1
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Publisher:
Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
136 p. : ; 17 cm.
Edition:
2e dr.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...dag. Oen mitaar dia, een halve dag. Aiiotsji, de nacht, de avond. Mardoega, vr de dageraad. Manita, manta, de morgen. Manta tempran, de vroege morgen. Merdia, de middag. Tranierdia, ' namiddag. Atardi, anotsji, des avonds. Mei anotsji, middernacht. Salimentoe...”
2
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Publisher:
Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...coral cerrar. Anto nan a scond nan curpa den stal di porco, i nan a pasa heuter anoche den un ansia masjar grandi. Su manec tempran donjo a liabri porta di ee stal, i el a mula su cuchioe, diciendo : Ah, muchachonan! sab afor! boso ultima ora a jega. Ma com...”
3
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
Creator:
Valk, A
Publication Date:
1899
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...e carni di e hombre! Tristu CU Cha Nansi tawata e no por a sali foi cas cu su boca di porco sino anocbi laat of manita masba tempran: e tawatin miedo pa su amigonan bofon di e. Un manita e tawata keiru banda di un tanqui masba largo i bancbu. Un banda di e...”
4
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...studia anto pa despacha e fra- gata Francs asina liher koe por, pa nan haja nan libra for di e trabahoso huesped Francs. Mainta tempran di dia 23 di Juli 1800 bista di 5 barcoe coe bandera Francs, koe tabatia ruinbo riba isla, a lamanta gran inkietud. Pron- to...”
5
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...manera bo a bisa. Atardi rey a bai coe Daniel na tempel. Sacer- dotenan di dios falsoe a trece coeminda i dici: Si majan mainta tempran Bel no acome toerescoe- mindanan, anto lo n )s moeri. Nan a bai i rey a po- ne coeminda pa Bel, i Daniel a strooi shini- shi...”
6
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...colebranan seductora i sigui e camina di matrimonio cu ta hiba na tur moralidad i salud den bida!...... CAP. II. Manec mainta tempran, Josefa a manda yama Henry cerca dje. Nos ta hana Josefa sinta dilantl di bentana pen- sativa; algun vez e ta trata na drecha...”
7
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Natiiralmente, lo meste bini un cria pa yuda e pober eu trabaonan di eas, Matilde tam be lo haya poco mas libertad di troca su paria tempran, ^ cual- quier amiga bon di dj o di Juan cu quier bishita nan lo haya nan den un mehor cofidicion pa ricibi nan. Resumida cuenta...”
8
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...grita Un buricoe grita Un cach jora Un poeshi grita Un baca grita Un toro grita Laga nos traduci lo ke ta sigui M a bai droemi tempran Lea sin temor; empecemos aqui Yo veo Un mono brineando Una liebre corriendo Un pajaro volando Un nino jugando A Juan escribiendo...”
9
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...masha indigna, 48 SAN MATEO 21. 17 Y el a laga nan, y el a sali fo’i e stad na Bethania, v el a pasa anocbi aya. ’ J 18 Y maïnta tempran, bolbiéndo pa stad, é tawatin hamber, 19 ï mirando un palu dl figu banda di camina, el a bai n’é W.™ “°i \hT n^a n’t’ sino 8olamente...”
10
Un drama den hanch'i Punda
Un drama den hanch'i Punda
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1943
Type:
Book
Format:
35 p. ; 20 cm.
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
Subject Keyword:
Fictie
Literatura
Literature
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...cayanan di Otrabanda tabata queto, algún hende cu a queda aqui o aya despues di Cine tabata apurá nan pa bai drumi pa lamta tempran pa sigui nan trabao amanece. Hasta Awasa di Otrabanda a perde su animación. Jegando na Punda e aspecto tabata otro; E luna cu...”
11
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...buricoe grita Un cach jora Un poeshi grita Un baca grita Un toro grita Laga nos traduci lo ke ta sigui M'a bai droemi tempran M'a lamta tempran, prom koe didla abri M'a bisti mi panja M'a reza Despues m'a desajuna M'a skirbi un carta pa mi tlo Enrique Esaji ta...”
12
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Edition:
[New ed.]
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“... to break (quibra), to wear (usa), to swear (hura), pear (pera), bear (oso), beefsteak (bifstec). ea ta sona eu den: early (tempran), to earn (gana), earth (tera), pearl (perla), to learn (sina), search (busca). Den heart (corazon) ea tin sonido di a. ie tin...”
13
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“... to break (quibra), to wear (usa), to swear (hura), pear (pera), bear (oso), beefsteak (bifstec). ea ta sona eu den: early (tempran), to earn (gana), earth (tera), pearl (perla), to learn (sina), search (busca). Den heart (corazon) ea tin sonido di a. le tin...”
14
Historia di Curaçao
Historia di Curaçao
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Libreria Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 21 cm.
Edition:
2a ed.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...dElmina, cu huntu cu otro catibonan a dirigi nan na Hato arm di scopet, sabel i palo, i a sconde den mondinan. Dia 6 mainta tempran nan a mata bomba di Hato, yama Cadjo, cu un tiro di scopet i nan a sigui asesina tur otro cu quier a haci resistencia. Nan a...”
15
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...buricoe grita Un cach jora Un poeshi grita Un baca grita Un toro grita Laga nos traduci lo ke ta sigui M'a bai droemi tempran M'a lamta tempran, pro- m koe didfa abri M'a bisti mi pan ja M'a reza Despues m'a desajuna M'a skirbi un carta pa mi tio Enrique Esaji...”
16
Min tin smaak di bai misa
Min tin smaak di bai misa
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1951
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, Proza
Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...di bin dunabo santoli. I abo ta muri, sin dokter, sin pader. Respons cant bo no ta hanja, pasobra cantadornan sa bini mainta tempran si, mas laat, na och 'or asina nan no tin smaak mas di bini; tin muchu solo. I ora nan ta hiba bo morto misa, ni pastoor ni...”
17
Chella : Un bon mucha
Chella : Un bon mucha
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1951
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...contesta nan ke mes un palabra: Si mi muri awor, mi ta bai cielo, si mi bira grandi, mi pr bai cielu. Asina a socede, cu un mainta tempran nan mester a jama pader pe. Chella a hanja un ataka, e ta hopi malu, cansa, un pols zwak, i un cara tur hala di dolo. Calmemente...”
18
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...hear, hiba; to break, quibra; to wear, usa; to swear, hura; pear, pera; bear, oso; beefsteak, bifstec. ea ta sona eu den early, tempran; to earn, gana' earth, tera; pearl, perla, to learn, sina; search, busca. Den heart, corazon; ea tin sonido di a. ie tin sonido...”
19
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...awor aqui mi no ta traha nan, te mayan mainta tempran, tende. Quico cu Nanzi a haci Shi Maria no a moef for di su stoel di rabu. Un bez mas Nanzi mester a come funchi secu pro- m e bai drumi. Su mainta tempran Nanzi a sali cu un calbas grandi yen di tutu....”
20
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...di lechinan bo a haci alabanza ? 17 Y el a laga nan, y el a sali fo’i e stad na Bethania, y el a pasa anochi aya. 18 Y maïnta tempran, bolbiéndo pa stad, é tawatin hamber, 19 Y mirando un palu di figu banda di camina, el a bai n'é, y é no a haya nada n’é, sino...”