Historia kortikoe nan foor di bybel

Historia kortikoe nan foor di bybel  

Creator: Putman, J.J, 1812-1883
Publication Date: 1852
Type: Book
Format: [58] p. : ; 16 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...|)ikaar; prees Dioos a toenia resoloesjon d kaba koe nan toer. Ma No i soc; jioe nan ki tabata stima liirtoed, Dioos tabata kiec skapa. Dioos a manda No anto di tralm oei Jial)i(!oe masjaar f^ramli, jamaar arka. Ora arka tabala toer dretsjaar, No a barkt oen paar...”
Historia kortikoe nan foor di bybel
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon

Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon  

Creator: Frederiks, B.Th.J, 1826-1902
Publisher: Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao )
Publication Date: 1856
Type: Book
Format: 124 p. : ; 13 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: srn

“...kondena mi, ma bo no a kieer ; mi atabata koelpabel, i bo, koe ta liiocencia mees, bo kieer a soefrie moorto dulorso di kroes pa skapa mi al- ma; i koe toer esai anda bo kieer keeda 55 cii ka nos den di es akiamentoe Dibieno, pa sierbic nos di koiuienda. U Uesoes...”
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken

Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken  

Publisher: Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date: 1869
Type: Book
Format: 136 p. : ; 17 cm.
Edition: 2e dr.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...goeberna. combini, pas," foela. nitika. koh (ariba) (den) jora (pa) confia. manda. confirma. haja, mantsja, moeha. favorec, liebra, skapa, ten warda. warda. move, moef. proeba, doena bewijs. bieba. stampei, oesa. kanta. posed. bisjita. kai. reza, piedi.' frec. B...”
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...mi mes come. Pesei ora mi a mi-rabo aki den mi lugar mi kier a larga mi polis-nan bin coge bo pero ta como bo ta un heks bo a skapa." Shon Rei tabata rabia di kita sombre ningn no por a clmele el a rabia cu e heks i el a primintie cu e ta largu su soldanan...”
Un macutu jen di cuenta
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...e kabajero simpa-tiko ej fo. I asina e kri a kumins krusa e kur, den direk-shon di e muraja, Fecundo a komprond ku su djap a skapa. You cali me?, e pojojo a puntrele. Yes..... darl....., Fecundo a kumins. Pero di sustu el a keda pega na mitar. Pasobra e polchi...”
Raspá
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña

Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña  

Creator: Rosario, Guillermo E
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 64 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...hasi nada mas............ Manchi ta drei su kara i ta wak su mama, mientras e ta seka su kara ku manga di su kamisa. Bon kere ba skapa, no........... E muh ta sigui bisa mas rabia. Asina skol bedank, bo so ta hasi tur e trabw ku falta...... bo ta muchu mal mucha...”
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan

Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan  

Creator: Rosario, Guillermo E.
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 15 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...maldishon pa su mes el a sigi erante, sin hanya pas akaso su kweru lo a transorm robes? Pero e diluvyo di Papa No di kwa e lo a skapa den un arka ku fama, su yunan i nan muh unikonan ka slba di Dyos su marka Esey a proba ku Kan su maldishon no a afekt rasa djenan...”
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...malu pa muri na kama. Ku masha difikultat e por a bebe o kome algu. I ora e purba papia, kasi no tabata sali zonidu. E no ta skapa mas, dokter a bisa Tonchi, ora e tabata saliendo for di e kas pobersitu. Miho bo prepara tur kos pa entiero. Mas ku un siman...”
Kwenta pa kaminda
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...a zundre. Ba kere ku mi ta sigui soporta bo bochincha tur anochi? Manjan mainta mi ta bendebo. Asina a bin sosode ku Pepern a skapa di su dos enemigu-nan. Ora Buchi Albu a sali for di porta di kur ku Djodji na kadena, Pepern a bula riba dak di kwchi di galinja...”
Ora solo baha
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...mas ku fl. 4,20. Ademas polisnan tabata militar e tempu ei. Ke men, ku si mi bira polis, automatikamente mi ta militar i mi ta skapa Schutterij. Ma solisita. I na maart 1939 ma kamna drenta e kampamentu di Rio Canario, sin por a realisa kwantu aventura tabata...”
Seis anja káska berde
Muchila

