|
|
|
|
|
 |
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...e poornada, doenee poornada I No karga ni plaka di
10 oro ni di plata ni plaka tjikietoe deen bosonan sakoe; ni
koemienda pa biaha, ni doos rok, ni sanatoe, ni garoti, paso- ( 22 )
11 ba trahadoor ta meresee soe koemienda. I deen kwal stat
grandi of tjikietoe...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
 |
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...di kortee.
La Beina ta frekween-
temeentoe a.
Mi ta sigoeraa bo koe lo
bo tien masjaa plei-
zier.
Bo ta bai hasie oen
boenita biaha.
Italia ta oen boenita
teera.
E ta masjaa poblaa.
Tien masjaa fabriek.
Ajaa nau ta traha ma-
^ja obra di marmer.
Baan koe uoos...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...") +""&!",!&,! -.#")&!/&!!"0$,$')!-#1, 2 !" #)" !))&( '"3%!#2" #'"(# !#' !!"1, # #&+4'( "(" *#' ("#), #'" !,$ #, 1,&2! ,&&5&' 2&'"#!! ) '&&3#)!-#'"(# !"!*# &2# 2" #"! ##2"()# !#!$"6) "!# 4)!&&" ## !)3 !%&( %' !'!2#!)",!&37""-#'' & "!&' !))&( '" 8("# "!$,#...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
 |
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
Creator: | | Valk, A |
Publication Date: | | 1899 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...Dios, Dios a bis
mes cos cu prom biaha, ma atrobe el a come un fruta: el a
pasa wel e palu di guyaba, ma es un di sorsaca tawata muchu
tentacion pe; el a cube un sorsaca com. Mes cos a bini
sosod cu ne otro biaha: ma e biaha aki Cha Nansi agritar:
sorsaca!...” |
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
|
 |
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cos,
manera el no tabata sabi nada di es hechoe-
nan ai.
. 2. koe ora el tabata di biaha pa es co-
lonia aki, Inglesnan a cohe i hib Londres,
camina na contradiccion coe su companjero-
nan di biaha, koe nan a horta toer cos for
dj nan, nan a trat coe atencion...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
 |
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Westerholt, nan toer a marcha pa Porto
Marie.
Ora nan a jega na cuartel di rebeldenan,
van Westerholt a. resolve pa poerba un biaha
mas pa ccjmberti es negernan i mes ora pa
spiona nan posicion; el a pidi nan doen un
eutrebista, loke nan a consenti bao di pro-...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
 |
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Bosch tabata domi aki na Curasao foi
anja 1816 te 1836. El a haci diferente biaha na islanan
bisinja i na costa di Sur-^Amrica. Nan anja 1829 el a pu-
blica promer partida di su biaha na West india. For di
es descripcioQ nos ta toema algun apunte. 113
Hende...” |
|
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
 |
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“......
1. Josef den prison. 2. Su salbacion. .
Promer biaha di roemannan di Josef na Egipto.
1. Segunda biaha di roemannan di Josef na Egip-
to. 2. Josef ta haci conod. . . . .
Jacob na Egipto. 2. Su morto. . . .
homber Santoe Job. Un ehemplo di paciencia...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
 |
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...fini, di angelnan traha:
I loer ta sinti un forza celestial
Ta drenta nan coe e pam angelical.
Un mondi ta nos bida aki bao,
Un biaha den fatiga, den calor;
Nos toer ta busca Tera di Senjor
Den muchoe pena coe trabao.
Pa nos tambe ta jobe marduga
Un mana pa nos...” |
|
Canticanan religioso |
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...+">++2. .6+2 "# )+2%$!+1#B% #!&", 6+C2% % "$ 2 -+" *; 2 (# ."" ".#2=$#."!2% ,"2 :6,!1 %+!D23+;#, 2%#& 2+&"!"%# ,2 +! 2>+&"",E#"% 2+!2&)+"; 0!2%$%"$#+(%#,#>+2, 2#& % (#,!26#!"") 2.2!"%!!2% >+. (#/9:?)+"!"% ,+."%! 1 $/7 %(. % #," : F#,#% 1+!(.,#(+)#2"#2.+"$#"3(...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...Observa
Establece
Educa
Combini
Vence, triunfa
Molestia
Plak, pega
Plooi
Plunder
Papia, combersa
Consulta
Salba
Goberna
Jobe
Limpia
Biaha
Calcula
Subi cabai
Rjg
Jama
Huma
Rooster
Ole
Troca
Sosega
Compone
Conspira
Danja
Balua
Scaaf
Marcar
Maltratar
Deber
Coser
Imitar...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...dia di su parceméntu na Israel. H8
SAN LUCAS 2.
