|
|
|
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...i bosonan no ta bal mas
27 koe nan ? I keende di bosonan poor, koe soe kibrameentoe
28 di kabees, bira oen bara mas largo. I pakikoe bosonan ta
na pena pa bosonan biesti. Mira boon leli nan di koenoe*
29 koe ta kresee, nan no ta traha, ni nan no ta bila; toch...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...alu ^
SSiBsE5=
c~rSSS==;
tambe di eel.
5.
Adam i Eva ta skonde.
slsi-s:^
&S!£Mi-S
: ofrTe mi eTs^ImSa eej Dioo
disi koe Eva: pakiko bo a hasi ees ai. Eva
disi: koleebra a ganjaami. Droos TA MALDIKSJONA
KUS KOUCEBIM I TA
PKIMINTI oen SAI,BA1)00R
1/ Dbos (lisi...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...di Znoa i a
mira borotoe di beende nan, koe a jora i keba mas-
jaar.
39. Ma ora eel a dreenta, eel a bisa nan: pakiko
boso ta hasi borotoe, i pakiko boso ta jora? Moets-
ja no ta moortoe, ma eel ta na soonjo.
40. Ma nan a hari di eel. Ma ora eel a saka
nan toer...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...aki p
mi.
Koe moetsjoe goestoe.
Ki mal papeel mi tien.
Bo ta keha semper arib*
bo papeel.
Mi ta pidi bo, mira kom
el ta vloei.
Pakiko bo no takoempm
mihoor ?
Na biesta el ta parc
bon. 101
Geef mij een weinig van
uwen inkt; want de
mijne is te dik.
Zie daar hebt...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na Bo-
0, bini anto alimeijta mi coe bo Curpa
i bo Sanger adorabeL
Si bo HO ta ricibi, reza;
Ai, Senjor i pakiko mi no ta dignoe di
ricibi Bo ? Pakiko rai 110 por posed
Bo mi Hesus, dea mi eoerazon ? Ivi
fortuua pa mi, o mi Dios, si mi por a
jega cerea' di...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dilanti, i mi a bai
scondé.—Pakiko bo por tien miedoe, Dios
dici coené, sino pasobra bo a comé es fru-
ta, koe Mi a taha bo!— Adam a respondé:
Es muher koe Bo a doena mi, a ofrecé mi
es fruta pa mi comé.— Dios dici coe Eva:
Pakiko bo a haci esai?— I Eva dici:...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...tralia un ketel mees grandiidi.mees la-
soeu koe es misa. Eichard a eominza barri i
bofon, diciendo: Bo por bisa mi, amigo, pakiko
tal ketel por a sirbi?i Benito ta respond ;
El no poi a sirbi pa nada, sino pa bereb
dos tres kolo di bo tera.Eiebard a sinti...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...
0 , bini anto alimenta mi eoe bo Curpss
1 bO' Sanger adorabel.
Si bo no ta ricibi, reza _
Ai, Sen jor 1 pakiko mi no ta dignoe di
ricibi Bo ? Pakiko mi no por posed
Bo, mi Hesus, den mi eoerazon? Ki
fortuna pa mi, o mi Dios,si mi por a
jega cerca di es santa...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...perdmentoe dje carta,
sea pa descuido of otro
motiboe, Administra-
cin di Post ta paga
binticincoe fiorin na
ken ta correspond.
<;I pakiko doble certifi-
cacin ?
Pe recibo dje otro Post,
firma p persona na
ken e carta a bai diri-
gi, i koe ta consta ke
carta drukwerk...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...reunion, koe nan a tene sin
SU consentiinentoe, conio un violacion di su
autoridad,i coino un prueba di desconanza den
dj, motiboe pakiko el a doena troepanan orde
pa niarcha riba e Burgernan reuiu, pa plama
nan i, si ta necesario, pa tira riba nan, den cu-
ya intencion...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...sdbdito,
C. VAN UYTRECHT.
Mes ora Gobernador a convoca Conseho,
koe a resolve di suplica Van Uytrecht pa
doena mas splicacion, pakiko su catiboenan
a nenga di traha. Conseho a expresa speran-
za tambe, koe cos no a bai mas aleuvv ma
si ta cos, koe es asuntoe...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...moenstra Sal, pa orde di Dios Sal
a mira un venerabel anciano tapa coe un mantel.
Tabata Samuel i el a bisa Sal: Pakiko bo ta
inkieta mi, pakiko bo ta puntra pa mi, ya koe
Senjor a kita man caba for di bo? Majan abo i bo
jioenan lo ta cerca mi.
E hacidor di...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...den nos hantji bindisjona, anto mi tai sin sa?, ma ta pakiko sjon Koentze a manda llama Sjon Rafael? oen ta pa tah di beende e PLEISTERNAN koe ta kita doolo di lomba, no? sji Elosa oen bai mira pakiko?
Sji E.Ami, Dios librami, mia keda warda te ora Sjon
....” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...mas. Pero awor si el a bai serca e Rey i e di cu ne: Mi ta gradici bo Rey pa judanza di e mucha muher ey, mi no kier e mas".
Pakiko? e Rey a puntr'. Wel henter dia e ta tenta mi. Kiko e ta bisa bo, Koertje?"
I awor Koertje no por a wanta mas el a bisa e Rey:...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...impreshon di shishi, ku su ajru i moveshon di man, e ta janga i tira pia sigun e ta kamna baj-bini, pe splikabo algu. Lo e tin su pakiko di ta bisti un kadena di oro ku e medajon grandi di santu. I su pitipjesa di boka, ora e ta hari manera hende ku hopi plaka,...” |
|
Raspá |
|
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...i a mira un homber sint den sombra di un paloe grandi. El a yega cerca dje i a puntr: Pakiko un homber grandi i fuerte manera bo, ta sinta asina haci cos di floho? Pakiko mi mester traha? e homber a puntra. Wel, e Americano a responde: ,,pa bo gana placa. Kiko...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...tempu, no tin mrka di sanbarku mas den tera, ni ol di nan sod pa rekord.
Tur echado di kwenta pa kaminda, unda nan spiritu ta ?
Pakiko tur a bira lomba, skupi, subi trapi, pa mi s, manera ju sin mama, keda bati boka den trank di datu ?
Esta un pik, ku magasina...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...tambe, nan ta inklu e kosnan ei den nan kombersashon, sin ningn klase di berguensa...
Atrobe e palabra berguensa, mal us, pero pakiko e hubentud di awe mester tin berguensa di papia riba algu ku ta di su interes...? Ta mucho mih nan papia riba e a-sunto ei i...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...
Ma ta bo mes ta butami bira kajente, mi prenda.
Basta. Bo sa pakiko mi ta kasa ku bo?
Ata bo sa kaba. Pasobra nos ta stima otro.
I pakiko ami ta stimabo?
Mi ta bo nigrita ideal.
Exakto. Pakiko mas?
Bo ke un ju pretu.
Presis. Sigui.
Eh..... un ju pretu......” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...komandant ku e fransesnan tabata na kaminda pa bin ataka Forti.
Bosnan ta kobarde, e komandant a grita nan. Pakiko bosnan no a tira riba nan? Pakiko bosnan a kore bai?
E soldnan no a kontest.
Kwa di bosnan aki ke bai pariba? e komandant a bolbe grita.
A keda...” |
|
Ora solo baha |
|
|