|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...A PPELltP BIBLIOTHEEK ORUVKERIJSTBAAT Caaao, Ned. Ajiulicc
tradukshon teksto: may henriquez
tradukshon poesia: pierre lauffer
Tantu e outor komo e traduktornan ta reserva nan derecho di outor ANTILLENKAMER mttotk**k IMA DOS PALABWordt niet uitgefeentf f
Romanonan...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein |
|
Publisher: | | Extra Productions N.V. |
Publication Date: | | 2017/07/13 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | |
newspaper (sobekcm) newspaper (marcgt)
|
Language: | | Papiamentu |
“...situashon ku rio akrualmente den komunidat ta unu basta alarmante i penoso Ta p esel ta Importante e loke ra bai pasa d jasabra awor tantu den oula di Uoiversi dat di Korsou (UoC) !mmo na Brlonplein yam "Ko nsul ra Es ei d i akuerdo ku sra. Anne Shella Albercoe, dlrektor...” |
|
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein |
|
|
"Eredoctoraat" pa Prof. Dr. Bob Pinedoe |
|
Publisher: | | Extra Productions N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2017/03/15 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...ris i bi 'eredoctoraat' (dokcor honoris kousa). Prqf. Dr Bon Pinedo a keda nombr pa University qfCuraao pa su ariananlargu di tantu aki komo intemashonalmente riba tereno di terapia dikallSerie kuido na pashnman di kariSer en partikular ku lantamentu di e.fondo...” |
|
"Eredoctoraat" pa Prof. Dr. Bob Pinedoe |
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...mester ta arepent di tantu falta komet te anda bonkansa di tantu yuda shon Linda ka trapa bo derechi, djis pa trimint........
Ba desfrawd den tur elekshon
ba konsider otro komo bo superyor
ba vota pe ku un sorti deboshon
Te ayera tantu Sambo komo Djaun
tabata...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
|
342 studiante a gradua na University of Curaçao |
|
Publisher: | | Extra Productions N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/06/25 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Krantenknippsels |
Source Institution: | | Extra Productions N.V. |
Holding Location: | | Extra Productions N.V. |
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...Aruba na nos universidat. Segun rktr De Lanoy: UoC ta sigui span su alanan pa skibi programanan na un nivel internashonal usando tantu edukashon onsight komo online. Aki na UoC nos ta konvens ku mas nos ta inspir nos studiantenan, mas nan ta inspir nos pa sigui...” |
|
342 studiante a gradua na University of Curaçao |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tur caminda, chiquitu i grandi. Tabatin
asina tantu oro cu nan por a jena nan botanan cu pida-pida oro.
Nan a jega ciudad sin por a stop di pidi Dios pa Colon i
bendicionando arte di nabegacin, di loque tantu nan a
queha algn ora promer.
Gobernador di e lugar...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...cu ta posibel cu podis Antilias por hasi mes un cos cu Indone-
sia? Ne momento ey bo no por corda kiko Indonesia a hasi, asina tantu
dje hendenan di e luga ey, bo a mira caba den Amsterdam. Session di
Eerste Kamer na Den-Haag, caminda deputado ta zundra Presidente...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...Nos ta yega cerca Bo.
Esaki ta un di e tantu kantikanan ku Shon Wein Hoyer huntu ku pader Poeisz a kompon mas o menos sesenta aa pas, den e edifisio ku aktwalmente ta Radio Hoyer na Julianaplein. Nan a kompone tantu teksto komo muzik.
Si un kansion ta skib...” |
|
Arte di palabra |
|
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...tin mskara ku ta tapa tantu kara komo
kabes. Banda di esakinan tin "headpiece" ku ta pone riba kabes.
Hopi asosiashonnan sektreto ta bisti mskara E asosiashonnan ta yam asina komo ku nan konosementu mester keda Mskara ku ta tapa tantu kara komo kabes(Pueblo...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Spaa pone un fin na tantu crueldad.
