No. Title Date
1 Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
2 Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
3 Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
4 Kwenta pa kaminda
5 Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969
6 Muchila
7 Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
8 Mi lenga (Di prome tomo)
9 Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
10 Kuenta folklóriko
11 Mi lenga (Di dos tomo)
12 Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
13 " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
14 Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
15 Mangusá
16 Wazo riba rondu No 2
17 Arte i kultura afrikano : un introdukshon
18 Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
19 Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
20 Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina