1
[Curaçao : la llave de la India occidental]
[Curaçao : la llave de la India occidental]
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
1 p. : ill. ; 29 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...abeja, cueros, cuernos, gra- ' .sa. come.stlble., h.rina de came, hue- .sos, lana, micl de abeja., pelo, ple- les.^ Plumas, sebo, tripa, etc., etc. (rupo* C.Prodiieto minernle.. Azufre, azogue, diamante, mangano- sio, minerHlcs, xido de mercurio, inonazite, etc...”
2
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire
Publication Date:
1930
Type:
Book
Format:
1 p. : ; 30 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...clase de autos. Venta de Gasolina, Aceites, Grasa, Estopa, Repuestos y Accesorios pa- a toda clase de automoviles. Cau- ?ho8 y tripas Dumlop, en todas la.s medidas. Servicio Nocturno cuidado- samente atenlido. Engra.se sus carros en la Estacid.i Sport. pte. i'ERMENTO...”
3
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena - Coerazon Pulmon Higra Nier Stoma Tripa Mondongo Bias Lombrishi Pols Un nervio Gal Scupi Slijm Lagrima Rosea Alma Razon Memoria Boluntad Huicio Sinti Bista Sintimentoe...”
4
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon J Pulmon Higra Nier Stoma Tripa Mondongo Bias Lombrishi Pols Un nervio Gal Scupi Slijm Lagrima Rosea Alma Razon Memoria Boluntad Huicio Sinti Bista Sintimentoe...”
5
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...Hielchi Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon Pulmon Higra Nier Stoma Tripa Mondongo Bias Lombrishi Pols Un nervio Gal Scupi Slijm Lagrima Rosea Alma Razon Memoria Boluntad Huicio Sinti Bista Sintimentoe...”
6
Chella : Un bon mucha
Chella : Un bon mucha
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1951
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...Henter su paden tabata kima i morde. El a bai hospital pa samina. Dokter a dicidi di opere, ma mesora cu el a mira situacin di su tripa, el a perde tur speranza. Enfermedad a ruin e curpa delicado mas cu hende por supone. Chella su majornan a ricibi e noticia tristu...”
7
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...bo por hanja cuantu stropi cu bo quier? Compa Nanzi, no chanza, mi no ta dispuesto pa tende e cosnan ey. Mi stoma ta ranca, mi tripa ta bashi. Wel, bam cu mi den mondi. Ey den tin un palo cu ta basha stropi. Coma Baca, cu tabata hambra, a quere Nanzi. Huntu...”
8
Raspá
Raspá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
71 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...kas, ku pida tabla, garoti o kabuja i hinka tras di e proseshon di hustisja kontra e hda, ku ja a kumins bira deleg, di tantu tripa ku nan a forsa for di su kurpa wajab. Na skina di hanchi e trupa a bira baj pariba den kaja 60 grandi, kargando nan vktima na...”
9
Kantika pa bjentu
Kantika pa bjentu
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...firmamento den anochi, ke por chorja den serena mi delirjo su fulgor. I barankanan lo spanta, sagudi, sigun mi gritu gogor te den nan tripa. Ai, mi Musa, ta di kon bo n ta lagami ranka furu di mi alma den poema di mas puru ku tin mi martiris. Esta teribl ta mi ansha...”
10
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...por hanja cuantu stropi cu bo quier? 12 Compa Nanzi, no chanza, mi no ta dispuesto pa tende e cosnan ey. Mi stoma ta ranea, mi tripa ta bash. Wel, bam cu mi den mondi. Ey den tin un palo cu ta basha stropi. Coma Baca, cu tabata hambr, a quere Nanzi. Huntu nan...”
11
Sistema di alimentashon
Sistema di alimentashon
Creator:
Tromp, Ito
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
IV, 29 p. : ill. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Voeding
Voedingsleer
Language:
Papiamento
“...esaki ser tum den nos sanger. Esaki ta trabow di nos stoma, duodeno i tripa menor (tripa largo i deleg). 3. Pa elimin e partinan ku no a ser diger den nos kurpa. Esaki ta trabow di tripa may (diki). KUMINDA KIKO TA KUMINDA? Kuminda ta tur loke nos ta kome i...”
12
Verhandelingen van het Koninklijk Nederlandsch Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap.
Verhandelingen van het Koninklijk Nederlandsch Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap.
Creator:
Koninklijk Nederlandsch Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap (Delft)
Koninklijk Nederlands Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap
Publisher:
Boek- en Kunstdrukkerij v/h Mouton ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1949-1968
Type:
serial
Format:
v. : ; 26 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Geology -- Periodicals
Geology
Mines and mineral resources
Geologie
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...P. Raja, de bovenloop der Kr. Teunom en van Pameu aan den bovenloop der Kr. Woila (lit. 192). Dan volgt het bekken van Woi ni Tripa (13) waar conglomeraten en zandsteenen, naar boven overgaande in paarsrood verweerende kleischalies zijn gevonden. Volz (lit...”
