|
|
|
|
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bejoeda,
Oen moetsja bomber,
Oen moetsja moeheer.
Doena manoe,
Breigom,
Breid,
Monestasjon,
Kasamen toe, matrimonio,
Oen amigo, amiga.
De oom
de tante de moei.
|de zwager, schoonbroeder,
(de zwagrin, schoonzuster.
schoon-
fde schoonvader, ( zoon
|de schoonmoeder...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...salida a toda la inmensa
correspondencia de la casa mercantil, y luégo
a la muy numerosa que particularmente
llevaba con personas amigas de diferentes
paises, sin ninguna especie de objeto co-
mercial, y solo por placer propio, por su
habitual complacencia con los...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Poesías |
|
Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...AVES
( A la orilla del mar )
WjOLad, aves hermosas,
'yAladas mensajeras,
Voted a las riberas
Oueridas que dej.
Alli, dulces amigas,
Encontraris mis teres,
Que, llervo de pesares,
L'lorando abandon.
Alli los caros seres!
De quienes alejado,
Mi pecho acongojad...” |
|
Poesías |
|
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
Creator: | | Grunings, W.C |
Publication Date: | | 1904 |
Type: | | Book |
Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“........ ■—
verzoenen zij zich met elkander, ^ se reconcilian la una con la otra ;
worden zij elkanders vrienden fa se vuelven amigas y se prodigan
en bewijzen zij elkander alle fa todas clases de atenciones. Y es
mogelijke attenties. En het is | cuando la muerte...” |
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
|
|
Rimas |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Marchena, D. de
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...olvido,
Es partirme en el pecho el corazón. D. DARIO SALAS.
iQué quieres que te cuente,
Qué quieres que te diga,
Mi inolvidable amiga
En medio £ mi dolor,
Si en lucha vigorosa
Mi corazón batalla,
Y ni un acento halla
Que calme su furor?
En vano es que te hable...” |
|
Rimas |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Cecilia, mi n ta ningun mama pa bo; den mi
bo tin unicamente un amiga di mas grandi i di mas con- 9
fianza; i ta sigur cu ningun hende por stima bo mas cu
mi. Ni un comprometido, ni un ruman, ni un amiga, ni
un esposo mes.
i mi ta spera, cu lo bo n trata infiel...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...much cu mi meste larga mama i papa.
-i Gasa? casa caba, mi yiu ? I ta cu quen T
Luisa ta puntr.
Pues cu n amiga di cas, cu Alicia!
Cu Alicia ? Amiga di cas ? Mi n ta quere ;
' sft bini aqui, pero semper e ta padilanti cuchu-
cuchu cu Matilde s. Ta unda mi...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...chiquitn con su vestido de angel, el colegial con su uniforme o el vejete que ya se acerca a su fin. Pero archivar fotografas de amigas o de amigos, grupos que recuerdan crculos especiales, acontecimientos que hacen la historia de una vida, esa tambin es costumbre...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...
10 Ma ora, qu lo bo ta conbida, bai anto y sinta riba e luga
di mas patras, pa ora, qu esun bini, qu a conbida_bo, bisawbo:
Amiga, bai mas padilanti, anto lo ta un onor pa bo dilanti esnan,
qu ta sinta huntu cu bo.
11 Pasoba cada un, qu halza su mes, esei...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Simón Bolivar : conferencia dictada en Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M |
Publisher: | | Sociedad Bolivariana de Curaçao ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1940 |
Type: | | Book |
Format: | | 5 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...en el apartado
barrio de Pen, que iba con frecuencia a visitarlas, y que
pasaba largos ratos en union de ellas y de la familia amiga
Ricardo, duena de la casa.
