|
|
|
|
|
 |
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...trha npor kohe produkto di tera tur esey pa motibu dje fruta prohib ke Kreador a munstra kla, na su manera
Awor tun bida kompletamente nobo di pleytu, penurya i edeanan divid awor tun lucha ku fyeresa di lobo
VI
Awor tun lucha ku fyeresa di lobo pa hanya a...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
 |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...kontempla-shon di e personahenan (loke ta buta nan hasi siertu akshon), ta forma e elementonan lriko. E owtor mes tin ku keda kompletamente tras di kortina. Ta e aktornan mester haa atenshon kompletu. Dramtika ta eksigi masha dje owtor, pasobra e mester por kom-pronde...” |
|
Arte di palabra |
|
 |
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...Hopi biaha nan tabata tambe lidernan religioso, speshalista den e ritual i leyendanan di nan pais.E artista afrikano no ta kompletamente liber den su ekspreshon. Su komunidat ta determin kriterionan di bunitesa i funshonalidat di su obra. Ta su komunidat ta...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
 |
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...moveshonnan di e karnvo-ranan durante nan alimentashon, pues, ta krtiko i rpido gracias na nan konstrukshon espesfiko.
Un kompletamente otro sorto di kar-nvora, ta sierto kangrunan ku ta ali-
De Papegaaivis voedt zich uisluitend met algen (kleine plantjes,...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
 |
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...e alanan ta mitar pretu i tin un strepi pretu ta pasa dwars na kabamentu di e rabu, kual ta rondo. E chikitunan su kol ta kompletamente skur. Ta hanjele parti nord di e isla kaminda tin boshi di yerba i kadushi
Ta e uniko gabilan di seru ku ta ser mir riba...” |
|
Birds of Bonaire |
|
 |
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...a logra anota ningn punto o gol.
Un gran part tin ku wrdu kompletamente enferm... (een groot gedeelte geheel verpleegd dient te worden).
... meste kuida (o: perkura pa) un gran parti kompletamente.
Enferma = ziek worden; no: verplegen.
El a ensera su spich...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
 |
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...tur dia i ku ta bisti paa sushi i kibr.
Aunke ku tur dos e bestianan aki ta masha fis, sinembargo e dos proverbionan aki ta kompletamente diferente i nan nifikashon tambe.
Kada ken ta mata su pruga na su manera ke men; Kada hende ta hasi un kos na un otro moda...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
 |
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...sigi traha un tiki, e ta mira algu, pero lo e keda kompletamente intil pa sobr di su bida.
Segn mi, esei ta e kastigu ku Juan Balada mester haa i esei ta e kastigu ku ami ta bai dun.
Melisa: (KOMPLETAMENTE SORPRENDE) Mahaira, ta loko bo ta?
Kon bo por pensa...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
 |
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...a keda. Otro tabata puntra mi si tur kos a bira bon. Mi tabata kontest ku ta na Monte Kristu mi a keda, pero mi no a kura kompletamente i mi tabatin di bai bk".
Srbt.
Informashon ta algu indespensabel. Tabatin hopi manera pa pasa informashon pa otro asta i...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
 |
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...ireal. Maske nos poetanan a publik den vrios buki, paper i revista, nan no tabata alkans pueblo, pasobra su realidat tabata kompletamente otro foi dje realidat ku e poetanan ei tabata ekspres. (Juliana 1981:2) (trad. JC).
Elis Juliana Inbestigad: Piedra di mulina...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
 |
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kun (e por ta bentana di diabel).
-94- 30. Kiko mener ta pensa pa nos tur ban biba manera un bon Jonge Wacht?
Krsou lo ta kompletamente otro. Lo e ta un paraso sigur sigur. Mara e milager e¡ por sosod. Ku tur hende disid di biba manera un Jonge Wacht. Lo bo...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
 |
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...no ta riba truk. Ta push of trlc e i ta kor dilanti di e karosa. E ta habri, e ta anunsi loke ta bini. Ainda e bakoba ta kompletamente kol shinishi i esaki s naturalmente no ta kuadra.
Wak, Mario ta bisa. Niun hende no tin tempu mas pa e roadpiece i pa frf...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
|
 |
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...ku nos ak por hasi grandi si nos ke ta mas humilde i mnos ser den nos manera di pensa.
Dios duna ku e esfuerso ak lo no ta kompletamente enbano i ku algu positivo i drechi por ta resultado di e trabou ak. V
Indise General
PRESENTASHON
I. KORSOU TA BAI DESAROY...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
 |
Kristòf |
|
Creator: | |
Casimiri, Nel Haseth, de, Carel P
|
Publisher: | | Kristòf ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1993 |
Type: | | Book |
Format: | | : ill. ; |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Milieu; Curaçao Natuurbescherming; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...medionan". Ku Machiavelli e finnan original di poder ta wordu viol. Nos ta mira tambe ku e punto di salida di Machiavelli tabata kompletamente kontrali na esun di Plato, pa ken poder i politika ta supordin na moral. Den su obra "1984" George Orwell ta laga un di su...” |
|
Kristòf |
|
 |
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...a biba felis ku otro, nos a stima nos kasita, nos kunuku i nunka nunka nos no a pleita manera awe.
Maria, mi amor, mi ta kompletamente di akuerdo ku bo, Lamberto a bisa su kas yen di alegra. Bo ta un muh tur af. Mare e wrs por dispars vraps!
Prom ku e por...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
 |
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...loke e hmber bieu a bisa, el a gradisi e muh bieu pa tur e molster, yama ay i bira bai pur, pensando: 'E hmber bieu ei s ta kompletamente chocho.' KL
I \iZ/ muchu leu for di un pueblo chikitu tabata biba un homber riku. Tur dia e tabata pasa riba su kabai banda...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...na e kasita chikitu so, ku a kima kompletamente, pero sin a kawsa major dao na e kasnan grandi ku tabata di piedra, salvo algun bentana i porta ku a sufri di e vlamdam.
Ora brandspuit a jega, ja e kandela tabata kompletamente domin, pero nan a juda hiba Andresito...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Mes rpido i ku mes fasilidad el a horta di tres banana i tire den saku. Despwes el a keda para manera hende kens un ratu. I kompletamente kalmu el a hisa su saku, kamna bai den direkshon di Otrobanda.
Hasta maana, el a saluda e Venesolanu.
E historia aki tabata...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...partyendo un pareha namor ta obliga nan, dos hende kas drumi lew foi otro, manera pas
Nan a jamanan kama ohochi
(dos kama kompletamente separ) ku lo duna e pareha sosyegu anochi otro di e ta mas higeniko i ta spar forsa di e menos energiko
Si un di nan ke ...” |
|
Legria |
|
 |
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
Creator: | | Heuvel, Jeroen |
Publisher: | | Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2011 |
Type: | | Book |
Format: | | 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Investigashon literario Onderzoeksmethoden Abolishon di sklabitut Papiamentu Literature; translating
|
Language: | | Papiamentu |
“...bis riba Henry W. Wise. Ta dweel noos kasi di a soesja noos pen, koe skierbimeentoe Kaptulo XII ta bal la pena pa sita kompletamente, si e no tabata muchu largu pa e ensayo ak. e foyeton di John Brown, pero no esaki so no, sino tur volmen di Civilisad...” |
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
|