|
|
|
|
|
 |
Westindische Skizzen : Reise-Erinnerungen |
|
Creator: | | Martin, K, 1851-1942 |
Publisher: | | Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | VII, 186 p., [23] bl. pl. : ill., krt. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Evaluatie Description and travel -- Suriname Description and travel -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | |
Suriname Netherlands Antilles
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...') 5#(#'#61''()2#7 ,, '!89: !1;
PAGE 94
! "# $% $& '(')*+ , '" # (. ! ' /( ."0 ) 1/2!! 3' ' # ( 4 '. + #( # ! 5 ( 1',6.' 7 8/,+ ('! , 39'' )12 # )2 ' !, !, ! + 2 2 ,!! ,!4)2! :2 2! :!5,!: 4'7! 7!2 12;<.'=. )'4/ ) "2'9 # 4 3$>3?/ (@(2A&BC 2 '(: !
PAGE 95...” |
|
Westindische Skizzen : Reise-Erinnerungen |
|
 |
Bericht über eine Reise nach Niederländisch West-Indien und darauf gegründete Studien |
|
Creator: | | Martin, K, 1851-1942 |
Publisher: | | Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1888 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., krt., pl. ; 27 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Geology -- Netherlands Antilles Description and travel -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...*+,$-.$/0123*4(567 8(9+ 2$ 91 :$2*!,$,(*92!;,1/5'!9 2$, 28;1"$* 9# 2&18 12$<' 2$,//&9!2 &*=2#25'>$$ *..*?@:%1$3A *$<1!-B-$$5$
PAGE 57
!"#$$%&''!()*+,)-./&0$12"34+'!.!5)$!''"6)#27"2$)84*.8 !'-44!'4"-9(.), ,"'+)$4) 6$+" ":** 2
PAGE 58
!"#$%&''%()$$*$$$+...” |
|
Bericht über eine Reise nach Niederländisch West-Indien und darauf gegründete Studien |
|
 |
De vrouw in Nederlandsch Westindië : uitgeg. vanwege de Westindische Rubriekcommissie van de nationale tentoonstelling van vrouwenarbeid |
|
Creator: | | Panhuys, Louis Constant van, 1869-1949 |
Publisher: | | H.J.W. Becht ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 66 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Vrouwen Nederlands West-Indië
|
Spatial Coverage: | | Nederlands West-Indië |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...vrouw blijft zitten
Na de begrafenis krijgt de vrouw de wakka-tiki (een
outen staf, dikwijls in den vorm van een slang gesne-
den) en houdt die altijd in de hand; na het feest wordt
de wakka-tiki x) gebroken en weggeworpen.
ver het zitbankje van den overledene...” |
|
De vrouw in Nederlandsch Westindië : uitgeg. vanwege de Westindische Rubriekcommissie van de nationale tentoonstelling van vrouwenarbeid |
|
 |
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek, bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied |
|
Creator: | | Meyier, J.E. de, 1848-1913 |
Publisher: | | Kluwer ( Deventer ) |
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 1220 p., VI, 58 p. adv. : ill., tab. ; 22 cm. |
Edition: | | 3de, belangrijk verm. en bijgew. dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...i 1 3 2 2 1 10- 3 9-2 13-3 13-3 19-3 16-2 13-2 11- 2 13-2 8-2 8-2 6-2 j 9-3 11- 3 12- 3 12- 3 15- 3 11-2 12-2 8-2 16- 2 12-2 13- 3 10-2 5- 2 6- 2 6-2 6- 3 4-3 6-2 4-2 4- 2 7- 2 5- 2 9-2 6- 2 3- 2 2-2 4- 2 5- 2 3- 2 4- 2 3- 2 4- 2 3- 2 5- 2 4- 2 6- 2 23-3 23-3...” |
|
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek, bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied |
|
