|
1
Djogodó : kwenta pa konta mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...poko simia di maishi, pampuna, batata ku pinda, pa e planta riba e seru.
Nan a yega na pia di e seru, i Buchi Mayn a hasi manera Papa Andres a bise. Mesora forsa di e seru a kibra. Buchi Mayn ku su kas ku su yunan a subi e seru sin ningn sorto di difikultat...”
2
Kadushi
- Creator:
- Rosario, Guillermo E.
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 15 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Poëzie; Curaçao
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...kuminda krioyo i pa pasa boka pida boyo
E tabata hunga bala di mea i tabata hunga frey ku Dorotea mucha grandi bon balente su bida: kadushi kayente!
Kadushi ta konten hopi heru mas tantu ku milon di seru e ta un bon rekonstituyente i ta prepara bon desendyente...”
3
Kuenta folklóriko
- Creator:
- Muller, Enrique Antonio Francisco
- Faries, Ariadne
- Type:
- Book
- Format:
- 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...fuerte den tur direkshon. E rayonan ei ta kima tur loke nan topa; yerba di bientu, welensali, flaira i asta milon di seru. Solo ta poderoso i e ta gosa di su poder.
Den esei, ata un kantidat di nubia skur ta apares. Nan ta tapa solo i ni maske kiko solo hasi, su...”
4
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
- Creator:
- Rosario, Guillermo E
- Publication Date:
- 1964
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen
- Literatuur
- Language:
- Papiamento
“...tabata permitimi na fin di aa di piki frutanan i mi berduranan...
Hector ta sinti kon un suspiro ta sali f|or di e boka medio habri di su amigu.
Bon ta korda ku pa e tempu di aa aki, den otro epoka, ja bo tabata hanja patia, milon, konkomber, tomati
i otro...”
5
Legria
- Creator:
- Rosario, Guillermo E
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 24 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Language:
- Papiamento
“........, mira
e milon di seru el a kaba di flora
0 sikiera, mira e datu ku su flornan kol ros
Por tin algu mas bunita
ku e bistanan di Krsow?
Su muh di bunita kurpa homber fwrte i trahad un limpyesa tur kaminda
1 rspt pa koi Dyos.........? 5
Mi gemoed ta bolbe...”
6
Lux
- Publisher:
- Algemeen tweemaandelijks tijdschrift ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1943-19XX
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 29 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...waardoor het geslacht eer^ karakteristieke naam verliezen zou.
De volksnaam op Bonaire is:"Bushi", op Curagao en Aruba: Milon di
seru" en Cabes di indjqn-
De volgende beschrijving is van een oud exemplaar, in de buurt van
Barber gevonden en zo groot als| ik er maar...”
7
Mangusá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Heemkunde
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...trah na 1910.
Laman di Rif manera e tabata antes, ku un dje brugnan smalitu
(na e flecha).
E di dos brug di Skalo, trah na 1928, manera e ta aktualmente.
30 \
Brug nobo na laria entre Seru di Skalo i Seru di Otrobanda.
E di dos brug di Skalo a keda komo un...”
8
Mi lenga (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...Monchi (banda di Mahuma),
VVelatina (banda di Rozendaal).
Ma Luisa (banda di Santa Rosa),
Ma Bey (na kaminda di bay Soto),
Zjaro (di Jarreau, e prome doo),
Seru Djakebu (di Jacob Evertsz),
Pitermay (di Piter de Mey ku tabatin su shap na kaminda di Stenen Pad...”
9
Muchila
- Creator:
- Booi, Hubert
- Habibe, Frederick Hendrik
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 68 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur
- Poëzie; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu
- Religieuze literatuur
- Language:
- Papiamento
“...lembe lenga di gana.
Den esey el a kohe un kuch chikito i a krt na poko
snechi i kumins kome. Poko rato despwes, ata un otro
amigo di dje a yega 'serka, i nan dos a kaba regla kwenta di e milon.
Loke mi tabata gosa mash, tabata e kombersashon di nan dos.
Nan...”
10
The semi-arid green building envelope
- Creator:
- Harris, Dijónalis
- Publisher:
- University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2019/08/20
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Language:
- English
“...Kadushi di pushi Hairy cereus Yes >1m 9m * Ritterocereus griseus Datu dagger cactus Yes >1m 9m * Melocactus pachyacanthus Milon di seru melon cactus Yes >0.25m 0.3m * Opuntia wentiana Infrou, Tuna Prickly pear Yes >0.5m 2m * Opuntia elatior Tuna, Tuna di baka...”
11
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...kaba na sakad; ta rabn so a keda. ("Rabn ta e heru ku ta dal riba e pieda di kandela, pa saka un chispa i kima e katuna (di milon di seru) den e sakad. Otro nomber pa "sakad ta "kachu di kandela, komo ta den un kachu tabata yena e katuna.
Ta uza e ekspreshon...”
12
Wazo riba rondu
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1967
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...keda manera un tomati inanu bou di un seru di cabei.
Cu mash trabou ma bin haa un log entre William y e bonder di karkas di Nilva. Nos a bin laga sali.
E airu frescu di mainta a dunami hamber y ora nos a jega e cas banda di cuartu pa ocho, prome nos baha ma...”
|