" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo

" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo  

Creator:  Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language: Papiamento

“...Clementina : Seora : Bon Shon Graciela, lo mi no papia riba. : Tende ata, hala bin sinta un tiki mas seka. Sino mi tin ku papia muchu duru, i e orei Adela ta kapas di lanta. (Ta hala seka) Si, mih e keda na soo. Sino djis e ta kuminsa dale ke dale riba Cijntje...”
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...a hunga poco, Nelly a binca nan den boca i a guli nan. Ora Soeur a mira, com el a tro* ca di color i koe apena e no por a hala rosea mas, el a corre jega 1 a comprende mes ora loke a pa* sa. El hiba Nelly afor i a doen na un di Soeurnan, koe a hib mes ora...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...toer su movecion, i mi kier conbenci mi com e circulacion di su sanger tabata i com e ta hala rosea. Mi a cohe su pols, pero e pols tabata bati calmo i regular i su rosea bon i facil; nada den e mucha no a indica un nervio excita. Ora mi a larga su nrn bai,...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...perde tur speranza, el a cambia completamente; dolor a coge su curazn i algn dia riba laman na camina pa Spana, el a hala su ultimo rosea. Asina un di e gran cacique- nan den promer parti di historia di Amrica a muri, lagando su nomber pa semper den historia...”
Alonso de Ojeda
Arte di palabra

Arte di palabra  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...tras di e sustantivo. 4. Uso di partisipio pa parti di un frase. ni e nomber ku ma forsa pronunsia, muriendo den final di mi rosea (Jesurun). "muriendo" ta na luga di "mientras mi ta muri". 5. Uso di adorno epittiko, ku, bon mir, no ta nesesario pa duna splikashon...”
Arte di palabra
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld

Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld  

Creator:  Anslijn], N
Simons, Gerrit Jan
Publisher: Emmering etc. ( Amsterdam etc. )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aardrijkskunde; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Landenbeschrijving; Curaçao
Regionale aardrijkskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...Asclepia. Volubilis. b. gigantea. c. curasarica. ii. Apoeyneae. a. Vinca Eosea. b. Theretia Neriflora. c. Nerium oleander alba et rosea. d. Plumerin vosea alba et. hymenea. ulaiidsciic 'benaming cn gebruik. Lcnga di baca. Plantijn, tegen oogontsteking. Papaij;...”
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld
Bida den Laman 1

Bida den Laman 1  

Creator: Stinapa
Publisher: Stinapa
Publication Date: 1976
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...ta gusta biba den awa no hopi hundu, loke ta fasil di comprende pasombra kolebranan tin pulmn i mester bini ariba di awa pa hala rosea. Tambe nos conose di Continente Americana e Photo Andre Corsten Culebra bobo wordt 1 meter en zwemt Culebra bobo is a moray...”
Bida den Laman 1
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu

Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu  

Creator:  Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher: Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...hanja gana di saca, su cabez ta bira, e mester bai W.C. curazon ta bati mas duru cu custumber, e ta sinti benauwd, e ta perde rosea, i ta soda frieuw. Si un mujer na estado huma, e por venena su jioe indefenso. Ora nos huma, e candela di e sig ta splits e sig...”
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...saka un sekretu di famia na kaya. ROSEA DI UN MAMA TA DESGRACIA DI UN MAL YU: Adem van de moeder is het ongeluk van een slecht kind. E prom aanan den un mucha su bida, ta e aanan ku ta forma su karakter. Tur ora e mama su rosea ta riba e yu. De moeder is bezorgd...”
Buki di proverbionan Antiano
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school

Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school  

Publisher: Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date: 1881
Type: Book
Format: 106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...el a hita su baaltje,pon arriba hurricoe i did: Nos ta cerca di punda, csai lo no mala bo.' Es pober animal tabata for di su rosea, i despues di un rato el a trompeea i cai pa no lamantanunca mas: su carga muehoe pisar a mat'ele. Es liomber tabata jora: Coe...”
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...hane promer cu el a bai drumi el a pega soiio masha cunsumi. Meimei anochi adrente un nacht- merrie atroz. Casi e no por a hala rosea mas di ansia. Ta quico el a Sofia anto? ^ Den su sofio Rey a mira hopi ladron to bini riba dje. E hende nan cara tabata disfigura...”
Corsouw ta conta
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...dal bo un cabiza, cu ta ponebo weita strea. Diem.... Cabez a queda pega. Awor si mi ta dal bo abao cu mi barica. Nanzi a hala un rosea prof undo i el a dal e popchi cu su barica. Compa Nanzi a queda tur pega na e popchi di breuw. Es ora ey el a compronde cu...”
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...ta dal bo un cabiz, cu ta ponebo weita strea. Diem... Cabez a queda peg. ,,Awor s mi ta dal bo abao cu mi barica. Nanzi a hala un rosea profundo i el a dal e popchi cu su barica. Compa Nanzi a queda tur peg na e popchi di breuw. Es ora ey el a compronde cu...”
Cuentanan di Nanzi
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao

Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao  

Creator:  Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1961
Type: Book
Format: 244 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...vorming van een kind, wordt bevestigd door een spreekwoord, dat zegt: De adem van de moeder is het ongeluk van een slecht kind; rosea di mama ta desgracia di mal jiu. 585. Opvoeding Een vader die oud werd, gaf aan zijn zeven kinderen een vermaning op deze wijze:...”
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...Pa cada ranca di bientu bo ta tembla. Pa cada sonidu di pia bo ta tapa bo cara. Bo no kier ta trapa. Sosega bo kier hala Te na ultimo bo rosea pisa. Pa suave i humilde bo baha cabes, Confia bo existencia cansa Den scochi di e tera cajente mes Cu a pari bo den...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Dede pikiña : dedica na nos muchanan

Dede pikiña : dedica na nos muchanan  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 32 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language: Papiamento

“...taki un flor. Diesor di mainta Un je je locutor A grita combid pa fiesta: Boso biniiiiiiiiii.... Ela grita t bira blou Perde rosea dal abou. Un otro jeje a continu: Na kinikiniiiiiiiiiiii.... Tabatin un comementu, Un mesa bon drech. Ensalada di barbulette...”
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Diccionario Papiamentu Holandes

Diccionario Papiamentu Holandes  

Creator:  Jansen, G.P
Goslinga, W.J
Publication Date: [1945]
Type: Book
Format: 166 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...rooibiet; roode biet. roos'te(r); roosten, rooste- ren. rosa; schoonmaken (v. e. stuk terrein), ro'sa; roos. rose'a; adem. rosea (hala); inademen, a- demen, ademhalen. 134 rosario sacu di papel rosa'rio; rozenkrans, rozen- hoedje. rospondé; antwoorden, be-...”
Diccionario Papiamentu Holandes
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...Alehandro, yu di Rei Denolio di Montaa, i Romualdo, yu di Rei Tibay di Soto. Ta den nan seis nos tin ku skohe. Rei Ramn a dal un rosea grandi: Si, ma tende di nan. Pero mi no sa nada di nan. Kon nos por haa sa ta kwa di nan ta esun mas digno di kasa ku Araminta...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...por comparS cu un go- loso, cu a yena su stoma di mas, i ansia te na su palo di strot, quier arroja loque el a traga, p por hala rosea sin dificultad. 1 paseando nos a yega tras di cerro na Batipana Baai. Aya nos a mira un homber yongota ta mirando den un buraco...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
E di mi bisabo : obra pa teater

E di mi bisabo : obra pa teater  

Creator: Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date: [1971]
Type: Book
Format: [II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Toneel; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...un hasid di brua. Si, un hasid di brua, ku tabata pompa tur hende kita sen foi nan.I nos tur a biba bon di e sennan ey. Sen ku rosea di hende, ku maldishon riba dje!! Ta pesei kastigu i desgrasia mester a bini den nos famia! (MELISA TA KEDA KETU I TA SAGUDI...”
E di mi bisabo : obra pa teater