Cuando salia a la calle, inmediatamente corria la voz
piiblica de "alii viene el general Bolivar,...” |
|
Simón Bolivar : conferencia dictada en Curaçao |
|
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di su biennan; Mi a bin yuda-mama cu liquidación di su cuentanan pero despues mi mester a busca un otro medio di biba;
Pa un amiga di mi. mi a bin tende di Curagao, i imi a dicidi di barca pa aqui y purba mi suerte for di mi tera natal: *
Mi mama a queda atras...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
El libertador Simon Bolivar |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 6 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...el apar-
tado barrio de Pen, que iba con frecuencia a visitarlas, y
que pasaba largos ratos en unin de ellas y de la familia
amiga Ricardo, duena de la casa.
Cuando salia a la calle, inmediatamente corna la voz 3
pblica de "alii viene el general Bolivar, y...” |
|
El libertador Simon Bolivar |
|
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cuihi (Ar.) (Prosopis juliflora. cuji (Ven.)
D.C.)
colebra culebra (sp.)
coma (fam.) cuma (am., fam.; madrina; comadre, por amiga o ve-
compa (fam.) cina)
cumpa (am., fam.; padrino; compadre, camarada)
cumpH (adh.) cumplido (sp.)
cumplimentu cumplimiento...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na pof i rij. Compa Ratn
mes tabata masha nchi. Tur hende a gusta e paar. Coma Kakalaka
tabata loco di contento. Ningun di su amiga tabatin un casa asina
bunita. iSian a parti chuculati cu buscuchi soda despues di misa i hopi
hende a bird pa felicita e pareha...” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...banda e criar, pero esaki tabata blindu di tur e buniteza di e bistir di e Prinses cu e no a recorda mas.
El a kere cu ta un amiga di e Prins e tabata. Ora tur hende a caba di come y bebe, e Rey bieuw a tuma palabra i a bisa e criar (cu ta sinti su mes como...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
Curaçao, van kolonie tot autonomie Deel 1 |
|
Creator: | |
Hartog, Johan Kooyman, J
|
Publisher: | | D.J. De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dln. (XVI, 1156 p.) : ill., foto's, krt. tek. ; 26 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Economie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Industrieën; Curaçao Koloniale geschiedenis; Nederland Politiek; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...espaoles"; Juan Lpez de Velasco in zijn werk Geografa y descipcin universal de las Indias, 1571, noemt hen een nacin muy domstica y amiga de cristianos; de Dominicaan, pater Bartolom de las Casas in Brevsima relacin de la destruicin de las Indias, schrijft dat de...” |
|
Curaçao, van kolonie tot autonomie Deel 1 |
|
|
|
Pekelé cu pikel |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 44 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Etnografie; Nederlandse Antillen Folklore; Nederlandse Antillen Morele vorming Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...I bo sa kico tur e bieuweitonan ta aprecia masha? Un eos di boca dushi. 18
I-1 ELENA Cari Graf cu Betsy Mama-mondenga tabata amiga cu otro manera Herodes cu Pilato: pa haci malu so. Pa bati bleki riba nan bisinj a Irma Popchi Breuw. Un dia nan a reda un ora...” |
|
Pekelé cu pikel |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...mas. Den e di kwater, Marlene ke balia un surf i Steve su ruman ta pone e disko nos tera ku ta kunsum e mucha muh.
Greta, un amiga di nan, ta loko enamora di Steve, pero e ta hasi jaloers riba Erna, ku ta duna preferensia na ,,amor sin dolor di Sofie, e Ju...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...forma dos buracu chikitu cada banda di su cara rond.
E prom dia cu ma mir, un diadumingu nochecitu despues di lof huntu cu dos amiga, mi curason di mucha a gust y pa demostr esey na m manera, ma jega para pushi-pushi su tras y hala un di su flektunan.
Ela bira...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Nunka mas Madalena no kier a papia ku mi. Di su amiga na ofisina ma bin hanja sa poko tempu despwes, ku e hendenan di Madalena no tabata di akwerdo pa nan ju kasa ku un sjowru.
,,Bo mes tambe ta muchu animal, e amiga di Madalena a splikami. Kon bo ke zundra e tanta...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|