Your search within this document for 'mazurka' resulted in four matching pages.
1

“...( DE JEUGD IE WEET HET ANTWOORD? . Uit welk land komt de doe- delzak? !. In welke maatsoort is een Mazurka geschreven? Wat betekend D.C. aan het einde van een muziekstuk? L Palestrina’s naam is de naam van een stad waar hij woon- de; lag die stad in Neder- land, Frankrijk, Italië of Oostenrijk? >. Wie is de componist van het beroemde muziekwerk ”Rhap- sodie in Blue”? >. De opera ’’Carmen” werd gecomponeerd door Johannes' Strauss, Verdi, Massenet of Bjzet?” , Hoe oud was Mozart toen hij stierf? 25 jaar, 35 jaar of 55 jaar? I. Wie heeft de Mattheus-Pas- sion gecomponeerd, Brahms, Beethoven, Bach of Bruck- ner? ). Wat doet een verstandige jongen of een verstandige meisje, die (dat) muziekles wil hebben? ). In welke maatsoort is een menuet geschreven en uit welke land is het menuet af- Dmstig? Voor elk goed antwoord krijg je en punten, het totaal is dus rnderd punten. Probeer eens bij ! ouders of vrienden (innen) oeveel punten zij behalen. Tus- ;n de 80 en 100 punten: goed. ussen 40 en 60...”
2

“...gebruikt. Verder ligt er een wezenlijk verschil in de interpretatie en het tempo van de compositie. De tumha is geschreven in de 2/4 maat, wordt in een vlug tempo uitgevoerd en er wordt hij gezongen. Als mu- zikale vorm is de tumha weer afkomstig uit Venezuela. Als wij de geschiedenis van de Antilliaanse Muziek nader he- zien, blijkt, dat men ook zuiver geïmporteerde muziek in de loop der jaren als Antilliaans is gaan beschouwen. Zo zijn ongeveer 75 jaar geleden vanuit Frankrijk de quadrille en de mazurka op de Antillen ingebracht. Men kon digde deze dansen eertijds zelfs in het Frans aan. Maar de tand des tijds heeft hiervan niets o- vergelaten. Deze muziek is zo volkomen opgegaan in de muzi- kale cultuur van de Antillen, dat men ze is gaan beschouwen als eigen muzikale uitingen. Hierbij moeten we niet uit het oog ver liezen dat de uitvoering van de- ze oorspronkelijk Franse muziek volkomen Antilliaans is gewor- den. Dus rhytmisch, melodisch en wat dies meer zij. Antilliaans van vorm. De uitvoering...”
3

“... Hij danste met zijn gezelschap in Amerika, Londen, Berlijn en op het Edinburgh Festival. Als pianist komt mee: Mare Kindler, die naast de begeleiding van het ballet-gezelschap zal optre- den in een aantal solostukken. Om U een indruk te geven van deze avond völgt hier het volledige programma, dat door Danilova en haar ensemble op Vrijdag 10 Sept. a.s. in Theater De Veer zal worden gebracht. lts ® - - PROGRAMMA 1. Chopiniana...................................Frederic Chopin Nocturne, Waltz, Mazurka, prélude, Etude en Waltz. 2. Piano solo . ............................ Mare Kindler 3. Carib Peddler uit “Scaramouche”.............Darius Milhaud 4. Piano solo...................................;. Mare Kindler 5. Beautiful Blue Danube........................ Johann Strauss PAUZE 6. Nutcracker’s Suite.............................Tsjaikowsky 7. Le Mirage........'.................................E. Grieg 8. Piano solo......................................Marc Kindler 9. Mile. Fifi.................”
4

“...opgewekt en had veel gevoel ] voor humor. Haar leventje bij haar nieuwe “tante“ was heel pretig. Choura genóót er van als ze met Mme s Gotovzeva mee mocht winkelen, want altijd kreeg het kind dan iets: een nieuwe jurk of schoen- tjes met pompoenen er op die ze j schitterend vond. De heerlijkste i dag van de week was Woensdag, j dan gaf haar tante dansles aan 12 kinderen en Choura-als kleinste- • mocht dan wel eens meedoen. Zij leerde erg vlug en ‘t duurde 'J dan ook niet lang of ze kon de Wals, mazurka én de polonaise j dansen. Dikwijls kwam haar zusje Helen, die intussen geadopteerd was door een Weduwe uit St. Peters- ] burg, zodat de beide kinderen niet van elkaar zouden vervreemden. Toen Alexandra ongeveer 7 jaar oud was, trouwde - Mme Gotov- zeva met ‘n weduwnaar, generaal Batianov die al twee maal voor- dien getrouwd was geweest en 9 kinderen had. De 3 kinderen uit zijn tweede huwelijk nam hij mee en vanaf die tijd werd het vooral de dochter, Maria Batia- nov, die de verzorging van Choura...”