Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano

Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano  

Creator: Sociedad Centro Antillano.
Publisher: Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
Publication Date: 1953-
Type: serial
Format: v. : ; 25 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...,Sigur no meneer, kico asina? Ta cua ta e piesanan, cu antes nan tabata balia? ,,Wel, wals semper nan tabata balia. Despues Mazurka, Dansa y Polka. Esei tabata Polka enkel. E tin un paso cu paree foxtrot. Na ki anja ba cuminsa cu caha di musica? ,,Na 1913...”
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
Classical salon music from Curaçao

Classical salon music from Curaçao  

Creator: Corsen, Joseph Sickman
Publisher: Palm Music Foundation ( The Netherlands )
Publication Date: [2018]
Type: Book
Format: 181 pages.
Source Institution: Palm Music Foundation
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Piano scores
Piano music
Language: English

“...Mariposa Danza 44 22: Mazurka Mazurka 45 23: Meditacin Andante 47 24: Merengue Merengue 51 25: Nana Danza 52 26: Nelly Polka 53 27: El Neveri Polka 54 28: Nocturne Nocturne 55 29: Nocturne no 2, opus 17 Mazurka 60 30: Nocturne, no 3 opus 18 Mazurka 66 31: Ojos Azules...”
Classical salon music from Curaçao
Conquered by a creole

Conquered by a creole  

Creator: Taylor, Kathy
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao

“...namor di dje i tur kos ku tin kasi bira antiyano di tantu baibin. sia papiamentu i apresi Tutu ku funchi, duna tres sunchi baila mazurka, un tiki tumba i tamb Di Emily tin dos, e ta un nmber konos ku Mandi i Katie ta kuater nan ta un grupo masha niko i hopi stim...”
Conquered by a creole
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.

Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.  

Creator:  Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: |University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao

“...namor di dje i tur kos ku tin kasi bira antiyano di tantu baibin. sia papiamentu i apresi Tutu ku funchi, duna tres sunchi baila mazurka, un tiki tumba i tamb Di Emily tin dos, e ta un nmber konos ku Mandi i Katie ta kuater nan ta un grupo masha niko i hopi stim...”
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Cultura : maandblad van het Cultureel Centrum Aruba

Cultura : maandblad van het Cultureel Centrum Aruba  

Publication Date: [1954]
Type: serial
Format: Undetermined
Source Institution: Leiden University
Genre: serial (sobekcm)
Language: Dutch

“...'puBpoqog -pi KaaaooAUMY ( DE JEUGD IE WEET HET ANTWOORD? . Uit welk land komt de doe- delzak? !. In welke maatsoort is een Mazurka geschreven? Wat betekend D.C. aan het einde van een muziekstuk? L Palestrina’s naam is de naam van een stad waar hij woon- de;...”
Cultura : maandblad van het Cultureel Centrum Aruba
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao

Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao  

Creator:  Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
Stichting Weekblad Curaçao.
Publisher: Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
Publication Date: 1938-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 32 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...men ook buiten Haiti kent, in de clubs en nachtcafs, over de radio, de gramofoon en wat niet al. De biguine, de meringue en de mazurka, die de wereld kent als een Haitiaanse bijdrage tot de we- reld-amusementsmuziek, en die verwant zijn met de rumba, de conga...”
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Dance music from Curaçao

Dance music from Curaçao  

Creator: Palm, Edgar
Publisher: Palm Music Foundation ( The Netherlands )
Publication Date: [ca. 2015]
Type: Book
Format: 117 pages.
Source Institution: Palm Music Foundation
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword: Piano scores
Language: English

“...Valse 65 50: Stephen Grandson Stephen Palm; 1967 Mazurka 66 51: Giselle (La Traviesa) Granddaughter Giselle Verner ; June 1976 Mazurka 68 52: Gwendolyne Mazurka 70 53: Iné s Iné s Thieme (ballet teacher) Mazurka 72 54: Lagami pasa Danza 73 55a: Victoriosa Flor...”
Dance music from Curaçao
Dance music from Curaçao

Dance music from Curaçao  

Creator: Palm, Jean Bernard Antoine
Publisher: Palm Music Foundation ( The Netherlands )
Publication Date: [ca. 2015]
Type: Book
Format: 13 pages.
Source Institution: Palm Music Foundation
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword: Piano scores
Language: English

“...1906), a cousin of Frederik Wilhelm Palm. Jan Gerard Palm is generally considered to be the father of the Curaçaoan waltzes, mazurkas, danzas and tumbas. Toni Palm developed himself into a talented pianist, organist and composer. He was the regular pianist of...”
Dance music from Curaçao
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...numeroso chistenan. Pero e "hit" dje anochi aki ta- bata e "Muziek di Zumbi" coe su piezanan tipico curazo- lenjo: wals, danza, mazurka t tumba i un pareha koe a balia e piezanan ai coe aslna "jeu" koe hopi dje presen- tenan di ultima generaclon a keda coa boca...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...cerra di awendla? Rancho: Bru stop. Mi ta lora un wals manera fata a manda i mi n' ta respeta ningun hende den baliamento di un Mazurka. Tuyuchi: Mi amigo, si awendia bo n' tin pia di carson cerr, ni jas largo cu dashi cu ta cologa te na bo rudia, nan no ta mira...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Dede pikiña : dedica na nos muchanan