CAPITULO 2.
1 Y a sosode den e dianan ei, qu emperadoc Augusto a saca
un ley, qu tur mundu mesté worde inscribi.
2 E inscribiméntu aqui a sosode pa di promé biaha, tempu
Cyrenio tawata gobernadór di Syria.
3...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
 |
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1942 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...5"#$2*$<$#$%#&0$(=3>$(?7#&.0;*+"#$2*/-%..*&01+#$2'"*&(&2*$0$5@>@$(7"*&A*5*$2*92#.2*2%%&2*&**&'.*(*B*$0$5"#$2*'/-%..*&'2*&1##&;+#''*(8#$%#&00'"*&'.&*;*$72#.-*.0$"*&:#$26*.2*$((&+(5'.(*'.#$2$((2,#;*+01;0')2#.,01($2*&2*A#8*$*$:+01"*$7C 9*:*8#+*$9+(2#.2*'/-%...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
 |
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...casi mi por bisa cu mi tabata stim’E, for di e prome biaha cu mi ^ mir’E na waf di Aruba, ora E cu otro amigonan a bini en busca di compra di e placerían cu nos por a ofrece nan.
“Mi compañeranan di biaha” Elena ta sigui bisa despues di a mantene un pausa manera...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Abri
Establece
Educa
Combini
Vence, triunfa
Molestia
Plak, pega
Plooi
Plunder
Papia, combersa
Consulta
Salba
Goberna
Jobe
Limpia
Biaha
Calcula
Subi cabai
Rijg
Jama
Huma
Rooster
Oio
Troca
Sosega
Compone
Conspira
Dan ja
Balua
Scaaf
Separa
Feita
Tira
Casca
Skeer...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...-&'&' './,-./,-''%0&'!##-#1#-2!-*###3*(##.#*+(###+(##+!2 4%5+2#--& 0#!+&(#(2!2-(!+(-!-6 ##6##7##'###2%%!##2%!2!+!+(7 #*#---"(#87"2+!%2!9:#!##.9:./9:6( #(#/(!!+#./!+##!,-,/./,7 -&--;##2;%#2!2!+ !+(!%2%+(2%./<(#%###!<##./<*####2##((%% -'--/&'/0/&(#'####--!####=->...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
 |
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“..."+((,(+-./$0,"$0./,1-2)/32)1'#)/'#)134+*5++&6"&66/6"786/678()6()6()()'5()()'5))))))2))6'))/))()"&&()&$&
PAGE 22
!""#$$%&%'"(&)&*#(#)+&,&*,&%-,%.,/-,%.,&+00+1&2&1&30+0%"$"$,4$&42&.353&.%%%2%&.%%%2%%'$(4&-2###+,/,+-.2%2%,2%##2**,%.,%#&3%
PAGE 23...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
 |
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...6*#* #*JA'8+K=56L8.#+.+556
PAGE 97
!"!#$%&'(!$)'**+,$-.'$$/ '$'''0*10(2!#$23''3!""4('561 75,8!#$2' ('9*''(.( 4:'4'':!#$%*(/,8!.!;2%'(!#2"!,$2%:4( (#$"$,!$%:(((%""2!;)(#,2%2"/''*!!#$2,"' '6'-,"$/!%%/**' '6$<= )'3+ 6 >,?+ !?-//$@?8%;., 0!*0.!?3'!/ '6
...” |
|
Historia di Curaçao |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Strijken
Tekenen
Tegenhouden
Tegengaan
Tegenspreken
Plak, pega
Plooi
Plunder
Papia, combersa
Consulta
Salba
Goberna
Jobe
Limpia
Biaha
Calcula
Subi cabai
Rijg
Jama
Huma
Rooster
Ole
Troca
Sosega
Compone
Conspira
Danja
Balua
Scaaf
Separa
Feita
Skeer
Tira
Casca
Pinta...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
 |
Min tin smaak di bai misa |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, Proza Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...
Figurabo. Bo ta traha na Isla, wachtloper bo ta. Na dia di pago e shon trai su raampi glas ta bisabo: No, no, bai bo cas, e biaha aki no! Cabez di Isla a ¡ama telefoon awe 4
mainta, cu e luna ak! el no tin smaak di paga su hendenan nan sueldo.
Mi cielu grandi...” |
|
Min tin smaak di bai misa |
|
|