|
|
|
|
|
![Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/08/00001/NL-0200050000_UBL10_00224thm.jpg) |
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
Creator: | | Friedmann, S |
Publisher: | | Franz ( München ) |
Publication Date: | | 1860 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 274 p. : ill. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Colonies -- Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...Hauptstrassen der Stadt werfen
ausser riesengrossen, candelaberartigen Cactus auch
Stamme von Erythrina corallodendron, einzelne Manga-
Baume (Mangifera indica) und Mimosen ihren Schatten
auf die meistens aus Holz erbauten Hauser, deren Bau-
styl sehr von jenen...” |
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
![Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/95/00001/NL-0200050000_UBL10_03042thm.jpg) |
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...japon ,
Oen sombre,
Oen preik,
Oen dasji,
Linnen, hiloe,
Oen kamiesa,
Oen plooi, dobla ,
Boeton,
Handschoen ,
Kraag,
Sakkoe,
Manga,
Voering,
Mja,
Sapatoe,
Oen gesp.
Oen petsje,
Oen bontsje,
Ijers ,
Oen linso,
Blek (Black : Eng.) ,
Oen spada,
Oen garti,
Oen...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
![Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/59/00001/NL-0200050000_UBL10_00619_0001thm.jpg) |
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...aanpassen? 55
Tamos a ver, si estd buena.
Espero estara v. contento.
Me parece mui larga.
Abrochemela v.
Me cierra demasiado.
Las mangas estan mui largos.
El chaleco estd demasiado corto.
El pantalon estd demasiado estre-
cho.
V. olvidó las faldriqueras del
lado...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
![Eene reis om de wereld](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/07/86/00001/NL-0200050000_UBL10_00491_0001thm.jpg) |
Eene reis om de wereld |
|
Creator: | | Hellema, D |
Publisher: | | De Buisonjé en Zoon ( Nieuwediep ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 246 p. : tab. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Wereldreizen |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...het oog op hooge bamboesbosschen, bevallige waterpartijtjes, hoog
opgaand geboomte met enorme vruchten beladen (cassie, nangka, manga)
en langs den bergkant een voetpad opgaande, voert dit tot de landelijke
residentie van den waardigen Directeur, Dr. Glasl, die...” |
|
Eene reis om de wereld |
|
|
![Las cosas de Venezuela](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/27/66/00001/NL-0200050000_UBL10_03095thm.jpg) |
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...los prestidigita-
dores de teatro, en cada salida al escenario, nos trae una nue-
va Constitucion, algo por el estilo en las mangas de su chu-
pin a la francesa, niejor diclio, a \s, arechederra. Ki puede er
de otra manera : la raza latina come Constituciones...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
![Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/40/00001/NL-0200050000_UBL10_02631thm.jpg) |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...pelo, feneta di
cabei, haarspel ()
Jabn, habn.
Jubn, leifi ()
Lazo, stri'kki {) so
Leute,
Levita, jas ()
Liga, kousehand ()
Manga,
ManteJeta, mantelet.,
mantel ( )
Medias, ma.
Mota, kivasji di poeier.
