|
|
|
|
|
 |
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...kamna ariba la-
mar, nan a spanta i nan disi: Ta oen spoki, i di miëdoe
27 koe nan tabatien, nan a doena oen gritoe. Ma ne mees ora
Hezoes a papia i disi koe nan: Sosega, ta mi, no tenee
28 niengoen miëdoe. I Pedro disi s Senioor, koe ta koos ta
29 bo, ordona...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
 |
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...TA SPIERTA, FOOR Dl SOONJO.
Na Domber di Tata, i di Jioe, i di Spiritoej
Santoe. Amen.
O mi Dioos ! O mi bon Tata ! Mi ta gra-
disie Bo di toer mi koerazon pa toer faboor,
ki mi a ricibie di Bo. Mi ta ofrecee Bo
toer mi kordameentoe palabra i obx-a.
Ora bo ta...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
 |
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...a teernle bioos
disi Aoe eel; o tene midoe, lo mi joedaa bo
2P.
JAKOB TA Jp]GA NA 3IESOPOTjt
MIA.
eel a weita trees Aoraal di beestia roodoor
dl oen poos. Jegando mas acerAa eel disi Aoe wnrflatloor nan: roeman di oenda boso taf
ISaii disi: noos ta di stad...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
 |
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...JIAJIENTA.
Ora bo ta spirta foor di sonjo, biesa !
^ Mi Dioos, nii Kiiadoor i mi oeiiiko Binf
Mi ta doena 15o mi koerason; mi ta gra-
disie Bo pa toer faboor, koe Bo a doena mi.
Ora bo ta lamanta biesa :
Na Nomber di Tata, i di Jioe, i di
Spirietoe Santoc. Amen.
Lo...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
 |
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...Hezoes a responde i disi: doena anto
na Emperadoor loke ta di Emperadoor, i na Dioos
loke ta di Dioos. I nan a admira nan.
18. I Sadduceoe nan a bini acerka eel, koe ta
bisa, koe no tien lamantameentoe di moortoe nan,
i nan a poentrele i disi:
19. Mestro, Moses...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
 |
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...
Dan zal ik mijn horo-
logie gelijk zetten.
En ik zal naar huis g.ian.
J^om laat ta ?
Milaar di tres ora.
Mitaar di tres, bo disi'?
Awor kwat' ora lobati.
Bo tien heraar, tres ora
no a bati atnda.
Mi ta sigoera bo, koe ta
bienti minuut kabapa-
saar di tres...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
 |
Dem no sa wroko vo soso |
|
Publisher: | | Kersten ( Paramaribo ) |
Publication Date: | | 1896 |
Type: | | Book |
Format: | | 14 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Icsi, lookoc hom papa, a liaksi hom haka
taki: Ali j)apa a troo disi mi mama..........
Da tata koti hom m >fo a taki: Tan tiri, mi pikiou !
Ma da hoi no bon tan tiri, abiginbaka; a taki: A troo,
disi mi mama bon bogi na Masra .losus Kristns ?
Da tata kom skroki...” |
|
Dem no sa wroko vo soso |
|
 |
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
Creator: | | Valk, A |
Publication Date: | | 1899 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...primintimi
si mi caba di rosa e terra aki? Segun mi a tende Shon Arey
ta duna un baca gordo Copra a rosponde. Asina ta Cha
Nansi disi ma Copra sa ta qui sorto di baca? Es ei mi no
sa, Copra a contesta Wel Nansi a rospond mashapura
pasobra su curpa tawata grauta...” |
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
|
 |
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
Creator: | | Reinecke, John E, 1904-1982 |
Publication Date: | | 1937 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects Languages, Mixed Creooltalen Pidgintalen Sociolinguïstiek
|
Genre: | |
Proefschriften (vorm) (gtt) theses (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | English |
“...are Interchangeable in most
words.
T Johannes, 3: "Ma ibriwan geest, disi no bekenti taki,
Jszus Kristus ben tron wan liebisoema, hem no de vo Gado.
®h dati de da geest vo da'Antikristus, disi oen ben jerl
faki, a sa kom} en leki wl de, a de na kondre kaba."...” |
|
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
 |
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1942 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...ureau aan te vragen.
Artikel 4.
