|
|
|
|
|
|
Kadushi |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie; Curaçao Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sinti nos ku kulpa nos ta bisa ku ta boka a slep ora ku nos hera ku nos lep.
Kadushi ta mwestra di unyon den pober i rikui nos Nashon e ta ser kom pa e miyonaryo meskos pa e pober oktagenaryo
Meskos por ta un nabegante
o esun di bida extrabagante sea ku bo ta...” |
|
Kadushi |
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...ambishon bo tanti ganai parandy i knta
Ba keda bw, ku sekura den garganta ba wanta tur sorti deskriminashon ba yuda hendi kasi tur nashon ant bo yunan, hamber a para wnta
Ba keda bw, pa falta di hombresa di saka man, pa yuda bo mes fama i ba prefer di miranan den...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...eksist.
Nos no mester lubid ku desaroyo di un nashon no ta depend simplemente di su rikesa. Desaroyo mester ta e resultado di un atministrashon kwrdo, tantu di e potenshal humano komo di e potenshal nashonal ku e nashon tin. Mester tuma na kwenta e mtanan ku nos...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...ta haya ku ta ora Pa bo yuda nan na kas?
Kiko bal tur e lokura Sende beta na monton Y ora ku masha finura, Stiwa flor di tur nashon.
Na lug di hasi trastu,
Krda riba mi kas.
Tantu yu, karg di gastu Kasi pa nan frakas.
Si bo stima bo defuntu Trese maske t'un...” |
|
Muchila |
|
|
|
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke |
|
Creator: | | Ansano, Richenel |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...mueller-with-dominique-herard Juliana, Elis (2004, [1974]) In Joceline Clemencia, Piedra di Mulina (p. 30 ). Curaao: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia (NAAM) Said, Edward (1978). Orientalism. New York: Vintage.
...” |
|
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...di karni humano. Dr. Pedro M. Arcajo ta firma den un artikulo los abo-ringnes del Estado Falkon ku ta indjannan pasifiko di nashon Caiquetia di mes famia di esnan ku tabata pobla kosta Noord di Venezuela di Estado Falkon i Jaracuy ku tabata biba na Korsou...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
Creator: | | Manuel, Desiree |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...maestro Maneho riba profeshonalisashon no ta par riba su mes. E ta forma parti di e vishon ku mester tin riba formashon di un nashon, ku ta result den un vishon riba formashon di e hende. Esaki na su turno mester result den un vishon riba enseansa. E vishon...” |
|
Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
|
Notas y Letras Curaçao: 1886-1888 |
|
Creator: | |
Baptista, J.A. Blasini, J.F. Boskaljon, J.P. Capriles, A.M. Corsen, Joseph Sickman
|
Publisher: | | Palm Music Foundation ( The Netherlands ) |
Publication Date: | | [2015] |
Type: | | Book |
Format: | | PDF |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Piano scores |
Language: | | English |
“...original issues of Notas y Letras are still available and can be viewed at the S.A.L. ( Mongui ) Maduro Museum and the Archi vo Nashonal of Curaçao. However, due to their unique and historic value and their fragile status, the periodicals are not available for...” |
|
Notas y Letras Curaçao: 1886-1888 |
|
|
|
Classical salon music from Curaçao |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman |
Publisher: | | Palm Music Foundation ( The Netherlands ) |
Publication Date: | | [2018] |
Type: | | Book |
Format: | | 181 pages. |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Piano scores Piano music
|
Language: | | English |
“...acknowledge the financial support given by the foundation Bon Intenshon of Gregory Elias and I would like to thank the Archivo Nashonal of Curaao for the ir permission to copy the sco res that appeared in the original issues of Notas y Letras 1886 1888 and to...” |
|
Classical salon music from Curaçao |
|
|
Future of work in Curaçao : report |
|
Creator: | | Goede, Miguel P. |
Publisher: | |
Ministerio di Desaroyo Sosial, Labor i Bienestar ( Willemstad, Curaçao ) Social Economic Council Curaçao (SER)
|
Publication Date: | | [2019] |
Type: | | Book |
Format: | | 57 pages : illustrations, tables. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | | Work -- Economic development -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Curaçao |
Language: | | English |
“...insitituted a monitoring group to capture the dialogue in society presented in this publication. A se c ond one is Di á logo Nashonal ; however, there is an impression that the topic of the future of work is not very high on the ir agenda. We are not quite sure...” |
|
Future of work in Curaçao : report |
|
|
Mi nigrita-papyamentu |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 43 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...DiTOt
, fboiixv 2mrHs nu nab u>iriQ id nbfit s ib 9 cq
.
