|
|
|
|
|
 |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na su mitar.
Ojeda tabata bon na altura di su mes forza, lihereza i
balentia i como tabata n mes tempu orguyoso i buscador
di pleitu tabata han continuamente den algn bringamentu
o pelea.
Den guera contra moronan, den tempu di paz o na corte
unda tabatin abundancia...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
 |
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ta: Wie zich als Verlosser opwerpt, wordt gekruisigd. Ke men: Esun ku trata di pone pas o di drecha un asuntu pa hende ku tin pleitu ku otro, (generalmente) ta hinka su kurpa den difikultat.
Jan ta mas sabi ku rei. (Jan is wijzer dan de koning).
Ta Jan-mas-...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dimi, mi a dunabo un baca i no un bicer
tambe.
,,No Boeboe, si e baca ta dimi e bicer tambe mester ta di mi.
Nan dos a coge pleitu. Gritu sin fin. Baby a cai aden.
Paquico Papa no ta bai cu tio na Prins. Ta conoci di dje cu e
ta masba bustu e inteligente....” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Di mi ta di mi di bo ta di bo |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubertus Frans, 1912-1996 |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | [16] p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pia, ata badam! tur cos
na suela. Cada bez un bende kier leen riba
dje, rrrrrt! ata nan a zuta abao: joramentu,
gritamentu, pleitu.
No, drecha e mesa unbez, maske ta cu un
balki, basta e tin su cuater pia. Un mesa
CU ta falta un pia, no ta mesa mas.
Wel, CU...” |
|
Di mi ta di mi di bo ta di bo |
|
|
 |
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...famia di Nanzi Koko tabata rancha.
Manera sa pasa tur kaminda a pasa den kur di Lorenso tambe. Kada be e insektonan tabatin pleitu ku otro. A sosod ku algn yu di vruminga loko a bai hasi koi kaweta den nshi di e maribombanan. Ta klaro ku e maribombanan no...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...franquéza.
15 Ta berdad, qu algun ta predica Christo pa envidia y
pa busca pleitu, ma algun ta prediqu'é tambe pa puru bon
boluntad.
16 Esayanan ta anuncia Christo pa busca pleitu, no cu
sinceridad, pcnsando di haci afliccion di mi cadénanan mas
grandi;
17...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...masha hende, gust serka hende muh, ku hende gusta pidi konseho, ku no sa ha den problema pas e ta diplomtiko, sa inter-medi den pleitu pas e ta ophetivo, ta domin idioma di pueblo, konos pueblo i su kustumbeman masha bon, ta krtiko i ... tin bon tipo: (...) Yu...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...u
plantiya, plantia (di sapatu)
platia (adh.)
platia (v.)
plate
plateis (Phthirius pubis)
plafis
plenchi
pleitamentu
pleita
pleitu
pleizi
plki, plekki
player, plier
plise
plom
plumashi
pober
po (p.), por (c.) (v.)
podise
puiru (s. i V.)
Idioma di procedencia...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
 |
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo |
|
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 65 p. : ; 15 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamento language -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...malu; mas bin na
qualque, qu dal bo na banda di bo cara drechi, dun e otro
banda di cara tambe.
40 Y si algunhende quie busca^bo pleitu, y quie tuma bo
pana, laga bo capa tambe p'.
41 Y si algun bende quie obliga^bo bai un miya cu n, bai
cu n dos.
42 Duna esun...” |
|
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo |
|
 |
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...mira ku bo kach ta kontentu ora bo yega kas?
Dikon nos ta yama un kach fiel?
Ki ora nos ta yama un hende un buskad di pleitu?
karisi
pleitu
tmido Tema 6 Mi amiguitunan
5 Pensa bon
5h Formulashon di frase
Lesa e palabranan serka kada number prom.
Traha frase...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
 |
Komedia pa mucha |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | Sede di Papiamentu ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1992 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p.: ill., tek. ; 16x20 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...5 Konta kuenta 7 Bas riba bas 9 Traha glas 10 Raprt di skol 13 Bromamentu 15 Stupi 16 Stul kibr 18 Charada 20 Kuenta kns 22 Pleitu 24
Spiritu di wela 26 Bishita 28
Nmber strao 30 Kompa Makaku 33 4 KOMEDIA NO. 1
GAAMENTU
Dos mucha sint banda di otro riba un...” |
|
Komedia pa mucha |
|
 |
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ku mi kas i mi shete yunan den un kasita di tabla chikitu asina. Tur hende ta kana stroba otro ¡ naturalmente henter ora tin pleitu. No por sigu asina.'
E rabino a pasa man na su barba largu i kinip wowo sera, pensando. Kaba e di: 'Mi amigu, mi ta bai dunabo...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...pasobra e ta tende dos di e junan mas chikitu ta bringa ku otro. E ta bai pa mira ta kiko tabata pasa atro-be. Semper tabatin algn pleitu entre nan. Na un momentu nan tabata bon ku otro i ei mes nan por a kumins plei-ta pa kwalke koi loko i hasta bringa.
E ta logra...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...bisa: Bo ta masha presiosa, Anita ku jame pa ofensa: kari soo
djis pasobra nos sa ke ta yu di Too?
Tin tempu, ban lubid nos pleitu
1 nos tur ban biba ku mas sheitu laganos tur hasi nos mes e promesa pero pa kumpli tambe ku firmesa:
mainta: bon dia, moru o...” |
|
Legria |
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...skaramusa sus. pleitu di mala muerte, desakuerdo, konlikto sin importansia. Evit di bai seka e hendenan ei; ki ora ku bo ke i pa kualke nonsens nan ta harma un skaramusa, djis pa hasi boroto. Un skaramusa di nada, sin pakiko ni pork, a para bira un pleitu asina formal...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bomboshi bl pa smaak.
Miraki. E sistema ei ta fout. Si bo bisinja tin pleitu, no bai scucha, pa bo sa cos. Sera bo bentana, abri bo radio i goza di un merengue. Pa lagadishi no tin pleitu cu jiu di mama, e ta sera su curpa bao di fondo di tera.
I Nanzi di:...” |
|
Morde supla |
|
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bién na qualque,
qu dal bo na .banda di bo cara drechi, dun’é e otro banda di cara tambe.
40 Y si algun hende quie busca_,bo pleitu, y quie tuma bo païia,
laga bo capa tambe p’é.
41 Y si algun hende quie obliga_.bo bai uu miya cu né, bai
cu né dos.
42 Duna...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...comementu, si e cuminda n tin sabor.
Amor sin sufrimentu t prenda sin balor.
Hopi tempu Bubu ttin relashn cu Chacha; pa va di un pleitu nan a bai foi otro sin casa. Basta da maliciosamente lengalargunan ta chisma: Caminda djente ranea, lenga n ta lagui pasa.
amor...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
Pekelé cu pikel |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 44 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Etnografie; Nederlandse Antillen Folklore; Nederlandse Antillen Morele vorming Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...alt.
Aparta e mucha un paar di dia. Larg keda cerca su pepe. Ricibi huntu cun. I tee un fiesta decente i digno. 26
CaMINDA tin pleitu, semper ta dos tin falta. Tasina ta. Ta piedra di boz. Pesei mi no ta kere ningn homber, cu a larga su cas, pasobra e muh ta...” |
|
Pekelé cu pikel |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...kasonan, kaminda ni etimologistanan ni fonetistanan lo ta satisfecho, ku
lo kausa enbes di pas i armonia pa trese mas uniformidad, pleitu i dis-
gustu i mas kaos, ku ta eksisti aktualmente. Manera situasjon ta aktual-
mente e ortografia uza den e resumen aki a promete...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|