|
|
| |
|
|
|
 |
| Raspá |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1962 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
| Language: | | Papiamento |
“...ekilbrio den su porkeria -Mjentras ami den trankilidat Lo dibert ku su pajaseria.
Dwele lo mi sinti Di e desgrasjadunan,
Ku den lokura sin satisfakshon,
Ta grita sapatj,
Te dia morto hanja kompashon di nan, Ku skuma na nan boka. 23
TILI KOMO TALA
Tempu ku mi tabata...” |
|
| Raspá |
|
 |
| Kwenta pa kaminda |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
| Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...kansa su kurpa. Nonato no por kome salu. Nonato mester drumi trempan. Nonato mester sinta hopi, sino Nonato ta dal abow morto. Lokura. Ta kiko nan a kere? Ta riba laman mi mester ta, te lew aja, kaminda e makwakunan
ta djump. Anto ora mi wanta e dradu na linja...” |
|
| Kwenta pa kaminda |
|
 |
| "Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
| Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
| Language: | | Papiamento |
“...tur amistat
Pa traha den kantor, den freskura ba kambya bo trabw di aluw Obrero, pa biba foi bo forsa, pa lokura 12
Obrero, pa biba foi bo forsa, pa lokura ba deskwid bo yunan, bo hogar ba hanj abo unda no ta, bo lugar I ba imaginabo par nun altura
Pa nan motibu...” |
|
| "Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
 |
| Muchila |
|
| Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
| Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
| Language: | | Papiamento |
“...man pa kar'i Dyosl
Bo n' ta mira mi Seora, Tantu yu peg su tras?
Bo n' ta haya ku ta ora Pa bo yuda nan na kas?
Kiko bal tur e lokura Sende beta na monton Y ora ku masha finura, Stiwa flor di tur nashon.
Na lug di hasi trastu,
Krda riba mi kas.
Tantu yu, karg...” |
|
| Muchila |
|
|
 |
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1970 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...ganashi grandi).
Bay piska gengu. (Bay na polchi, bay na mowla, bay frizji webu pa tanta).
Nan a baha su skama pe. (Nan a baha su lokura, su nrvyo, su stim).
Karpitan na boka di forti, gutu ku kleynfeshi na Polchi abow. (Mas grandi bo ta, mas derecho bo tin).
Di...” |
|
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
| E di mi bisabo : obra pa teater |
|
| Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
| Publication Date: | | [1971] |
| Type: | | Book |
| Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
| Language: | | Papiamento |
“...trankil.
Awor mas ku nunka.
E asuntu di papai bo ke men?
Mahaira nos no tin di deskuti nada mas ariba.
E kos ey tabata ion. Kfca lokura di bo,
Bo no por hasi i bo mester konvensebo di esei.
Mi no ta tumabo na malu si un momento den bo rabia,..... 37
Mahaira: Stop...” |
|
| E di mi bisabo : obra pa teater |
|
 |
| Simadán : revista literario-cultural |
|
| Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
| Publication Date: | | 1950- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 31 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | | Papiamento |
“...bos enorme, skla-
mando pa atensjon. A sosode, ku esnan mas serio den nan, despues a lu-
bida loke awor nan ta konsidera un lokura di nan hubentud, pa nan re-
gresa riba forma di arte tradisjonal, na unda nan a weta hopi okasjon
ainda pa gana un luga meresi...” |
|
| Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
| Simadán : revista literario-cultural |
|
| Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
| Publication Date: | | 1950- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 31 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | | Papiamento |
“...un bende
.ro ^ tawata un fortuna pa su vanidat! Si ta kos ke tawatin
E DoSr vanidat ta lokura di bende bon na sinti.
tein Lopap ^ ^ ^oiloko: nan tawata jame Mar-
Su lokura tawatasina: E ta lanta mainta ketu ketu- e ta sali na
aja; prome palabra ke tende, e ta...” |
|
| Simadán : revista literario-cultural |
|
|
 |
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...bisa. Pasobra si Dyos no kriabo, ningn sinbergwensa den e mundu malu aki no ta kriabo. Tansha su uniko yu ta su preti wowo. (su lokura).
Ehersisyo
1 Hasi un kos sin preokup ta: Hasi algu sin..................
2. Awe mi no a purba.....................di Dyos.
Esaki...” |
|
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
| Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
| Creator: | | Maduro, Antoine J |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
| Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ta floho ta traha dbel; pasobra, komo e ta laga trabou para pawor, e tin di traha mas duru despues pe bini kla.
Idea ta pi ku lokura.