Homber husto i directo curazon animo berdadero, celo pa religion Cristian, cu a funda na 1520 algn combento na Venezuela i otro parti di America. Tabata di spera cu Audencia di San Domingo en vista di tantu crueldad lo a trata...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...de voor- en
najaarstrek.
E diferencia entre snepi i lopi ta cu snepi tin pia mas largu; picu ms largu i deleg i su color no ta tantu accentu manera lopi.
E para mediano aki nos por conoce ms lih na su pianan, cu ta di un color geel-geel. Henter aa e ta biba...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...di webo (vula) i simija (clula) den awa. Esaki ta so-sode durante henter anja, ma tin un sjerto tempu kwal esaki ta pasa mas tantu. Pa Korsou esaki ta entre januari i maart. For di e enkwentro di vula i clula ta sali un chikitu ku no ta parse un zeeappel na...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...parti ta bastante shushi.
Su manera di kome ta masha ak-tivo si para mira kon nan ta tira pia aki, aya den e awa plat, mientras tantu ku nan ta piek rond i na e mesun momento bati ku nan alanan tambe, nan ta manera ta un baile di burachi nan ta balia.
Antes e...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...Zeppenfeldt ni Enrique Goilo no a skirbi absolutamente nada den nan GRAMATICA tokante e moda di ekspresa ak ku ta tan koriente i tantu us den nos idioma!
zich ontzien zich bekruisen zich (aan zijn verplichtingen ) onttrekken zich afbeulen zich ziek voelen zich...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...su guitara. Kario a ofrece Dede drenta sinta un rato, y ora Dede a bis objeto di su bishita el a bisa Dede, cu ta stranj masja tantu cu Tanchi Trien por tin pechu di manda puntr ta di con e no a bini, ya cu el a traha 6 siman y cada siman el a tuma 100, di voorschot...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...amigu, bo a kita un bolchi for di mi boka. Asina atro-be nos por mira ku tristesa di un ta alegria pa otro.
MAS TANTU LANA UN KACHO TIN, MAS TANTU PRU-GA E TIN:
Hoe meer haren een hond heeft, hoe meer vlooien hij heeft.
Hoe ruiger de hond, hoe meer vlooien hij...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
Creator: | | Valk, A |
Publication Date: | | 1899 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...spierta foi di un sono dushi, i
miedu a drent ora el a tende e stem tristu, cu ni un hende
sa di unda e tawata bini, ta bisa cu tantu cos malu lo bin
tuma luga. Por fin e canticanan a traha asina riba di e i a
hasi e asina nervioso, cu el a duna orde di laga...” |
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
|
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...bientu i awaseru,
Ba scond mi humildamente, Baoi bo sombra.
Kasi pali maishi.
Den bo ma lamta I bira hende.
Pakiko pa bo;
Awe tantu menosprecio.
Kasi pali maishi.
Aunke mi ta den moderno Maske mi ta ricu,
Biba den palacio.
Pero den mi curason,
Lo bo han ja...” |
|
Changa |
|
|
Chella : Un bon mucha |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...boroto di grita den cas. I mi n sa ken a sufri mas tantu dje babel, Chella, of su mama, cu a keda tantu dia caba sin drumi i sin come. Pero, ora e boroto tabata crece muchu hopi, i Isabel tabata keha riba tantu babel pa su jiu stima, anto Chella tabata corda...” |
|
Chella : Un bon mucha |
|
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
Creator: | |
Gilles, 1272-1353 Lemaître, Henri, 1881-1946
|
Publisher: | | Renouard ( Paris ) |
Publication Date: | | 1906 |
Type: | | Book |
Format: | | xxxiii, 336 p. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
History -- Flanders History -- France -- Capetians, 987-1328 History -- France -- Philip VI, 1328-1350
|
Spatial Coverage: | |
Flanders France
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
French Latin
|
“...e, secundum relatio-
nem multorum, videbantur forme demonum; et fuit
tantus pavor in palatio, quod domina regina et omnes
persone palatii quo vertere, quid agere nesciebant,
quia tantus fragor erat in nemore, diripientibus et
cadentibus arboribus, tanta etiam...” |
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
|