jSTavajita, cortaplumas,
sainbetji, pennemes () sacoe...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
![Rapport omtrent den toestand van land- en tuinbouw op de Nederlandsche Antillen](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/64/00001/NL-0200050000_UBL10_00550_0001thm.jpg) |
Rapport omtrent den toestand van land- en tuinbouw op de Nederlandsche Antillen |
|
Creator: | | Went, F.A.F.C, 1863-1935 |
Publisher: | | Algemeene Landsdrukkerij ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1902 |
Type: | | Book |
Format: | | 63, [8] p. : tab. ; 22 cm. |
Edition: | | Verb. dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...voehtige tropen behooreu. Onder de boomen
noem ik enkele der meest voorkomende. Vooreerst hygrophile:
tamarinde (Tamarindus indica), manga (Mangifera indica), mispel
of sapotille (Acbras Sapota), cancantree (Bombax Ceiba), schub-
appel (Anona squamosa), zuurzak (Anona...” |
|
Rapport omtrent den toestand van land- en tuinbouw op de Nederlandsche Antillen |
|
![Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/06/34/00001/NL-0200050000_UBL10_00610_0001thm.jpg) |
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal |
|
Creator: | | Muller, Hendrik P.N |
Publisher: | | Erven Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1905 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 504 p. : ills. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...door wingerd. Takken der
mangaboomen buigen neer tot op den grond door de
zwaarte van hun vruchten. De bodem is bestrooid met
manga’s, oranje vlekken in het donker groen en het
wijnrood der afgevallen blaren. Geen honderden, neen E. HET ZUIDEN. - CUERNAVACA...” |
|
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal |
|
|
![Curaçao : verbetering van den landbouw aldaar als middel ter verheffing der kolonie](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/39/00001/NL-0200050000_UBL10_00220thm.jpg) |
Curaçao : verbetering van den landbouw aldaar als middel ter verheffing der kolonie |
|
Creator: | |
Rijkens, R.H Cultura, Vereeniging van Oud-leerlingen der Rijksinrichtingen van Land-, Tuin- en Boschbouwonderwijs te Wageningen
|
Publisher: | | A. Van Loon ( Tiel ) |
Publication Date: | | 1907 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 137 p., [7] pl. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...aanleg en instandhouding er van zorgen
vid ! Vrd men b»na alle vruchtboomen, die men ook Tn
vochtige tiopische landen aantreft: manga’s (Mangifera indica) papava
(Canca papaya), mispel of sapotille — sawoe manilla — (Achras sapote^ad
jocaat (Pusea gratissima)...” |
|
Curaçao : verbetering van den landbouw aldaar als middel ter verheffing der kolonie |
|
![Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/08/12/00001/NL-0200050000_UBL10_00553_0001thm.jpg) |
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
Publisher: | | 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1910 |
Type: | | Book |
Format: | | 648 p. : ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1900-1910 Kunstnijverheid Nederland Tentoonstellingscatalogi (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederland |
Genre: | |
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...vertaald, door H. Sunder-
mann, zendeling-leeraar op Nias.
33. Tjërita sëratoes ampat dari dalem Kitab Soetji.
34. Bëken Kakanoa u Manga Rasüle.
428 35- Indjil Susi e, Tuhu Béken Rasul I Mattheus, S
(het Evangelie naar Mattheus).
36. Indjil e, Tuhu Béken Rasul Marcus...” |
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
![Insulinde : een leerboek : met een overzicht van onze koloniën in Amerika](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/14/18/00001/NL-0200050000_UBL10_03060thm.jpg) |
Insulinde : een leerboek : met een overzicht van onze koloniën in Amerika |
|
Creator: | | Have, J.J. ten |
Publisher: | | Joh. Ykema ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1913 |
Type: | | Book |
Format: | | 155 p. : ill. ; 20 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...in
weinige minuten uit een paar stukken bamboe wordt samen-
gesteld. 1)
§ 11. Van de meest gebruikte vruchten noemen we:
de mangas; ze zijn steenvruchten als pruimen, maar veel
grooter;
dj e r o e k, als sinaasappels en citroenen, in de tuinen gekweekt;
de...” |
|
Insulinde : een leerboek : met een overzicht van onze koloniën in Amerika |
|
![The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/04/40/00001/NL-0200050000_UBL10_00074thm.jpg) |
The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal |
|
Creator: | | Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952 |
Publication Date: | | 1923 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 479 p. : ill. ; 18 cm. |
Edition: | | [new and rev. ed.] |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Guidebooks -- West Indies |
Spatial Coverage: | | West Indies |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...inflicted.
The following drive is recommended: To the
Fortress of San Felipe, to the summit of La Popa Hill,
across the bridge to Manga Island, through Calle
Central and Calle Royal, across the Roman Bridge,
through Calle Aguada and Calle Larga, and to the
Market...” |
|
The pocket guide to the West Indies : British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal |
|
|
![The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/80/00001/NL-0200050000_UBL10_00597_0001thm.jpg) |
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal |
|
Creator: | | Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952 |
Publisher: | | Sifton, Spraed & Co ( London ) |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | XIV, 493, XXIV p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Guidebooks -- West Indies |
Spatial Coverage: | | West Indies |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...INDIES
The following drive is recommended : To the Fortress
of San Felipe, to the summit of La Popa Hill, across the
bridge to Manga Island, through Calle Central and Calle
Royal, across the Roman Bridge, through Calle Aguada
and Calle Larga, and to the market...” |
|
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal |
|
![Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/04/64/00001/NL-0200050000_UBL10_00071thm.jpg) |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...larga mi gusta un moda pa mi
larga cose mi trahe di fiesta. Mi ta quere cu ya
ma haya un bon i el a indica su mama un tra-
he cu manga cortico i poco smal ria pia abao.
