|
|
|
|
|
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...qu esaqui a provoc tal reaccin, tbata core riscu di prd su man, su oranan o nan tbata ciaba su brasa na un palu riba cualque plasa pblico.
19 Pe motibu aqu Su Merced 4) i Raad, teniendo cuenta tambe cu conseho di e predikant 2) (quende mester tbatin un poco...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...forma den su
kara plotu, Mai-Chia ta sint riba su kaha di batata na su
luga numer di tres florin ku tres sn grandi pa luna den plasa di Punda. Trupa di hende, ku tas di papel, ta kamna papja i pusha otro mj-mj di e tnbanknan di betn. Algn tin mana di pasa fula...” |
|
Raspá |
|
|
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Kinderboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata pober bist.
Su sombr di cabana, carson di sacu di haria, camisa di sacu di sucu, sambarcu na pia i su chicoti na man.
Den Plasa ela topa un ratn di categora, bon peg na flus dacron, dashi, camisa i sombr cu ta anti-machic, sapatu mihocitu calidad manera...” |
|
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...ta dilanti di brug atrobe, pero e biaha aki di e banda di Punda. Nan a jega te riba e plasa enfrente di Hotel Curacao Intercontinental.
Na e kantidad di auto riba e plasa, nan por a kalkul ku tabatin masha movementu den e hotel. Tony a buska kaminda pa e stashon...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
|
Ser Betris : obra original |
|
Creator: | |
Martinus, Efraim Frank Marcano, Eb Dieleman, Wim C
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Pa sunchi e ser e tabata buska e momentu oportuno. I un mainta, asina ku dia foi anochi a lanta,
Net ora ku e ser a janga jega plasa,
E homber den su auto a mire. E la wanta Rpidamente net kaminda ser Betris ta pasa.
Ki donder e di, mi n sa. Por ta ke homber...” |
|
Ser Betris : obra original |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di bintisinku florin pa un.
Ma ta pakiko bo ta antoh ku 37? su amigu Leonardo a puntre, ora nan tabata para kombersa banda di plasa di Otrobanda.
Ta trinta i shete anja mi tin, Bubuchi a splika.
I ken bo ta pidi pa judabo? Martin de Porres o Toni?
Pa mi ta...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata bai para riba Plasa Concordia, pa mi mira e flornan dama di anochi habri. Net enfrente di Pastorie Pietermaai. Esta un bejesa.
Humando mi sigaria, mi tabata disfruta di e bunitesa di naturalesa, den marduga grandi. Mi so riba Plasa Concordia. Ku zonidu...” |
|
Seis anja káska berde |
|
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...timides
Esn ku tin miedi enfrent un suceso i tin bergensa di muf esn sin wesu, ta duna muestra di no tin muchu sesu.
Awe manta na plasa un hende a grita Toya: Papia comai, boca meste haci zoya!
tolerancia
Ku hende bibu n t mal hende, anto guiotn di chumbu la pasa;...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...bo ta pertenes ne masa bo ke trape, pa yud esun di mas soyedat
Obrero, bon ke respet owtoridat sea ta na ofisina, o djis riba plasa na trabw, ni sikyera djesun ka kasa ku bo yu o bo ruman, pa bisa berdat
Kontal ku e ta di bo mes kol bo ta isa bo skwder ku despresyo...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...diferente parti, manera baryonan pober na Lima, Buenos Ayres, Santiago de Chile; di kmbersashon ku diferente hoben riba kaya, riba plasa; ku profeshonalnan den trabw sosyal; ku habitantenan di baryonan pober di Buenos Ayres, ku koleganan (sociaal-werkster), est...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...puesto para serbirlo en todas las ocagiones
que se of reqieren; y bien creo del balor de vuestra senoria
que sino ocupara esa plasa biniera a defender esta, pero
confio en la misericordia de Dios que a de faboreser mi
buen deseo y me a de dar bitoria contra...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...son pocos los que tengo en esta plasa, estoi mui
cierto que con la mitad tenia arto para defenderme de
mas copiosos exergitos. Y la ago sauer que a muchos
anos que estoi rresuelto a perder antes la vida que en-
tregar plasa donde ay estandarte del Rey mi Senor;...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...dje chubatu bieu. Enfin, muh ta hende cu ta pursug, aw t muh ta manda Plasa. E muh jega na Plasa, ningn hende n por cun. Awo e tin paa, shimis cu sapatu... muh ta manda Plasa ora e jega Plasa; ningn hende n por cu e muh. Tur hende ta keda stom di mira e muh bist...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Awe ta sópi |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Zefrin, Ruth E.D.
|
Publisher: | | Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | [1985] |
Type: | | Book |
Format: | | 21 p. ; ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Proza; Papiamentu Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...n: Ruth Zefrin.
in.
y/ordt n.* -1,y Awe ta sopi
Pierre Lauffer Esaki ta mamai ku bon trempan a sal i pa ba i kumpra kos na plasa i na marshe. Awe nos ta kome sop i, nos mamai a bisa.
Den un wea basta grandi mi ta traha un bon sop i pa mi yunan kome nan...” |
|
Awe ta sópi |
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...di Luis Daal.
r 8
DI DOS LES
Komo Susana no tabata sinti su kurpa muchu bon, el a pidi Clara su yu muhe di djeskwater aa bay plasa pe.
E mucha a sali bon kontentu di dje, ku e papel di dyes florin den un kartera. Den kaya grandi el a para na brchi, pa kwe...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Papiamento den prensa na Aruba: Un investigacion linguistico di uzo di Papiamento den prensa na Aruba |
|
Creator: | |
Lasten, Etley R.F. Tromp-Wouters, Audrey E.
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...e resultado di nos investigacion, ta hopi importante pa esaki tuma luga. Tin necesidad di mas literatura na Papiamen to riba plasa, aunke tin basta literatura pa mucha. Ta recomendabel pa autor di idioma Papiamento sigui publica literatura. Esaki ta relevante...” |
|
Papiamento den prensa na Aruba: Un investigacion linguistico di uzo di Papiamento den prensa na Aruba |
|
|
|
Una trilogia de tres canciones |
|
Creator: | | La Croes, Eric M. |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...Erquimo a componer Plasa di Number ni que Fchi consider Plasa di Number como un ataque personal muy grave a pesar de que su nombre no aparece ninguna parte en la siguiente letra de la cancin: Plasa di Number 1: Kaya Grandi di Otrobanda a bira Plasa di Number so...” |
|
Una trilogia de tres canciones |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata medionan di transporte masha romntiko.
Hanchi, kaya, kaya grandi, patruli (entre dos kunuku), kaminde kabritu (den mondi), plasa, plenchi, stupi.
Djo a reis riba mi. (Yega di ripente mi dilanti)
Esnan ku yega kas den mardug grandi, ta kana riba tonchi pia...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...grandi
ku ta drenta.
Semper ku un barku sali mi ta sigur ku ba sali lagami.
Awasa di Punda (Handelskade) o Awasa di Otrobanda (Plasa Brion), tur dos tin un ambyente di nostalgya, espe-syalmente atardi ora solo kuminsa baha. Esei ta loke a inspira Frank Martinus...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...manera un bailarn profeshonal. Pero nos nos aki, pakiko nan a reun NET nos?
Pwes esei ta un asuntu di swrte; un kaswalidat; nan ta plasa e hendenan unda ku ta, segn nan bai yegando. (Ku Ines) Kiko bo ta hari?
Abo ta ponemi hari ku bo kaswalidat. Ta tantu mester...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
|