkskunde; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Landenbeschrijving; Curaçao
Regionale aardrijkskunde; Curaçao
Language:
Dutch
“...nomber ta sanctifikdo! Koe bo rina bini! Koe bo volountad ta koempli arba tra asina koe na ciloe! Doena noos awee noos pam di kda da. Poordon noos noos dbe, ta poordon na noos asina koe noos debedoornan. I no pon noos deen teen tsjoon; ma libr noos di toer mloe;...”
19
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...onder de titel: Ta nos ta manda. STDDIO COMEDIANTES Arubaanse toneelgroep, voorde op in 1956. Golgotha van .Booi (Zie) 1957* Asina sa biba. Een stuk van Kopr. Regie : Kopr en Booi. 1958. Bo felisidad ta serka mi. Bewerking van de.Beatrijs door E. Rozenstana...”
20
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...I INE CORSTEN (tradusi pa: Lionel Maria) Bo a yega di realisabo ku berdade-ramente ta un echo niko ku un parti asina grandi di umanidat ta asina intensivamente preokup ku produkshon di nos alimento? Danki Dios ku nos, ser umano, ta dispon di tal kapasidat...”