1
Conquered by a creole
Conquered by a creole
Creator:
Taylor, Kathy
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...Katie they are four, a uni que and beloved group They have learned Papiamentu, they are very sweet, their favorite word must be ablif. 6 2 Traditional food of Curaao Tutu is a kind of bean loaf and Funchi is a cornmeal dish, similar to polenta. 3 Traditional...”
2
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“...Katie they are four, a uni que and beloved group They have learned Papiamentu, they are very sweet, their favorite word must be ablif. 6 2 Traditional food of Curaao Tutu is a kind of bean loaf and Funchi is a cornmeal dish, similar to polenta. 3 Traditional...”
3
E martin di Kilin
E martin di Kilin
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1986
Type:
Book
Format:
32 p. ; ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...un kas pa su kach ku su martin kol di plata su martin di karpint. kilin a traha hopi ora. kada bes su mama yama e ta rospond: ablif mamai e ta klaba, e ta klaba, te merdia kilin a kaba. ai, ela hari kontentu kon e mes por a traha ku su martin kol di plata un...”
4
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...port.) vreten (ul.) vrijen (ul.) vroede moeder (ul., vroed- vrouw) vuelta (sp.) vuurpijl (ul.) waya (v.) wairu (p.), waaier (c.) ablif waha (p.), wagen (c.)^ waak (waak cai aqui!) (*) waaien (met een waaier) (ul.) waaier (ul.) wablief (ul.) wagen (ul.) waken (ul...”
5
Orea pa tende
Orea pa tende
Creator:
Lebacs, Diana Melinda
Sijtsma, Wop
Publisher:
Teritorio Insular di Kòṛsou ( Kṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1986
Type:
Book
Format:
23 p. : ill., tek. ; 15x20 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...kark ak na mi orea. shua .shua .shua mi ta tende zonido di laman kri, kri, kri. ta kiko esei ta? ahan, ta un kriki. prlitaaa! ablif mamai? mi mama ta yama mi. mi ta kore bai serka dje. pa mi tende kiko e ke. mamai tin un par di renchi di orea kolog na su orea...”
6
Porta será : piesa di un akto
Porta será : piesa di un akto
Creator:
Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...: Estelle : Ines : Garcin : Estelle : Ines tei sinta riba kanap i ta sak su kara den su mannan) Estelle. Seor. Seor. Garcin. Ablif? Ba sinta riba MI kanap. Dispensami. (E ta lanta). Bo tabata pensa leu. Mi tin ku pone ordi den mi bida. (Ines ta hari) Es ku...”
7
Tula: verlangen naar vrijheid
Tula: verlangen naar vrijheid
Creator:
Hartog, Johan
Paula, Alejandro Felipe
Visman, M.A
Publisher:
Eilandsbestuur van Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
122 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Geschiedenis; Curaçao
Slavernij; Nederlandse Antillen
Slavernij; Curaçao
Tula
Language:
Dutch
“...HARTOG La Piccola Marina Aruba TULA Lanta Tula! Lanta riba! Solo a sali basta ratu. Ya ba drumi muchu kaba den bo hamaka riba Rif. Ablif Tula? Kiko bo disi? Papia duru pa mi tende. Papia! Grita libramente. Ntin nade skonde mas. Elis Juliana 1 Dreiging voor de storm...”
8
Wazo riba rondu
Wazo riba rondu
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Naturalmente ela hala f y defend su causa di opinion 73 cual loke den mi punto di bista no ta tantu bastante fuerte pa accept..... Ablif???? Dispensiami un raticu pa mi bai acudimi cu e dams tropical ey cu ta jamami. Nos ta sigi djis cu nos combersacin. Ora e kita...”