|
|
|
|
|
|
Bonaire : short history |
|
Creator: | |
Hartog, Johan Gideon Oenes, Virginia Marguarita
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1980 |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 118 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Bonaire Milieu; Bonaire Monumenten; Bonaire
|
Language: | | English |
“...bom on Bonire.
In order to give our foreign reader an idea of our language, we are going to quote a poem from the collection Desahogo (release of the thought), written by Lupe M. C. Reyes, the youngest Bonairean poetess (21 years). Bonairu
Bonaire
Kada be mi...” |
|
Bonaire : short history |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...conceder.
■ Eit los. mismos dias luctuosos de la desgracia
que ha dejado en la desolación a nuestra casa y fa-
milia, hallamos un desahogo a nuestros pesares con
Ia publicación de un numero extraordinario del Bo-
Letin de la Libreria; destinado, como filial home-...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...que entre nosotros baco ya mds de
una generacin que osos medios no se ban permitido en h prdctica, por
lo cual semej antes desahogos del descontento ban llegado a ser ibevi-
tables como especie de protestas contra la opresin (19), como sinto-
mas de Ia de...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...dilanti
Manera hende koen conoce.
Satisfechoe koe ta quedami,
Ta mi mes a kore koe n."
Esta es una efusin amorosa, una especie de desahogo.
Para no ser muy largo, va el ltimo:
Boela ariba kai abouw,
Ranea ranea bo cabei,
Boela ariba kai abouw,
Ta sina ms, ta asina...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...dramatis e kuenta. (EJ-JC 2002).
Kuenta tin kapasidat pa:
desaroy fantasia, haa e durashon ku bo ke dun (dos, tres dia sigu), desahogo, hunga ku tempu (trese ayera den awe i hiba awe bk). Den un palabra, ku kuenta Elis Juliana tabata logra tur su ophetivonan...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
Creator: | | Grunings, W.C |
Publication Date: | | 1904 |
Type: | | Book |
Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...zijde, hoorde men niets f violenta qué la anterior; del lado — 18 —
anders dan hatelijke ontboeze-4 clerical no se olan sino desahogos
mingen en grove beleedigingén. 4 odiosos y graves insultos.
Groote kwalen, groote genees- * ^ grandes males grandes re-
middelen...” |
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...demasiadu desabridu. port. sp. desabrido. 15
desahogo, sus., lug pa warda kos ku no ta uza ku frekuensha, kashi di reserva, depsito kaminda por stiwa potoshi. E kas ta dushi, pero e ta falta un desahogo, sp. desahogo, deskansado, sus., difuntu. Awe e deskansado...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
|