No. Title Date
1 " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
2 Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
3 Arte di palabra
4 Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
5 Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
6 Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
7 Documenten behoorende bij "De Nederlanders op de West-Indische eilanden"
8 Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
9 Hende a hasi malu p'e: Popular psychiatric beliefs in Curacaoan culture
10 Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
11 Historie en oude families van de Nederlandse Antillen : het Antilliaanse patriciaat : met een historische inleiding, zestig uitgewerkte genealogieën, genealogische aantekeningen, fragmenten van genealogieën, ongepubliceerde documenten en een overzicht van bronnen zowel gedrukte als in handschrift
12 Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
13 Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
14 Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
15 Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
16 Kwenta pa kaminda
17 Loke a keda pa simia
18 Mangusá
19 Porta será : piesa di un akto
20 Seis anja káska berde