|
|
| |
|
|
|
 |
| Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
| Creator: | | Eybers, G.J |
| Publication Date: | | 1932 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 535 p. : ; 12° |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...loque nos ta bai bisa_bo. Nos tin quater bomber
qu a haci promésa:
24 Tuma esaquinan ceca bo, y santifica_bo mes cu nan, y haci
gastu riba nan, pa nan pela nan cabei, y qu nan tur por com-
prende, qu tur loque nan a bisa di bo, ta falsu, ma qu bo mes.
ta haci...” |
|
| Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
| Cuentanan di nanzi |
|
| Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
| Publication Date: | | 1952 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
| Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...comemento. Criaman ta bai bini den cas.
Shi Maria, e mes i tur su nuebe yiunan tabata bisti manera
Hda. Ma asina no por a sigui. Hopi gastu sin entrada ta un
poco dificil pa dura. Riba un mainta, el a ripara, cu e por a
weita bom di e bal. di placa. Nanzi a sinti desespera...” |
|
| Cuentanan di nanzi |
|
 |
| E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
| Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
| Publication Date: | | 1952 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...loque nos ta bai bisajbo. Nos tin quater
hómber qu a haci promésa:
24 Tuma esaquinan ceca bo, y santificd^bo mes cu nan, y
Abaci gastu riba nan, pa nan pela nan cabei, y qu nan tur por
j comprende, qu tur loque nan a bisa di bo, ta falsu, ma qu bo mes
i ta haci...” |
|
| E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
| Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
| Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
| Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1953 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...garafi garrafa (sp., port.) '
carpata (Trichodectus latus) karaf (ul.) garrapata (sp.)
garoti carapato (gay.) garrote (sp.)
gastu gasto (sp., port.)
gatia gatear (sp., port.)
grastlchi (pisca) (sigun V.v.C. di) geelstaartje,
deheel (p.), degeel (c.) geelstert...” |
|
| Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
 |
| Alonso de Ojeda |
|
| Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
| Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1953 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
| Spatial Coverage: | | America |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...suela.....
E trabaonan den mina no tabata jena nan speranza semper.
Tin biaha nan no tabata hana suficiente oro pa cubri nan
gastu. E spannan cu tabata bai aya pa busca oro riba nan
mes i sin judanza di indjannan tabata pasa masha mal bida
ora CU suerte no...” |
|
| Alonso de Ojeda |
|
 |
| Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst |
|
| Publication Date: | | 1954 |
| Type: | | serial |
| Format: | | Undetermined |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | serial (sobekcm) |
| Language: | | Dutch |
“...
Ta dificil pa drecha telefon e tempunan aki. Si un telefon mester worde drechd
pa via di mal trato anto ta Bo mester paga e gastu di drechamentu.
NUMBERNAN IMPORTANTE.
oo
1000
02
Departamentoe di paga candela.
Warda di Polis.
Oficina di informacion y di ...” |
|
| Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst |
|
 |
| Cuentanan di Nanzi |
|
| Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
| Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1965 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
| Language: | | Papiamento |
“...comemento. Criaman ta bai bini den cas. Shi Mara, e mes i tur su nuebe yiunan tabata bist manera Hda. Ma asina no por a sigui. Hopi gastu sin entrada ta un poco difcil pa dura. Riba un manta, el a ripar, cu e por a weita bom di e bal di placa. Nanzi a sinti deses-per...” |
|
| Cuentanan di Nanzi |
|
 |
| Wazo riba rondu |
|
| Creator: | | Juliana, Elis |
| Publication Date: | | 1967 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...di casamentu e hendenan bisa stra: Min tabata sa nunca cu e ta bril. Anto ela par nchi, no?
Pero si sosod cu no por a haci mas gastu di cumpra un bril bunita y costoso, ta bai fia di un amiga un tanta. Preferibel un bril cu hopi trililichi y cos cu ta lombra...” |
|
| Wazo riba rondu |
|
|
 |
| Seis anja káska berde |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
| Language: | | Papiamento |
“...pia, asina e tersio ei su figura tabata.
