|
|
|
|
|
 |
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ala oen heende koe laaster a bini i a kai soe kara
na suela adilanti dje, bisando: Senioor 1 koe ta koos bo kiëe,
3 bo poor liempia mi. I Hezoes a saka soe man afo i a tokee
bisando: Mi kiëe pa bo bira liernpi i oembee soe laaster a
4 koera. Deespuees, Hezoes...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
 |
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...diabel
deen koerpa, i eel a grita,
24. Bisando: laga noos, kiko noos tien di hasi
kon bo, Hezoes Nazarenoe! bo a bini pa perde
noos? Mi ta konose bo, kende bo ta, bo ta e San-
toe di Dioos.
25. I Hezoes a tahele, bisando: keda ketoe i sali
foor di eel!
26. I...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
 |
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1878 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. : ; 12 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ta miembro ainda, despues di sai
el-ta haci ofrecementoe na la Birgen i
na su patrononan. Despues director ta
doenle mdaille bisando : Accipe, Era- 17
ter hoc numisma benedictum singulare
Bignum Congregation's, ut divinae boni-
tatis gratia et ope Mariae,...” |
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
 |
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Absalon malagradecido.
LXXI.
Absalon matar.
David mees no a bai huntoe es biage,
ma a boeta Joab su promeroficial pa ca-
bez, bisando öoe el i coe nan toer: Mira
bon, pa boso no mata Absalon mi jioe
disgraciado.—Absalon no a tarda di bini
contra egército di...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
 |
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dilanti dl die. Despues ta laman- ta huntoe coe ne consagrador, i na
pia di altar nan ta coemmza sacri-
ficio dimisa huntoe bisando na boz
haltoe : In nomine Patris, et ^ et
Spiritus Sancti. Introiho ad altare
tei, etc. I toer lo ke ta sigi te
ora e consagrador...” |
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
 |
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...partida para
mas pronto koe por na cabez di es asuntoe-
uan. Nan no a keda contentoe tampoco pa e 9
order di Conseho di Colonia*, bisando cada
un flea na nan empleo i no haci nada pro-
mer koe saca ordenanza di colonia. (PI. 1795).
A bini aki cerca ainda, koe na...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
 |
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...luitenant di uegeruan liber Marcus
Anthony, a distingi masjar i su conducta balen-
lente mester ta ranca for di olvido.
esai, bisando, koe foi anochi anterior c5,ba el
tabata listo pa companja habitantenan coe su
(1) Ma di mulatonan liber 14 sol a bini, di negernan...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...un aire di triunfo e ta lamta i ta sigui Henry cu
bista te ora esaqui a baha ultimo treed di trapi; despues
e ta bolbe sinta bisando:
Esaqui ta mi prom conquista i cu ne lo mi triunfa..
Henry n ta larga di goza cu su puesto den sociedad, cu
ma hinqu aden i...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...paree moda pa hende cu
a cumpra pafia scars i cu su cosed a cos mane-
ra pafia a yega i el a sigui cu Antonio cu a eo-
h na man bisando asina: 31
? Bam Enrique, bo mes conoce Matilde, lage cu
su tnodanan. i nan ta bay sinta padilanti. Matil-
de a haci manera e...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...lamta riba. ’ 61 & drenta’ el a C0Se
Tene L°?coSl ^"^Tgrilkndo y bisando:
?ir 52
bos? fe. °ra’ eI “ t0Ca nan bisando: Sosode cu boso segun
i ^ ^ ^ ® demouo a worde sapa nfA A j
denan a admira, bisando: Nunca In J . muda * PaPia- Y e ben-
34 Ma e fariseonau tewata...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1944 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...su mes man, cu lo worde publicd tur caminda hunt-i
cu e proclamacion aki.
Ademas Su Alteza a manda un telegram for di Miami,
bisando:
»,M.i a baha sano y salvo y un bes mas mi ke manda cu-
mindamentu pa Su Excelencia y otro nan, masha affeccionada.
Juliana”...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
 |
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...hopi a hui pa Steenenpad (Pietermaai),
otro CU barconan den Schottegat.
Despues di bombardeo a presenta otro delegado Frances, bisando cu
francesnan lo pone un fin na bombardeo, si Conseho quier paga
un contribucion di 400.000 pataca; di otro modo, nan canonnan...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...otro tawata dal é bofta, bisando: Christo, profetiza
y bisa nos quen a dal bo.
't* P?ï°J:a’5vaJta sï?ta Pafó den stoepi y un cria mohé a
yega ceca djé, bisando: Bo tambe tawata cu Jesus, e Galileo.
tapapiA 61 a nCnga dÜanti tUr’ bisando: Mi no sabi quiqu bo
YPra...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata harta di maldiciona i expresa
tur clase di blasfemia el a calma un poco i a cuminza consol
su mes i su companeronan, bisando cu Roma no tabata
construi den un dia i por ultimo el a cambia di tal manera,
cu e mes boca cu algun momentu promer a expresa...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...wea di foenchi for di candela. Wela a yena su tay i come
su barica yen. Caba e di cu Maria: ,,Con mi nomber ta?
Maria a tembla bisando; Wela, mi no sa.
Wel, awe bo ta hana cuminda, ma si manan bo no por bisami
con mi nomber ta, bo no ta haiia ni wiri-wiri.
Es...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...i nan a exig nan libertad i igualdad cu blancunan. Nan a refer na un carta di general Rigaud quende a primintinan libertad, bisando qu awor qu Ulanda i Francia tbata n, e catibunan di aqui, mseos qu esnan di colonianan francs, mester ta liber.
Van Westerholt...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|
 |
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...sint ei ke papia cun. Nan a pone Jaime den auto, bai warda cun. Despues cu el a declara i reconoc tur cos, nan a bin lag bai, bisando cu despues
lo e tende ms di e asunto. A pasa mas o menos diezcuater dia, i ata brievenbesteller ta tira un dienstbrief den jalosie...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...muda di su mama, lagrima ta basha kopiosamente riba kara di e mucha.
Un di e Sernan ku tabata serka dje ta trata na kon-sole bisando: No jora juchi..., e dolor ta pasa unbes... no jora..., juchi...
E no ta jora pa e dolor ku e ta sinti na su kurpa, Ser, sino...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...ten den larja un ratu moviendo su lipnan como den un profundo orashon cambou, send y supla tres huma y duna e seora e sigara bisando cu stem profundo: Haci mseos cumi.
Esey, mi ta kere cu nunca di su bida a huma, a pone e sigara na boca, hala y cumins tosa...” |
|
Wazo riba rondu |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...dia despwes Ma Tida a pasa pa miho bida. Ora Mani a tende e notisia di morto, a drente un miedu. El a purba diskulpa su mes, bisando Irena: Mi no tabata sa ku asina ei tambe bo por kausa un hende su morto.
Ai, shon Mani, Irena a trankilise, no laga e kos preokupa...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|