Dede pikiña : dedica na nos muchanan  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 32 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language: Papiamento

“...Bichi pica tempera. Envitadonan a come Casi pa nan rement. Despues nan a balja. Djaca cu cacalaca A duna un bon demostrashon Di mazurka, anto sapu A zoja un tumba cu ratn. Compa warawara a pasa Saca man pa Coma lora. Coma lora di: Ta bon. Mi ta balja cu n condishon...”
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'

Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'  

Creator:  Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher: Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date: 1930
Type: Book
Format: 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language: Spanish

“...de uno, dos, tres, sino que deca Hein, Piet, Klass, y rompa la orquesta en cuadrillas y lanceros, valses y danzas, polkas y mazurkas, y finalmente, en la madrugada, cuando la animacin estaba en su apogeo, las alegres e inspiradas tumbas, algo propio de Curaao...”
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen

Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen  

Publication Date: 1950
Type: serial
Format: v. : ; 24 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...bij de koning en bekomt van hem de cambois, de machtige liefdesdrank. De volgende avond: avond der vrolijkheid met de Creoolse Mazurka of Mazouk en de uitbundige Beguine. Tijdens dit toneel komt Julot aan en jaagt de dorpelingen angst aan met de cambois. Zelfs...”
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen

Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen  

Publication Date: 1949
Type: serial
Format: v. : ; 24 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...bij de koning en bekomt van hem de cambois, de machtige liefdesdrank. De volgende avond: avond der vrolijkheid met de Creoolse Mazurka of Mazouk en de uitbundige Beguine. Tijdens dit toneel komt Julot aan en jaagt de dorpelingen angst aan met de cambois. Zelfs...”
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...Hos tabata toka fi den un banda di jazz, pero tabata toka muzik klsiko tambe. E tabata duna ls di fi i tabata kompon wals i mazurka ku tabata hopi popular den e tempu ei. Elis Juliana ta kasa na 1954 ku Crisma Ursula Deleon, matrimonio ku ta haa 5 yu: Mayra...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Het Indisch nieuws : geïllustreerd weekblad uitsluitend gewijd aan de overzeesche gebiedsdeelen

Het Indisch nieuws : geïllustreerd weekblad uitsluitend gewijd aan de overzeesche gebiedsdeelen  

Publisher: Het Indische Nieuws ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1945-1946
Type: serial
Format: v. : ; 29, 31 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Indonesië
Spatial Coverage: Indonesië
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...buiten gestoven, pakte de viool alsof het een eenig kind was en speelde in vervoe- ring, in het holle van den nacht, de eene mazurka na de andere, met uithalen, die allerwege slaperige hotelgasen in deur- openingen deden verschijnen. Wat nie- mand haar overigens...”
Het Indisch nieuws : geïllustreerd weekblad uitsluitend gewijd aan de overzeesche gebiedsdeelen
Jan Paul Delgeur: Ditjes en Datjes

Jan Paul Delgeur: Ditjes en Datjes  

Creator: Rutgers, Wim
Publication Date: [2021]
Type: Book
Format: 595 pages
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao
Subject Keyword:  Feuilleton
Social economic history
Sociaal economische geschiedenis
Language: Dutch

“...en de turkey-trot en zelfs ook de hupa-hupa’ en pleit voor ‘de harmonische sleepende ouderwetsche gavotte en cotilon en polka-mazurka , polonaise , etc.’ (14 VIII 25) Confraters en wetenschappers Jan Paul is de stem van het katholieke segment in de Curaçaose...”
Jan Paul Delgeur: Ditjes en Datjes
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow

Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow  

Creator:  Hoyer, Willem M.
Hoyer, Augusto R.
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 99 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aardrijkskunde; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Language: Papiamento

“...Himno Brion palabra di Dario Salas Muziek R. T. H. Palm. Marcha Almirante Brion pa W. M. Hoyer. Le Pote ETLE pajsari pa Suppi, Mazurka Tulipn paC. Ulder, Werner Polka pa Damare. Marcha Luis Brion L. W. van Eps, feest overture pa B. Boskaljon.Pa comishon di Teatro...”
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...spitu (trah ku awa di koko rasp). 81 Nos muzik Muzik di zumbi, kaha di musika (kai orgel), muzik di kwrd. Wals, dansa, tumba, mazurka. Mi lombrishi ta der na Korsow: ma nase na Korsow. Manera su mama a parie: Blo sunu. Pampuna no sa pari kalbas. Miho na man...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Music pieces from Curaçao  for one and two pianos scores and cd

Music pieces from Curaçao for one and two pianos scores and cd  

Creator: Rojer, Robert
Publisher: Palm Music Foundation ( The Netherlands )
Publication Date: [2015]
Type: Book
Source Institution: Palm Music Foundation
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword: Piano scores
Language: English

“...Jan Gerard Palm, and his grandfather and mentor Jacobo Palm, whose combined crea tive lives spanned a century, penned tumbas, mazurkas, danzas, polkas, and waltzes by the hundred for patrons, friends, PAGE 145 and pupils. Generally, the most enduring of these...”
Music pieces from Curaçao for one and two pianos scores and cd