Esaqui ta un moda poco estravagante pa balia,
mi yiu, bo n por saca un paso den e saya smal...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
![Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/36/00001/AA00000136_00001_00001thm.jpg) |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...mal no me acuerdo, los yaki antiguos tambin se llevaban en determinadas ocasiones con manga corta o sin manga. Pero los vestidos de mi tiem- 24 JOHN DE POOL
po eran de manga y falda larga, que en das de gala se llevaban encima de varios fundones o sayas interiores...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
![The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, Bermuda, the Spanish Main, Surinam and the Panama canal](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/06/67/00001/NL-0200050000_UBL10_00595_0001thm.jpg) |
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, Bermuda, the Spanish Main, Surinam and the Panama canal |
|
Creator: | | Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952 |
Publisher: | | Sifton, Spraed & Co ( London ) |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | XIV, 500 p. : ill. ; 17 cm. |
Edition: | | New and rev. ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Guidebooks -- Suriname |
Spatial Coverage: | | Suriname |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...inflicted.
The following drive is recommended : To the Fortress
of San Felipe, to the summit of La Popa Hill, across the
bridge to Manga Island, through Calle Central and Calle
Royal, across the Roman Bridge, through Calle Aguada
and Calle Larga, and to the Market...” |
|
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, Bermuda, the Spanish Main, Surinam and the Panama canal |
|
|
![Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/07/01/00001/NL-0200050000_UBL10_00542_0001thm.jpg) |
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...capa
Un bonetchi
Un petchi
Klep
Un sombr
Bol
Rand
Un dashi
Un col
Punjo
Un japon
Un pichama
Guil
Handscoen
Un lensoe
Un sacoe
Un manga
Foeroe
Un boton
Un knoopscat
Un penja
Un nabaha
Un sambetchi
Un zakdoek
Un bril
Un lente
Un kijker
Un binokel
Un oloshi
Un leontina...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
![Nieuw Testament in het Papiamentsch](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/06/78/00001/NL-0200050000_UBL10_00730_0001thm.jpg) |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... bisando: Quiqu lo mi haci?
Pasoba mi no tin camina'pa warda mi frutanan.
18 Y el a bisa: Esaqui lo mi haci: lo mi tumba mi mangas- SAN LUCAS 12.
151
inanan y traha nan mas grandi; y eiden lo mi wards tur mi
cosecha y mi otro biénnan.
19 Y lo mi bisa na mi...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
![De expeditie van 1634](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/29/03/00001/NL-0200050000_UBL10_02900thm.jpg) |
De expeditie van 1634 |
|
Creator: | | Knappert, L |
Publisher: | | De Bussy ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1934 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...schepen in en uit;
er vestigen zich kolonisten op ons eiland om tabak en katoen te planten, verfhout te kappen, zout
te winnen, manga, tamarinde, pompelmoezen, mispels te kweeken, maar ook als timmerlui, metselaars,
loodgieters, kleermakers. Ik zie er komen uit...” |
|
De expeditie van 1634 |
|
![Gedenkboek Nederland-Curaçao 1634-1934 : uitgegeven ter gelegenheid der herdenking van de drie-honderdjarige vereeniging van Curaçao met Nederland](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/07/76/00001/NL-0200050000_UBL10_00744_0001thm.jpg) |
Gedenkboek Nederland-Curaçao 1634-1934 : uitgegeven ter gelegenheid der herdenking van de drie-honderdjarige vereeniging van Curaçao met Nederland |
|
Creator: | | Euwens, A, 1868-1934 |
Publisher: | | De Bussy ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1934 |
Type: | | Book |
Format: | | 382 p. : ill., tab. ; 31 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...schepen in en uit;
er vestigen zich kolonisten op ons eiland om tabak en katoen te planten, verfhout te kappen, zout
te winnen, manga, tamarinde, pompelmoezen, mispels te kweeken, maar ook als timmerlui, metselaars,
loodgieters, kleermakers. Ik zie er komen uit...” |
|
Gedenkboek Nederland-Curaçao 1634-1934 : uitgegeven ter gelegenheid der herdenking van de drie-honderdjarige vereeniging van Curaçao met Nederland |
|
|