|
|
|
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...sigie e boe
20 soe desipel nan. 1, a ta, oen moheer, koe tabalien oen per*
demeentoe di sanger fo di dieesdoos anja, a bini patras i a
21 tokaa zoom di soe biesti. Pasobo eel tabata bisa deen di
dje mees: koe ta koos mi poor toka doema soe biesti, lo mi
22...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...oen grandi storm di bientoe, i lamar
a dreenta deen barkoe, manera koe eel ta jen aar
kon awa.
38. I eel tabata na banda di patras di barkoe i
tabata na soonjo ariba oen koesientje; i nan a la-
mantele i bisele: Mestro, no ta doeële bo, koe noos
ta bai perdier...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...i el a comiiiza cabesja. ITii earner, koe
a miva Bart balia su cabez, a corda koe el
kier a bringa; el a hala un cuatcr stap patras
i el a bolb doen un bon cabezar. Bart a lamanta
coe furia i ta haei earner hui; ma como tabatien
un bund,o0 na poco distancia...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika |
|
Creator: | |
Hesseling, D.C, 1859-1941 Maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden
|
Publisher: | | Sijthoff ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1905 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 290 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects, Dutch Antillen Kreolisch-Niederländisch
|
Spatial Coverage: | |
Antillen Kreolisch-Niederländisch
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...kan men zich beroepen, die in de 9** en 10de eeuw ontstonden;
we weten dat onder Leo VI 3000 kolonisten uit de omstreken van Patras
naar Zuid-Italië togen, en toch komt in die dialekten geen enkel Slavies woord
voor. De invallen der Slaven in de Peloponnesus...” |
|
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika |
|
|
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
Publisher: | | 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1910 |
Type: | | Book |
Format: | | 648 p. : ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1900-1910 Kunstnijverheid Nederland Tentoonstellingscatalogi (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederland |
Genre: | |
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“... 105.—.
7. Vouwbeen.
Hierop het jaartal 1907 uitgedrukt in de figuren en in de
woorden rësi = 7, moekswa = o, troesta = 9 en patra
= 1. Pamor: bëras woetah.
Inkoopprijs f 35.—, verkoopprijs fr. 105.—.
8. idem..
Het jaartal 1836 (Javaansch) uitgedrukt in de...” |
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di
no mira
patras.
Mes ora
Dios Sen-
ior a lar-
ga cande-
la i .sua-
fel jobe
riba So-
doma i
Gomora.
Toer es
dos ciudad tabata completamente destruf i na es
lugar a sali un lagun grandi di awa saloe, jama
Lamar Morto.
Muher di Lot a mira patras contra orde...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
Handboek voor de kennis van Nederland en koloniën |
|
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1922 |
Type: | | Book |
Format: | | xviii, 602 p. : ill., krt. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Economische situatie Economic conditions -- Netherlands -- 1918-1945 Colonies -- Economic conditions -- Netherlands Nederland Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...(doch Tunis, Haïffa, Jaffa en Beyrouth alle 4 weken).
51. Amsterdam/Rotterdam—Patras, Piraeus, Volo, Salonica, Smyrna,
Constantinopel, Bourgas, Varna. Alle 14 dagen, (doch Patras alle 4 weken).
55. Amsterdam/Rotterdam—Constanza, Galatz, Braïla. Alle 4 weken...” |
|
Handboek voor de kennis van Nederland en koloniën |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...persona, mensagera di malicia, di destruccion a
subi trapi patras, tap cu un shal preto. Asina maldad ta
escohe color di scuridad pe comete su obra destructora i
pe queda un misterio. Den e cuarto patras el a sinta warda
su cumplice-autora.
No a pasa diez minuto...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cu e moda
americano di ballondjip i solapa largo aqui ta mu-
cho mas nechi, mas stail, mas chic cu esun di pa-
pa, sin splis patras ? i Juan ta drei mei su tata
i ta bisa: Corda qu tende mi. 30
c
,.Ay, mi yiu, nos a mirk hopi cos den nos bi
da, pero e cosnan...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...Ten spoedigste
Bijtijds
Dikwijls
Van tijd tot tijd
Oenda? Na oenda?
Aki, aja, aji
Te aki
Te aja, te aji
Dilanti
Meimei
Tras, patras
Huntoe, cerca
Ariba
Aba
Den
Ningun luga
Lguw, aleuw
Na tur luga
Di acerca
Di banda drechi
Di banda robes
Otro dia, poco tem pasa...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...lo bini ceca
bo y bisa: Duna e luga aqui n’é. Y abo, cu berguenza lo tuma e
luga di mas patras.