oiitutd nrr-c! ? iovQ u>i s'nob o Bo ta manera e chuchubi nos para Nashonal ku pa kwantu nan kore k n'e fo'i tur kaminda, semper e tey atrobe yen di vigor
i
energa
i
ku mas
determinashon pa keda . qc...” |
|
Mi nigrita-papyamentu |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...LITURGIA nobo e ta korekto.
12 VI
Uso robes di e pronomber posesivo nan
Kada nashon o grupo di nashonnan ta ekspresa nan idea i pensamentu pa medio di nan idioma.
Kada nashon o grupo di nashon ta ekspresa su idea i pensamentu pa medio di su idioma.
I asina ta bisa...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...konta
ku bida ta un enkargo di dios, ku amor ta solamente un wega...
Lrika nashonal tin su ekspreshon den un himno nashonal. Esaki ta e kansion ku ta ekspresa pensamentu di unidad nashonal. E "himno ku gobiernu a pusha den nos boka di stoma, no tin elemento di...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...tratando di oument e probecho di nan piskera, pa aisna por aliment nan poblashon ku ta krese dia pa da i tambe oument nan ingreso nashonal. E kontesta ari-ba e pregunta aki ta wrdu dun dor di e fenmeno ku nan ta yama upwel-ling.
Pa nos haa komprend e fenmeno upwelling...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou |
|
Creator: | | Ras, G.F |
Publisher: | | Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl., 24 p. : ill., tek. ; 11x17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Zang; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Dl KORSOU
Lanta nos bos ban kanta grandesa dl Krsou; Krsou isla chlkltu, baranka den laman!
Krsou, nos ta stlma bo arlba tur nashon.
Bo glora nos ta kanta di henter nos kurason.
3 HAPPY BIRTHDAY TO YOU
Happy birthday to you.
Happy birthday, happy birthday....” |
|
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...David, strea di David, ta un strea di seis punta (heksagram). Ta bis ku e tabata signo di eskudo di David. Awor e ta smbolo di nashon Israel. Hende di tur rasa i kredo sa bisti Magen David komo talisman, pa trese suerte
i proteh nan kontra peliger. abr. Magen...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...Rosa. Via Jonge Wacht mi a drenta den deporte. Na e momentu ei mi no tabata sa ku esaki lo hiba mi na kompetensianan inter-nashonal.
Regreso den banki.
Despues di a termin skol bsiko, Bto a bolbe drenta bankinan di skol na aa 1944 pa repas un ke otro i pa...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...partido Nashonal. Ku 88
esaki e prom bnt di partido Nashonal ta nase: N.H.U. (Nationale Havenarbeiders Unie). (1948)1 Sindikatonan awor ta bai bira simplemente un organisashon mas, ku lo yuda, pa haa voto i gana elekshon. Ma no ta partido Nashonal so, partido...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...* defensor di patrimonio nashonal
* inovad riba tereno di inbestigashon
* sientfiko di kultura popular
* emansipad di herensia nashonal
* kread dje koriente julianismo
REKOMENDASHON
1- Organis den koperashon ku Universidat Nashonal di Antia un Ktedra Elis Juliana...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...Herensia kultural pa Enseansa di Fundeshi Ku e seri di ls aki, huntu ku su kaha di ls i manualnan pa dosente,
Fundashon Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologa (NAAM) ke oument konosementu di herensia kultural serka hubentut. Pa NAAM ta importante ku nos herensia...” |
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
|