Muchila  

Creator:  Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 68 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language: Papiamento

“...tembloroso, a sklama sin ripara, Pa libra nos un dia, fo'i man di e opresor. Ku hua den mi karn i, m'a lucha, bringa duru, Pa skapa for di e gara di hendenan brutal. M'a kome kokolishi, kalk i karni puru, Pa haya fortalesa, pa bringa p'un ideal. Rumannan di...”
Muchila
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...nan tabata hasi? 5. Dikon Nilo no ke drumi? 6. Kiko ta pasa meianochi? 7. Kiko mama ta konta Nilo? 8. Unda nan ta bai skonde pa skapa di e awa? 9. Kiko Nilo ta mira ora nan ta sint riba e dak di garashi? 10. Dikon Nilo ta tembla? 11. Kiko mami ta grita di ripiente...”
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Den bs di buki tin rki yen di buki. Sigu asina di mes manera. Bo por skohe for di e siguiente palabranan. bai bini bira buta skapa wanta 1. Na e plenchi bo tin ku lora. 2. Bientu ta laga e palunan zuai. 3. Mi ta tee e porta. 4. Bo a salba mi. 5. Pone tur kos...”
Fiesta di Idioma A1
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“..... 10. Kasa bo ke kasa, .............................. f 39 DI DJES LES Ma ora solo ku luna lagabo pasa bini bk bo tera bo n skapa: Ba bira mitar hende mitar straeru Un di bo wowonan ta mira funchi i e otro ta mira batata ma ni un di nan dos bo n gusta. Den...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou

Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou  

Creator: Hoyer, Augusto R
Publication Date: [1975]
Type: Book
Format: 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Maduronan ta pertenese na Sefardishie of hudiu portu-guez. Na 1391 a kumisa na Spaa un persigishon fuerte i uniko manera ku nan por a skapa si nan laga batisa nan. Esnan ku bou di preshon a bira kristian a hanja e nomber di kristiannan nobo of Maranen. Pero hopi di...”
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Kuenta folklóriko

Kuenta folklóriko  

Creator:  Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type: Book
Format: 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...gritamentu: 'Ladrn, ladrn, kohe e ladrn!' Di tur banda hende a basha bini ¡ e kunukero mester a kome basta sla prom ku e por a logra skapa. Steif di dol el a bolbe kas serka su kas. O cl meodia di i tna dulu MM m :7\^wm W fe.. f" Q fel H \P nj i M irm <2)7 <2)7...”
Kuenta folklóriko
Mi lenga (Di dos tomo)

Mi lenga (Di dos tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...obranan e ta uzamano,vaga,esclavo,exclama Den kaso di Willem Kroon nos ta topa ku escaso, dormido, desdenes. Ningn di nan no por a skapa di e influensha spa. John de Pool, Adolfo Wolfschoon i Dario Salas a skirbi kompletamente na spa. Joseph Sickman Corsen na spa...”
Mi lenga (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...bispu di tristesa. Bo ta biba largul (Ora bo soa ku un hende a muri, bo ta bis asina). Ta pasobra awe no ta bo dia; pesei ba skapa. (No ta bo da di mal swltu o di muri). Semper Kadol ta yega na ora oradu. (Na ultimo momentu). Ba yega na ora bon. (Na momentu...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...Buchi Mayn, katibu di Santa Krus, tabata pasa mal bida na man di Ba Balentin, e bmba di Shon Welmu. No tabatin moda pa Buchi Mayn skapa di Ba Balentin. Si e no kap basta palu den mondi, pa kima karbon, Ba Balentin tabata batie ku watapana. Si e no roza mondi manera...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Porta será : piesa di un akto

Porta será : piesa di un akto  

Creator:  Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language: Papiamento

“...ta un kobarde. Si, mi sa. Abo sa kiko ta malisia, bergwensa, teror. Abo a konfront bo mes, ba samina pos di bo kurason nada a skapa, nada a keda hint. Di un dia pa otro ya bon por a desifr loke e dia anterior a revela. Si, abo sa e preis ku mester paga pa maldat...”
Porta será : piesa di un akto