|
|
|
|
|
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
Publisher: | | 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1910 |
Type: | | Book |
Format: | | 648 p. : ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1900-1910 Kunstnijverheid Nederland Tentoonstellingscatalogi (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederland |
Genre: | |
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...heen, de beenen
met geruisch verzettend, om de visschen in de mand te
jagen. Men vangt er, behalve visch, ook garnalen mee en
de bamba lesoe, een beest dat er uitziet als een kakkerlak,
welks vleesch als een lekkernij beschouwd wordt.
196. a-b. Boenre. Afkomstig...” |
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...(') Clavos de especia, krei-
Avellana, netji () na,gel ()
Avena, haver () Cocuiza, koeki di m-
Azucena, leli (') d.jn.
Bamb, bamba. Coliflor, bloemkool ()
Bejuco de carro, cahu- Copita, kelki ()
ya di trankera. Cuji, indjce.
Ben de la tierra, hen- Chirimoya...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...roepen prettige
herinneringen aan hun moederland op. Wij noemen maar
Na zestien April mie boto lai", Mie lobie joe so teh
Sereh Bamba". Wij hopen nog van de Zapakara's te
horen het bij alle Surinamers zo populaire deuntje "Teh
na baka Thalia Julietje eh wasie...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...algemeen bekend, overal ter wereld, ook hier op Curagao.
Was het ons in onze jeugdjaren verboden deze liederen,
zoals ,,Serah Bamba", ,,Srienga werem salam Baboe",
,,Helena Ho", ,,Baka Thalia" en ook zelf ,,Na zestien
April" te zingen, thans hoort men ze overal...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“... E kolekshon original ta na Archivo Nashonal. Juliana a graba tambe muzik di kai orgel. Su deskripshon di instrumntnan bieu -bamba, beku, benta etc. a posibilit otronan rekonstru i konserv nan. Elis Juliana a sia toka diferente i sia otronan, manera grupo...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika |
|
Creator: | |
Hesseling, D.C, 1859-1941 Maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden
|
Publisher: | | Sijthoff ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1905 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 290 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects, Dutch Antillen Kreolisch-Niederländisch
|
Spatial Coverage: | |
Antillen Kreolisch-Niederländisch
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...mi sal loop mee voet, mee kawai, maar ook
na vut (N. T. D. Mth. 14, 13).
,,b; bijboorden van tijd. Nue en rmeso (nu), nurme, bamba,i
(dadelik), parherees *) (somtijds), elk dag (dageliks), vruvrue
) Zie de etymologie in het glossarium.
8 (’s morgens), na haen...” |
|
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika |
|
|
Korsow : een sociologische verkenning van een Caribische maatschappij |
|
Creator: | | Römer, René Antonio |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao etc. ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. ;ill. ; |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Maatschappelijke toestand; Curaçao Maatschappijwetenschappen; Curaçao Sociale verschijnselen; Curaçao Sociografie; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...den.
ojada
brua
zumbi
Authentieke muziekinstrumenten, t.w.
chapi, triangel, kark, gobi, wiri, matrimoal, bastei, tambu grandi, bamba, beku.
benta. tambu, pechu di kalumba vooral na 1957 inzette, bleek nu een gevoelige klap voor het economisch leven en deed de...” |
|
Korsow : een sociologische verkenning van een Caribische maatschappij |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ku ta krea nan. sp. balandran. bamba sus. algu sin balor, sin interes, insignifikante, aa, basura, nnsns. Pa Doa Flor e insidente ei ta bamba, mi ta sigur bo ku le no kibra kabes ariba. Tur loke bo ta kontami aworaki, ta bamba kompar ku loke a tuma lug di brd...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
|
Nederlandsch Oost- en West-Indië, geographisch, ethnographisch en economisch beschreven |
|
Creator: | | Blink, H, 1852-1931 |
Publisher: | | E.J. Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1905-1907 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Indonesia Indonesië
|
Spatial Coverage: | |
Indonesia Indonesië
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...omvat-
tende de landschappen V. Kola, III. Kota Kampar, IV. Kota di Mudik, VII.
Kota Kampar di Ilir, Rokan Kiri IV. Kota, Kunto, Bamba, Dalu-Dalu, Kam-
pennan en aangrenzende streken. (Jaarb. v. h. Mijnw. XXXI, 1902).
Dr. W. Volz heeft het materiaal der kennis...” |
|
Nederlandsch Oost- en West-Indië, geographisch, ethnographisch en economisch beschreven |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bientu f gas, barika di tamb. fig. pomposo, bombstiko. port, balofo.
bamba, sus., algu di poko utilidat, ku no ta sirbi pa gran kos. Esei 5
ta bamba. Esei ta nada, sin importansha. El a hasi bamba ku mi: el a trata mi spachadu, f e no a hasi kaso di mi. bamboleo...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Zout in het gewest Curaçao |
|
Creator: | |
Rowaan, P.A Koninklijke Vereeniging Koloniaal Instituut -- Afdeeling Handelsmuseum
|
Publisher: | | Koninklijke Vereeniging Koloniaal Instituut. Afdeeling Handelsmuseum ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | [1934] |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. : ill., tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...60.
Onderzoek van Gom van Acacia decurrens uit Nederlandsch-Indi, door
M. J. van Roven (1928). Prijs 0.60.
Onderzoekingen over Bamba-olie en Kajoepoetih-olie, door Dr. D. B.
Spoelstra (1929).
Eerste beoordeelingen van sucade-vruchten uit Suriname, door Ir. W...” |
|
Zout in het gewest Curaçao |
|
|
[Curacao y Aruba] |
|
Publication Date: | | 1945 |
Type: | | Book |
Format: | | 39 p. : ill. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Circuito A. B. C, Ltda.
BarranquiUa Colombia
Presenta las tnejo,es Peliculas America
nas y Espanolas en sus Teatrosi
Apolo Rex Bamba Victoria Buenos
Aires Chinquinquira Astor San Roque
En ropa para ninos marca
La Moda Infantil"
da plena satisfaccin
San Bias...” |
|
[Curacao y Aruba] |
|
|