Öè'gëïrë, 'fe Vööt '1 September ÏM2 ais tasschenhandelaar,
mf'nk tè wófeïïtèn „grbSsfèr*, in disi^’b'utiegoeteren is opgetre-
den, kan zich op Önrhp'o tot hét Hoof d van het OïstrSbutiebu-
reau en op de andere eilanden tot den...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
 |
Volkskunde van Curaçao |
|
Creator: | |
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953 Latour, M.D.
|
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1947 |
Type: | | Book |
Format: | | 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie Folklore; Curaçao Volksgeneeskunde
|
Language: | | Dutch |
“...van: made in Venezuela".
* Mi ta sint den mi bentana, Keen koe a pasa ta oen jon-koeman.
E disi koe mi, koe mi ke bai keiroe,
Mi disi koe n kaminda ta leeuw.
E disi koe mi ta riba oen seroe,
Ik was gezeten voor het raam, Toen een jongeling voorbijkwam.
Hij...” |
|
Volkskunde van Curaçao |
|
 |
Schakels |
|
Creator: | | Nederland -- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen. |
Publisher: | | Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill., krt. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Disi ^oe krijgen is, veel van deze gewassen, hoewel meestal
■w voor hem, toch te gebruiken»
b@^ ^en volgend punt, dat de aandacht vraagt...” |
|
Schakels |
|
|
 |
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Pesei ta masha bon, cu tin un lei, cu ta manda hende bai misa tur djadomingo. Fuera cu e ta un bendicin, e ta sinja hende ordu i disi-plina.
Educacin sin lotrina ta saca mal fruta. Mester pone tur flohera un banda. Mamanan, zorg, pa foi djasabra caba tur panja...” |
|
Morde supla |
|
 |
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...no gesaria en
procurar e ynquerir las mas giertas notigias que pudiesse,
de lo que alii haze el olandes, su entretenimiento y disi-
nios, despache en 14 del dicho otra piragua con buena *222
prehension de gente y lo demas, a cargo de Jacinto de
Amaya, soldado...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
 |
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Oos- of Wes-Indi,
Suid-Afrika of Amerika, omring van barbare en van
wilde diere, hulle vasgetrap het, hulle kuituur, hulle tra-
disies gehandhaaf het en behou het.
Dat ons aan die einde van die jaar 1936 terug sien op
n verlede, wat groot en roemrijk was, die...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
 |
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...cos a bai asina leu, cu un
dams a dal otro bofta. Anto Fefe Garmers a jama Coco van Ecks y Amador
Maduro pa nan bin tende. E disi: E wals aki ta bon. Laga nos jamele Bofta.
E ora ei henter anochi tur hende tabata pidi pa ripiti Bofta, cu a bira un
piesa masja...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
 |
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao |
|
Creator: | | Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad) |
Publisher: | | J.H. de Bussy ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1898-1904 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...primintimi
si mi caba di rosa e terra aki? Segun mi a tende Shon Arey
ta duna un baca gordo Copra a rosponde. Asina ta Cha
Nansi disi ma Copra sa ta qui sorto di baca? Es ei mi no
sa, Copra a contesta Wel Nansi a rospond masha pura
pasobra su curpa tawata grauta...” |
|
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao |
|
 |
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...tans verenigd zijn.
Vereniging en aansluiting van de Nederlanders in
Transvaal en van alle Afrikaners, die hun taal en tra-
disies gaarne handhaven willen, is zeer gewenst.
De Konsul, deze toespraak beantwoordende, ver-
klaarde zich dankbaar voor de warme...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...an ja, permitimi ekspon mi ideanan.
Despues di ekspirashon di e trmino, esposa di Littr a drenta ga-
binete di e filsofo i e disi kun: Nos jiu ta dispuesta na skucha bo, ku
tur respt i konfidensia ku e ta debe na un tata, kende e ta stima i venera
ku tirr...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...de vlaggen uit; A.N.V.-ers,
doet te dezen uw plicht.
Sprokkels.
Ons luidruchtige verklarings van handhawings van taal en tra-
disie is baie keer nog maar as ijdele klank bedoel, slegs vir ons
eie omgewing waar dit ook oortollig is. Soodra ons onder om-
standighede...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
|