13
Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië
Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië
Creator:
Vries, D.J. de
Dellaert, U.F.M
Luchtvaartcommissie West-Indië
Publisher:
de Commissie ( Willemstad )
Publication Date:
[1930]
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill. ; 37 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...of Cui"aeao fur oe^rrylng mall by aoroplano botwooa WllXXd^atad,Quri>oao ^.nd Oraa^oatud,Aruba .making a giron nunbor of rvuud tripa por wook and on achoduXo aa dooldod on by tno Huv^rmmt and proridod for in the oontraot.por the air aoivice,tho optratora propoao...”
14
Economische berichten voor het staatsdeel Curaçao
Economische berichten voor het staatsdeel Curaçao
Publisher:
Curaçaosche Courant ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...(Bolsas) 240 P. Tejidos (Fardos o caj.): (Lana) 2.50 M. (Mezcla) 225 M. (Algodon) 200 M. (Otros) 250 M. Tripas saladas Cascos (Vacuna Porcuro) 260 P. Tripas saladas Cascos (Ovinas) 310 P. Tortas molidas (Bolsas) 240 P. Trigo (Bolsas) 200 P. Utensillos de cocina...”
15
Nederlandsch Oost- en West-Indië, geographisch, ethnographisch en economisch beschreven
Nederlandsch Oost- en West-Indië, geographisch, ethnographisch en economisch beschreven
Creator:
Blink, H, 1852-1931
Publisher:
E.J. Brill ( Leiden )
Publication Date:
1905-1907
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill. ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Indonesia
Indonesië
Spatial Coverage:
Indonesia
Indonesië
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...welke de stroomgebieden der voornaamste hier ontspringende rivieren, die van Peusan- gan, Meulaboh, Djambo Ajé, Djamboer Ajar, Tripa, 218 Temiang en Peurenla, met tal van zijrivieren, van elkander scheiden. Het hoofdscheidingsgebergte vormt de grens tusschen...”
16
Almanaque de Curaçao para el año ..
Almanaque de Curaçao para el año ..
Publication Date:
1919?]-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Spanish
“...de recepten op verzoek afgehaald "n HENCAR TRADING Co. Ltd. VENT A DE: Automvil y Truck Studebaker, Bateria Exide, LIantas y Tripas Inland Pintura Steelcote y Murphy Heramientas Thor HENDRIKPLEIN 11 TELEFONO 2107 Contra Accidentes Areos De Nieuwe Eerste Ne...”
17
Almanaque de Curaçao para el año ..
Almanaque de Curaçao para el año ..
Publication Date:
1919?]-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Spanish
“...18 9 8 Agentes de: Automviles MERCURY LINCOLN Automviles y Camiones FORD , Acumuladores FORD para Autos y Camiones LIantas y Tripas GOODYEAR para Automvil, Camion y Motocicleta. Molinos de Viento marca STAR Roodeweg No. 109 G. 8t W. de JONGH Caledonian Insurance...”
18
Almanaque de Curaçao para el año ..
Almanaque de Curaçao para el año ..
Publication Date:
1919?]-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Spanish
“...a desde 1898 G. & W. de J O N G H Agentes de: Automviles y Camiones FORD. Acumuladores FORD para Autos y Camiones LIantas y Tripas GOODYEAR para Automvil, Camion y Motocicleta. Molinos de Viento marca STAR Breedestraat, Otrabanda No. 21 Tel. No. 2261 Muelles...”
19
Almanaque de Curaçao para el año ..
Almanaque de Curaçao para el año ..
Publication Date:
1919?]-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Spanish
“...en de recepten op verzoek afgehaald Hencar Trading Co. Ltd. VENT A DE: Automvil y Truck Studebaker, Bateria Exide, LIantas y Tripas "Dayton Pintura "Steelcote y "Murphy HENDRIKPLEIN n TELEFONO 2107 TARIFA Servicio Inferno e Intercolonial Cartas: 20 gramos o...”
20
Almanaque de Curaçao para el año ..
Almanaque de Curaçao para el año ..
Publication Date:
1919?]-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Spanish
“...en de recepten op verzoek afgehaald Hencar Trading Co. Ltd. VBHTA DE: Automvil y Truck Studebaker, Bateria Exide, llantas y Tripas Dayton Pintura Steelcote y Murphy HENDRIKPLEIN 11 TELEFONO 2107 TARIFA Servicio Inferno e Intercolonial Cartas: 20 gramos o menos...”