Idea ta pi ku loko.
Kada loko ku nan teima.
Kada loko ku su teima.
Makaku su wowo ta hundu; e ta yora padilanti.
Makaku su wowo...” |
|
| Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...sokete, lpkk.
Morde supla manera ratn: Gaa un hende ku palabra dushi.
Makaku ta hunga ku su yu, te ora e saka su wowo. (Hasi lokura te ora bo pega barku).
19 15 Karga, wanta, soport
Hisad di peso
Un baka, kabritu, karn karg
(ku barika)
Karga responsabiiidat...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
| Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1972 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
| Language: | | Papiamento |
“...pantomina. Aworo bosnan ta bin pidi pa kasa tambe. Mi no ke ningn koi loko den mi luga. Ta pakiko tin ku batis un yu di katibu? Lokura! Mi ta kere ku e biaha aki ku e pader ei bini, mi ta kore ku ne na mal rdu.
Buchi Pe mester a bira bai, sin logra. Ma ora el...” |
|
| Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
 |
| Porta será : piesa di un akto |
|
| Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
| Publication Date: | | 1972 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“... (E weter ta buig i sali) ESENA V.
Bo ta linda. Mare mi tatin poko flor pa yamabo bon bini ku nan.
Flor? Si. Antes mi tatin lokura ku flor. Aki nan lo marchit; ta hasi demasiadu kalor. Bah! Esen-sial t, pa semper manten un bon beis. No tasina?... Abo ta.....” |
|
| Porta será : piesa di un akto |
|
 |
| " Dos en Uno" |
|
| Creator: | |
Goeloe, Alex García Benavidee, Rosina Capricorne, José Maria
|
| Publication Date: | | 1972 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Spaans
|
| Language: | | Papiamento |
“...unda ku mi bira den kwa hoeki ku ta mi ta hanjele para.
Heel manera pampoena su kolor y berde manera jerba su kabey y ku jen di lokura pe ma pntele den un kwadro nami manera; bibu jen di kolor kaminda su wowonan ta, blauw ta reina, anto na su boka blanku meskos...” |
|
| " Dos en Uno" |
|
 |
| Arte di palabra |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1973 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
| Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...den e tantisma komplikashonnan di bida. E mester laga nos mira e lucha konstante den e diversidad enorme di
20 deseo, nsha i lokura; kon e figura ta lucha, prd o gana. Tur esaki mester ta hasi di tal manera ku nos no por duda ni un momentu so ku ta hende ku...” |
|
| Arte di palabra |
|
 |
| " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
| Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
| Publication Date: | | 1973 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...peste, flakesa, kai riba Monseigneur ku su kompinchinan.
: Huyu, tur e hendenan ei huntu! Kada un riba su mes mester ta sufr di lokura no? 50
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
: Ata Cola Debrot na rudia ta pidi pa un manera
fasil...” |
|
| " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1974 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...(mi no tin gana di tende muzik).
Tanten tin bida, tin speransa. No kenta Manchl su kabes ku un biaha pa Merka (no pone dese ku lokura). Odulio ta manera katibu kastig, shon rog (e mester traha sin sosiegu). No tin mas siegu ku esun ku n ke mira. Kurason kayente...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
| Mangusá |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1975 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...baki banda di pos e tabata mira su kara ki ora ku bo ke. Kada be e mes tabata bisa: Esta bunita mi ta. Esta bunita mi ta.
E lokura ei a buta Tina bira flaku, pasobra e tabata deskuid su sal. Si no ta pasobra Tina ku Tansha tabata war da poko koi kome pe, kasi...” |
|
| Mangusá |
|
 |
| Wazo riba rondu No 2 |
|
| Creator: | | Juliana, Elis |
| Publication Date: | | 1981 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...abono serka PaDochi ku tabata bai kome tur anochi i paga pa siman. PaDochi tabata biba trankil di su negoshi pero e tabatin su lokura o sea su orguyo tambe pasobra komo doo di restorant Kanaster i barika di hende dependiente na bo suerte i trabou, no ta nada...” |
|
| Wazo riba rondu No 2 |
|
 |
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
| Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
| Publication Date: | | 1988 |
| Type: | | Book |
| Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...respektivamente altu i abou, manera den loko i poko) pas, senil, z, infantil. No hasi kaso, ta un 13
chocho malu. fig. stima ku lokura te bira gag. Fulano ta chocho chocho ku su etu. sp. chochera, chocho, chocho, sus., (ku tono respektivamente abou i altu, manera...” |
|
| Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|