|
|
|
|
|
 |
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Manera ma bisa, un impresin tras di otro, nan tur ta subi den bo men-
te manera huma di un sigaria extico, lagando impresionan vago, pero du-
nando bo un experiencia inolvidable.....
Chal Corsen
(Saca for di su Diario di 13/28 Maart 1953) ANTILLANO
SINJANSA...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
 |
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...rnismo cstablecimionto, menos ma
desde que se les puede reconocer li
bres de rabia, pero cuando las morde
duras son de perros vagos o extract
bay que tene.r sqmo cuidado, pues
litin sido rabioFOs no solamente nici
deraUj sino que tra.srnitiran la rabia r.
1:...” |
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
 |
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
Creator: | | Donata, Luizanne R. |
Publisher: | | University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/06/12 |
Type: | | Book |
Format: | | 142 páginas : ilustraciones, figuras, tablas + 2 ap. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Intercultural communication Video communication Telecollaboration in education Language and languages; study and teaching
|
Language: | |
Spanish Español
|
“...447 UU3: O h, sois muy ah, ¿c ómo decir? ( D ) 448 CH2: ¿A nti político? ( PC ) ((risas)) ( R ) 449 UU3: N o, sí ( C ) , muy vagos . ( C CO ) 450 CH2: Ah ( C OM ) ((ri sas)) ( R ) No, para nada. D ebo inscribi rme para vo t ar. ( EXP ) ( final de ses i ó n...” |
|
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Segunda-feira
23, Terga-feira 24, e Quarta-felra 25 de Agosto prximo tem
o firn de preencher os quatro lugares no Conselho que ticam
vagos a I de Septembro prximo.
Os quatro membros que se demitem sao:
do grupo de Operarios I:
(Operrios de nacionalldade
holandesa)...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...tocante di esaki tur ora. Sinembargo nos por
menta algun punto, door di cua un proposicion ta ser consi*
dera menos bon:
1. Ideanan vago, cu solamente ta contata cu cierto siste-
ma mester ser drecha. sin ta indica com por drech'.
2. Ideanan cu no ta conten nada...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
De vogels van de Nederlandse Antillen |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...little 172
Cheery-cheer 147
cheriway, Caracara 63
, Caracara cheriway 64 Chibichibi 161
Chicken hawk (21), 59
chimachima. Mil vago 62
Chincherry 142
chiriquensis, Elaenia 146
chloronotus, Tyrannus melancholicus 142
chloropus, Gallnula 187
Chlorostilbon mellisugus...” |
|
De vogels van de Nederlandse Antillen |
|
 |
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779 |
|
Creator: | | Graaff, Johannes de, ca. 1730-1811 |
Publication Date: | | 1779 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; fol. + |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...Hoog Mogende, fonder daar
oy cenig Schip of Scheepen te noemen, en die befchuldu
8lng ten lade van de ondergeteekenden alfoo in vago eti
/onder eemge bcpaaling is ter nedergelteld \ het nogtans uit
ae reipettjve Milfivens van den Praelident Greathead» de
®efde...” |
|
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779 |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...te tres or di marduga. Ta di mas. Bo mes no ta hanja?
Tur loke ma riska duna komo mi komentario tabata un Se, se, se un poko vago. Pasobra mi sa ku miho un hende hinka su dede den nshi di maribomba, ku mete pata den asuntu di hende kas.
Ku mi boka na kandal...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...penetr drechi. Mi no por mira kuantu bia a sobra, ni si e
52 tin kachi-kachi, e boter ta kompletamente opak.fig. denso, tap, bobo, vago, konfuso. Kiko mih bo por spera di un hende ku un sint asina opako! Ku tur frankesa el a kontest ku e situashon aktual ta tantu...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Miniaturas |
|
Publication Date: | | 1925-1926 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 19 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...Pero, al menos digarne si puedc
esperar a que me pague?
Si, hombre, si; le autorizo para
que me espere.
iCul es elcolmo de un vago?