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...+">++2. .6+2 "# )+2%$!+1#B% #!&", 6+C2% % "$ 2 -+" *; 2 (# ."" ".#2=$#."!2% ,"2 :6,!1 %+!D23+;#, 2%#& 2+&"!"%# ,2 +! 2>+&"",E#"% 2+!2&)+"; 0!2%$%"$#+(%#,#>+2, 2#& % (#,!26#!"") 2.2!"%!!2% >+. (#/9:?)+"!"% ,+."%! 1 $/7 %(. % #," : F#,#% 1+!(.,#(+)#2"#2.+"$#"3(...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
Creator: | | Reinecke, John E, 1904-1982 |
Publication Date: | | 1937 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects Languages, Mixed Creooltalen Pidgintalen Sociolinguïstiek
|
Genre: | |
Proefschriften (vorm) (gtt) theses (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | English |
“...#-%%'-*$'("2""%#3#$%%"1456&'(789)456/:+#$%!)4;;< #!="&>$%#-&2(#!+%# %"=""(-!#2&$$%#-(.?!!""%%(#&%$2$# /2$%!+$#2!=%-#'2%(0"2>#$#-#@&#&%!%$%#$(A"%%#$#-+#%B#!'( $%%(%",#2$2+#&"%"#-$%!##%'#>?'2B$%,"($% 2#B$%?#!"+#&>$%2%(%"#2$!>/0///B2%$%:""#$#2%B2%%<'#=>$%>'(...” |
|
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
 |
Verslag omtrent het Curaçaosch-ambtenaren-pensioenfonds |
|
Creator: | | Curaçaosch-ambtenaren-pensioenfonds. |
Publisher: | | Algemeene Landsdrukkerij ( 's-Gravenhage etc. ) |
Publication Date: | | 1939 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24-25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...#-"#0#/"#1"2".3 .-4"25&2-/&! #/"6"%"2"#!$".*"$"""#7*"."00"#/"$".# ($ )*."# "#3"#-"#0#/8&! .%"."2/*-9/":-#-."-""2"*"($-44-#%! #5!")*"'+,&/"0/""2-#%#;5&"#3/"!"""#4).-%"*"3 2-#%"#-#/"*"-/""/"2 #/($#/-($")-2-. -"<"/=<"#"#<""7"#0#/"%2")"#."#""0.*"2."#> .."."22"#/"*-9/-...” |
|
Verslag omtrent het Curaçaosch-ambtenaren-pensioenfonds |
|
 |
Min tin smaak di bai misa |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, Proza Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...un misa majo tambe, den calor, nueb 'or, cu bist di misa na su curpa mes diki cu panji friu, na un alta, camina no tin ningn tiki frescu? Bo ta kere, cu esei ta dushi? No, mi shon, e no ta haci misa semper, pasobra el tin smaak di hacie, ma pasobra ta su vocacion...” |
|
Min tin smaak di bai misa |
|
|
 |
Chella : Un bon mucha |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ei di cune: Jiu, bo tin dolor, bo curpa nta bon awe, nta asina? Bo por wanta e drukte? E bishitanei nta di mas? Hesitando un tiki el a conteste francamente: Mi npor wanta esei, nan ta cansami terribel! E pader ei a papia cu su mama, i splicando cu ta miho...” |
|
Chella : Un bon mucha |
|
 |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...
E combersacion tabata bai riba Cha Tiger. Un di nan di:
Bosonan sa no, e compa ey tin masha forza i mi no ta con-
fie ni un tiki. Lo e mester ta come masha hopi. Mi tin miedu
di dje.
Ai, bo ta quens! Ta quico Cha Tiger por haci? Blo grita
sol. Ami si no...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...4:(/,!,!#$%5$(!/,!!/#!,#$%&%(,!!,8!,!-33,#!,#$%.;(#$%5?(2,,8!,+!&!31#,(2,,/@+0#,#$?;'(2,!=!@>A##(2,,>!/B#$%$:(2,,!2,,!#!!#$%.&(2,,-C1,=333#-C1,#$%4$(!**!233723A3/3,0D#$%5'(-3@3EF!)*8G>*"!1,,#,3)!>, !3
PAGE 11
! "#$ %&'%( %%) %$ **%+...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Di mi ta di mi di bo ta di bo |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubertus Frans, 1912-1996 |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | [16] p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...polies mester,
pasobra bo tambe ta un dje ladronnan.
