|
|
|
|
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...mu-
ha e tera Di mater, bo mester tene cuidao pa scof di
kalki, no ta bini den bo wowo, i tambe coe bo dede no ta
mishi mas coe e tera, despues di a muh coe awa, pasobra e
stof di kalki ta pica, i e kalki, ora ta muh, ta kima.
Nos ta spera, koe muchanan ta keda...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...lo hanja sabi.
Mientras e rey coe e hoben criminoso Antonio tabata sigui nan paseo, nan
a pasa un forno di kalki, camina hendenan tabata kima kalki di piedranan
di lamar. Di golpi a bini un idea horroroso den cabez di rey. El a drenta
riba e tereno di e forno...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mas atras.
GROT DI HATO
Na diferente kilo meter na Hato tin un plata forma (plateau) di Kalki mas o menos 50 km. cu ta form di awa dushi cu tin un laag (o capa) di kalki. Banda di e cas di Hato cu tabatin un bunita hofi tin e grot conosi, cu prome cu drenta...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...burakunan den e kalki, ta perte-nes na e destruktornan di ref. Ka-minda ku e koral no ta bibo mas f na
18 e parti abou di e koral e mini-spons-nan ta kuminsa bora buraku den e kalki.
Esaki ta sosed dor di disolv na e lug ei un parti di e kalki i despues kask...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...AacbHeaZoe Emplasto, parche,
dl ana. plisfer ()
Cuotidiano, di toer dia. Encalar, metsel ()
Curioso, nieicskier (') plister ( ) coe kalki.
Chamuscar, flamu. Encinta, embaraza, coe
Chocha, becada, becacin, barica.
alcaravan, snippi () Enfermo, kende ma-
Degollar,...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Soeuman di Caridad na Brionplein.
Na Westpunt nan tabata haci sacrificio den un cas particular i e pader capuchino mes tabata kima kalki na playa pa traha un misa, i como tabatin dificultad pa haa placa Kapelannan tabata fia placa cerca e Israelitanan.
Hubileo di...” |
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...lodo cu ta bin tap'.
E peso aki ta haci e lodo bira duro y esaki ta bin bira
un sorto di pledra, sea klei, santu o piedra di kalki. Door
di e segundo proceso aki poco poco e temperature y e
presin ta aumenta. Door di e influencianan aki y otro
factornan manera...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...cu excepción di e palabranan
den cual por hanja masha simpel e palabra original
5 Holandes cu „k"; manera den: kashi (kast), kalki kalk),
kauw (kauwen) etc.;
3. E palabranan manera: „bicinja, canja, etc., ta wor-
de skirbi manera nan ta worde papid; e ,,n...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata un mala mucha. Kada be Yonchi tabata stet skol, pa e bai st ola den laman di Rif o pa bai hunga malbu banda di e Frnu di Kalki riba Rif.
Klotida a papia ku ne. Tjod a bati ku fha. Pero ta moda mes no tabatin. Yonchi tabata duna nan dol di kabes.
Riba un...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...relampago
Regen awaseru S aguacero
Dauw daut uit H
Zee la-md S la mar de zee
Stof stof H onveranderd
Klei klei H onveranderd
Kalk kalki uit het H
Dag dia S onveranderd
Nacht anochi S noche
Ochtend manta uit S mananita
Uur ora uit S hora
Half uur mei-or P mya ora...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
|
Ekskurshon di GreenKidz - Kues |
|
Creator: | | GreenKidz |
Type: | | learning object |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | UOC |
Subject Keyword: | | Kues |
Genre: | | learning object (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...di piedra nos ta haa mas tantu na Roi Rincon ? A Klenku B Kalki C Marmer 2 Dikon e tipo di piedra ta importante ku e echo ku tin awa na Roi Rincon ? A Tin animalnan ku ta traha dam ta biba aki B Kalki ta apsorb awa C E palunan ta chupa awa for di den e area...” |
|
Ekskurshon di GreenKidz - Kues |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...Yaya
Kargad di hamaka Muestra parti di inventarisashon
Kargad di paniweri relashon kufishinan
Karpint di palu fini
Kimad di kalki
Kimad di karbon
Kobad di graf Kunuku
Kobad di pos B alia
Kored di ficho Chapi
Krtad di karni Chikoti
Kosed Gobi
Kunukero Harka...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman |
|
Publication Date: | | [1849] |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Leiden University |
“...kalkt , i
kiko keende ta ha_
si koe kalki ?
Wel sigoer, piedra
o kokoliesi hmaaf,
pa metsel koe eel,
ora a broeha eel
koe sart toe o klei.
I ki difference tien
anto deen kalki, ki
ta pagaar i ki no
la pagaar o bibo.
Kalki pagaar la ees
,ki a basja arieba
.kaba...” |
|
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman |
|
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Koraal rif na zuid di isla i tan pronto e la descubr e rikesa di fosfaat. Fosfaat ta ser form pa mest di paranan riba tereno di kalki i cunukeronan ta us pa mest, pasobra nan ta cohe mejor cosecha. (Tal ves na estranheria na Corsow no ta conoc). Tur esei John...” |
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...alabes negoshi, esta ta bende kabuya, hrmnt, klabu etc, pero poko poko tambe artkulo pa kas i skol, un fereteria kompleto ku frf, kalki, wea di funchi, konf i tambe naturalmente artkulo religioso manera prenchi, medaya, buki di misa etc. Na dado momentu Koperativa...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...komprend kon Tantan, ku tabatin un bon olfato pa awaseru no a no- 21
ta esei for di awas. Pero di tur manera Violanan tabata na Frni kalki i nos tabata na schei schiet i Tantan tabata na tweede dam, unda awe tin stadion.
Prome ku nos ke pensa, awa a kuminsa kai i...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...Piedra di mula
Building Material di con-
materials, etc. struccin, etc.
Clay ,........ Klei
Sand ......... Zantu
Lime ........... Kalki
Cement ....... Cement
Stone ........ Piedra
Brick ...... Klinker
Paving-stone .. Plavei
Timber, lumber Palu
Tile ...... Panchi...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
Material di lès Plèstik i Resiklahe |
|
Creator: | | GreenKidz |
Type: | | learning object |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | UOC |
Subject Keyword: | | resiklahe |
Genre: | | learning object (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...di piedra nos ta haa mas tantu na Roi Rincon ? A Klenku B Kalki C Marmer 2 Dikon e tipo di piedra ta importante ku e echo ku tin awa na Roi Rincon ? A Tin animalnan ku ta traha dam ta biba aki B Kalki ta apsorb awa C E palunan ta chupa awa for di den e area...” |
|
Material di lès Plèstik i Resiklahe |
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...(Despwes di kontratempu i mal swltu, hasi formalidat).
Saka soo, despwes di un fyesta te mardug grandi.
Fornu di pan, fomu di kalki, nanishi fomu.
F ta bira H: Un kamber ser ta hole tm).
Barku mar no sa gana flete. (Si bo drumi, bo no ta logra nada).
Kada barku...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...traha kas di torto.
Staka pa trankera, pa kur di karn i kabritu.
Palu pa kima karbn.
Palu pa kinichi di barku.
Palu pa fornu di kalki.
Palu pa kushin; e tempu aya no tabatin stof, ta tres pyedra tabata manda.
Palu pa panadera.
I pa kolmo barkunan di af, tabata...” |
|
Muchila |
|
|