Den wrda di kwater pa diesdos i den wrda di diesdos pa ocho nos tabata bai kumpra su gastu pe: Sea kwater dabudek o kwater kortabus. E tabata sinta ocha nan golos! I ora e bebe algn glas di awa su tras, e ta maija, bai...” |
|
| Seis anja káska berde |
|
 |
| Kadushi |
|
| Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie; Curaçao Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...ta kompa
Ta kome e fruta aki ku smak pasobra e ntin nadi krak kite sumpia ku pida paa e ta smak manera kaa
Antes ku masha poko gastu tabata duna e mucha legra ntabata falta ningn trastu pa di goso e formaun gritera
Nos ta rekonos ku atmirashon ku kadushi ta...” |
|
| Kadushi |
|
 |
| Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
| Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...IJzerstraat No. 65 pa e suma di 3500 florn. Despus di 4 luna mester a traha 4 cas mas i un renbak den e cur, pero no a tee cuenta ku gastu di pasashi di e Soeuman ku nan a manda busca na Ulanda. Despues di a colect, e suma a monta 4230 florn i tabatin tambe regalo...” |
|
| Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
 |
| Muchila |
|
| Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
| Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
| Language: | | Papiamento |
“...Sende beta na monton Y ora ku masha finura, Stiwa flor di tur nashon.
Na lug di hasi trastu,
Krda riba mi kas.
Tantu yu, karg di gastu Kasi pa nan frakas.
Si bo stima bo defuntu Trese maske t'un florin Bo ta drecha tur asuntu / lo mi sosega porfin! PA KIKO?
Paklko...” |
|
| Muchila |
|
|
 |
| Diccionario Papiamentu Holandes |
|
| Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
| Publication Date: | | [1945] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...nuttigen, verslijten,
uitgeven, besteden,
slijten.
gasta; verbruikt, versleten,
gastador'; verkwister. gastu
gobiemo
gas'tu; onkosten, uitgave,
vertering.
gastu(sin); kosteloos,
gatia; kruipen,
gelati'na; gelatine,
genera; genereeren, ver-
wekken.
generación;...” |
|
| Diccionario Papiamentu Holandes |
|
 |
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1970 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...laman:
Gutu byew konos boka di kanaster. (Esun ku a haa eksperensha, no ta kay den trampa).
Tira garn, pa kwe pisk. (Hasi un gastu chiki, pa saka ganashi grandi).
Bay piska gengu. (Bay na polchi, bay na mowla, bay frizji webu pa tanta).
Nan a baha su skama...” |
|
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
| Echa cuenta |
|
| Creator: | | Juliana, Elis |
| Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
| Publication Date: | | 1970 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
| Language: | | Papiamento |
“...papel mi no tin nodi di contabo ni cuantu ma tuma riba cada cuenta, pero e satisfacshon cu ma haa a recompens tur molester i tur gastu durante e cuater aanan di mi colecshon. Sinceramente mi ke gradic tur mi bieunan stim i tambe nan famia cu tur ora a ricibimi...” |
|
| Echa cuenta |
|
 |
| De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
| Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
| Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
| Publication Date: | | 1943- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 27 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Emanuel
^ Sterfgevallen:
1.6.54 J. J. Roepel
27.6.54 L. Roudett SLA 'M KROM OF TREK 'M UIT
DAT BESPAART VERDRIET EN DUIT
EVITA GASTU Y DISGUSTU
DAL' DOBLA O RANK
SI LO DOBLA O LO ARRANCA
AHORRARA DINERO Y EVITARA MUCHA PENA
BY NAILING IT DOWN OR PULLING IT OUT...” |
|
| De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...florin.
Ora un komersiante kwe inventaryo na fin o kuminsamentu di aa, e por bai kalkul su ganashl.
Krda semper ku tempu ta baha gastu (tempu bal plaka). Generalmente plaka fi ta plaka prd.
Ora luna ta den kaba un hende por bisa ku e ta: bash, blo bash, skars...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
| Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1972 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
| Language: | | Papiamento |
“...Mencha a kasa, nan tabata leu di riku. Pero nan dos a bati kabes huntu, traha duru, warda nan sn, pa nan por a bini kla ku tur gastu.
Mencha a sigi laba i strika tres be pa siman na kas di Mushe
12 Felipi ku Shi Kalorin. Tchi tabata kocheru di shon Adolf ku...” |
|
| Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
 |
| Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
| Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
| Publication Date: | | 1974 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...Ijzerstraat no. 65 pa e suma di 3500 florn. Despues di 4 luna mester a traha 4 cas mas i un renbak den e cur pero no a tee cuenta ku gastu di pasashi di e Seuman ku a manda busca
83 na Ulanda. Despues di a colecta e suma a monta 4230 florin i di junan di Corsow ku...” |
|
| Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1974 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...santana militar na Nijmegen tin varios graf ku e inskripshon A soldier known to God. Un ehrsito i un flota di bapor di gera ta un gastu enorme pa un pais. Nan sa fusil un desertor. Armis*isio ta djis un rosea pa despues sigui mata otro, Sirbishi militar sa ta ...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|