10 Ma ora, qu lo bo ta conbida, bai anto y sinta riba e luga
di mas patras, pa ora, qu esun bini, qu a conbida_bo, bisawbo:
Amiga, bai mas padilanti, anto lo ta un...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...no tabatin e mes un suerte di su amigo.
E la laga su vista core fondo di e local, y mirando cu loqué E ta busca no tei a bai patras después di a saludá e mucha muher solitaria purá asina.
Mario na su bez, mes ora E ta afronté e mesa di e trigueña:
“Hallo Elena...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Veel
Zooveel
Genoeg
Te veel
Adverbo 1 Modo
adverbial
Oenda? Na oenda?
Aki, aja, aji
Te aki te aja, te aji
Dilanti
Meimei
Tras, patras
Huntoe, cerca
Ariba
Abao
Den
Ningun luga
Leuw, aleuw
Na tur luga
Di acerca
Di banda drechi
Di banda robes
Otro dia, poco
tem...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Preposicion Voorzetsels
and Conjunctions i Conhuncion en Voegfwoorden
After Tras, despues di Na
Before Dilanti di Voor
Behind Patras Achter
With Cu Met
Against Contra Tegen
In, into Den In
62 Between Entre Tussen
Amidst Meimei dl Tussen
Of, from Di Van
Since...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Preposicion Voorzetsels
and Conjunctions i Conhuncion en Voegwoorden
After Tras, despues di Na
Before Dilanti di Voor
Behind Patras Achter
With Cu Met
Against Contra Tegen
In, into Den In Between Entre Tussen
Amidst Meimei dl Tussen
Of, from Di Van
Since Desde...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pone fundeshi, mester a con-
forma di traha un sorto di trinchera di bari yena di piedra, pon
un cerca otro i cu tabla cabla patras. Despues di caba e trinchera, a
manda dia 1 di Augustus un segunda expedicion di 120 homber
contra spannan; na Santa Marta algun...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
|
Onze zeevaart 1950 |
|
Creator: | | Colmjon, Gerben, 1899-1972 |
Publisher: | | Leidsche Uitgeversmaatschappij ( Rijswijk ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 135 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Merchant marine -- Netherlands Ships
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...1943
SS. Pahud 2075 1927
s.s. Palehleh . 1208 1922
m.s. Paloh .... 452 1921
s.s. Palopo 1178 1922
m.s. Paneh .... 154 1922
s.s. Patras 2065 1927
s.s. Plancius . 5955 1924
s.s. Reael .... 2561 1931
s.s. Rengat 576 1926 i. fi.H %
mr I
|E/ /-/x/ Hg
r////yy
werven...” |
|
Onze zeevaart 1950 |
|
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...constante
Temporal, etemo
Adverbo i Modo
adverbial
Oenda? Na oenda?
Aki, aja, aji
Te aki, te aja, te aji
Dilanti
Meimei
Tras, patras
Huntoe, cerca
Ariba
Abao
Den
Ningun luga
Leuw, aleuw
Na tur luga
Di acerca
Di banda drechi
Di banda robes
Otro dia, poco
tem...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
|
Lijst van de in Nederland, de Nederlandse Antillen, Indonesië en Suriname thuisbehorende schepen, aan welke roepnamen zijn gegeven uit het Internationaal Seinboek op 1 Januari 1950 |
|
Publisher: | | Staatsdrukkerij- en Uitgeversbedrijf ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 81 p. : ; 19x26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...Pascholl Motorschip 729,13 257,38 471,57 166,46 Dordrecht
PGRI Passant Motorzeilschip 312,34 110,43 205,57 72,57 Groningen
tPGRK Patras Stoomschip 5850,76 2065,32 3345,82 1181,07 Amsterdam
§PGRL Patria Motorschip 971,92 343,09 475,97 168,02 Groningen
fPGRN Paula...” |
|
Lijst van de in Nederland, de Nederlandse Antillen, Indonesië en Suriname thuisbehorende schepen, aan welke roepnamen zijn gegeven uit het Internationaal Seinboek op 1 Januari 1950 |
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...Conjuncion So thati Di manera cu
After Iras, despues di Provided Con tal cu
Before Dilanti di Anyhow Di cualquier
Behind Patras manera
With Cu By no means .. Di ningun
Against Contra manera
In, into Den In case En caso cu
Between Entre On account...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|