Grandi of chikitu, tur ladron ta ladron. Sola-
mente es cu no ta horta ni un tiki cos i ni
un een pretu, tin derechi di papia i derecho
di rabia. No mishi cu nada cu no ta di bo. Di
mi ta di mi, di bo ta di bo...” |
|
Di mi ta di mi di bo ta di bo |
|
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bula lamta drenta su tras.
Wela no tin un trabao pa mi? u
Warda un tiki. Ata e senorita, cu ta duna trabao ta bmi.
Promer cu Pedro a habri su boca e senorita, a puntra cu e quier
un tiki koffie.
Sigur no. Mosa. . i
E Mosa a ofrece Pedro un stoel, ma ora Pedro...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...poco ms grandi cu esun cu nos a caba di describ. Su barica ta blancu, ariba e ta gris-perla cu un picu geel, de bes en cuando un tiki pretu den e geel. Su pianan ta pretu. Mientras cu un Meuchi ta biba banda di baainan esaki ta biba ms na costa, aunque regularmente...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
 |
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...Su cas di cun': Paree e cens cu bo a gana serca Shon Arey contando cuenta no a hasibo ningn tiki bon. Casi mi ta cus-hina pomada. I mi ta quere cu bo a bira un tiki surdo tambe. Tin ora mi tin cu bisa bo un eos, dos tres biaha. Ta quico ta pasabo? Bo parse...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
 |
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
Creator: | |
Castro, Sonia de Alexius, Frère Kamps, W. Delft, Th. van
|
Publisher: | | Samson ( Alphen aan den Rijn ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 145 p. : ill. ; 12 x 16 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse eilanden Folklore Volksliederen Zangmuziek Muziek
|
Language: | | Papiamento |
“... k ,r -f 1
1
Rey o po ber Si len-cio na pa leis si len-cio na pa leis.
LUNA CU SOLO. Dos mucha, un tiki mas grandi cu e otronan cu ta hungando, ta forma un porta. Un ta solo i e otro ta luna. Tur e muchanan sobr ta bai para tras di...” |
|
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
|
 |
Pekelé cu pikel |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 44 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Etnografie; Nederlandse Antillen Folklore; Nederlandse Antillen Morele vorming Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta keda sin bai misa (segun nan ta gan-jami)? Un su curpa ta un tiki cans. Pa un otro misa ta poco leuw. Un otro su wekker no ta na ora. Un otro su carson no ta strik. Un otro ta sinti un tiki ferkoud.
Ma mi ta sigurabo, si pastoor for di djadomingo awo lo...” |
|
Pekelé cu pikel |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...hanja okashon beurt pa beurt di subi un bes e scooter, e baiskel o e auto chikitu, despues ku nan a roga largu ratu: fiami un tiki... na-mi un rijtje...
Mentalmente Virginia tabata kalkul kwantu tur e ar-tefaktonan ei lo a kosta i kwanto otro hoben di su mes...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...tamarijn.
E combersacion tabata bai riba Cha Tiger. Un di nan di:
Bosonan s no, e compa ey tin mash forza i mi no ta confie ni un tiki. Lo e mester ta come mash hopi. Mi tin miedu di dje.
Ai, bo ta quens! Ta quico Cha Tiger por haci? Blo grita sol. Ami s no tin...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Bo ke un coi fresca? Un limonada sina?
Ai comr no molesti pami no. Apesar min por cu nade gas e tempunan aki.
Nena a haa un tiki alivio.
Mi ta basha algu pa e muchanan anto.
Esta molster no?!
Ela bai den cushina, bira un basora bocariba den huki, caba hawa...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|