Gustarle el ba-gazo.
if 4
£>or
i
mo&var..
m
^/oAndd Pool
El as sm&wWmm Dmmg Leclere
(Continuacin del numero pasado)
EI tren...” |
|
Miniaturas |
|
 |
Poesias |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman, 1853-1911 |
Publisher: | | Kloosterman ( Nijmegen ) |
Publication Date: | | [1914] |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...iiecesario!
Y las dos ninas suspiraron quedo:
Olvida, olvida t; que yo no puedo.
1886.
III,
SOLEDAD.
i Es medianoche! Solitaria vago
en el verjel donde por vez priraera
jurme eterno araor, una sourisa
no mas pidiendo de su amor en pago.
Aqui despus en triste...” |
|
Poesias |
|
 |
Poesías |
|
Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...l t inclina ;
Y en l tan solo espera. 3S
A. A. WOLFSCIIOOK
SONETO A FABIO
>/j|)VU1' tnomento feliz! tierna cvnfia
El ave al vago viento sus atnores ;
V abren sus hellos ptalos'Uts flores,
Que el puro llant matinal rocla ;
Forman concierto en la region vacla...” |
|
Poesías |
|
|
 |
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...bon. Tog, no ta loke ma verwagt... Bon por lague sa kiko nan ta konta aya bou. Tokante kiko?
Pwes... (Ku un hesto grandi pero vago) tur esaki. Kon bo por kere sorti koi bobo asina? Hende ku harrias a trapa pia aki den. Pwesto ku si nan a bini... 10
Garcin :...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...pasjonnan ta bai bandonami
Poco pa poco mi ta weta kid.
amoR stRanjo
Un stranjo amor, nac no mas cu ajera
di un transparencia tan vago i fugas,
manera huma di mainta riba tera,
a bin lagami sin consuelo, incapas
di sigui ni sikiera un locura
mientras cu den mi...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...*
"-rv
m.;
m. >
.''1
' '"f.
f'
i I Den mondi di kloof
Mitax luna ta kologa den shelu, iluminando e pajsage ku un lus
vago ku ta dun un aspektu tristu. Un kabritu ku skuridat a sorpresa
prom ku e por a alkansa kura ta grita ansha den mondi i hopi alew...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...chabakano, ma e ta un bon hende, i masha servisial. sp. chabacano, chakueko, ath., no masha fuerte, falta di stabilidat, suaki-suaki, vago, dudoso. Awe kurpa a lanta chakueko, sin grasia. No pone kos di kibra riba e mesita ei, e ta poko chakueko. port, ze-cuecas =...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
 |
Tragedia di nos rasa i su resurekshon |
|
Creator: | |
Anthonia, Jose Candido Fundashon Mr. Dr. Moises Frumencio Da Costa Gomez
|
Publisher: | | Fundashon Mr. Dr. Moises Frumencio Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao ) |
Type: | | Book |
Format: | | 52 p.; ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Binnenlandse politiek; Curaçao Klassenstrijd; Curaçao Maatschappelijke vraagstukken; Curaçao Politiek; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...celebre ta worde consider pa Dr. Maal como vago, puramente pasobra su deseo no a ser realiz; Gobernador no a toema su retiro o ser retir pa Ministro di Teritorio
30 Utramar, ta pesei e declaracin di Autonoma ta vago. Lectores huzga pa bo mes!
Si, mi querido...” |
|
Tragedia di nos rasa i su resurekshon |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...pensamentu ku ¡dea, meskos ku e kuminda ku nos kome ta bira sanger ku ta duna bida.
Ideanan ku ta parse kla den bo sint, por ta vago pa otro hende, si bo no tin e fasllidat (don) di ekspreshon.
Hopi hende tin mas fe den nan sintimentu ku den echo di argumen-tashon...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
Viajar y escribir : (palabras intimas) |
|
Creator: | | Daal, Luis H, 1919-1997 |
Publication Date: | | [1951] |
Type: | | Book |
Format: | | 111 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...duelo. O el fiel amigo que regresa
cada afio a la tumba sorda y muda del que fu
SU coropanero de infancia.
*
Con la muchedumbre, vago por el enorme
campo santo de Madrid, caminando sin rum-
bo, sin destino. Absorto por el vaivn del
gentio que inunda el cementerio...” |
|
Viajar y escribir : (palabras intimas) |
|
|
|