1
Historia kortikoe nan foor di bybel
Historia kortikoe nan foor di bybel
Creator:
Putman, J.J, 1812-1883
Publication Date:
1852
Type:
Book
Format:
[58] p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...toer ees prenderiea nan, eel a bai kon- , tra Eli/.ar i disi koe eel: mi Sjon drinta, pa- kiko bo ta keda afoor? mi a dretsja kasi loe- gaar pa bo beestia. Eli/.ar a bai koe eel, a drinta kas, i nan a ricibi eel masjaar bon. Nan a papia koe oter i nan alarga...”
2
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Creator:
Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
Publisher:
C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
Publication Date:
1885
Type:
Book
Format:
80 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Bo ta moetjoe avansa kaba? Bo ta kompfeende al* goe ? Bo ta leesa moetjoe ? Ta falta moetjoe, Mi a principia noema Mi h sabie kasie nadat bo di kwandoe bo a sienja ? Seerka trees loena. Bo no sab ie antoo moe- tjoe. Bo mees poor kordaa eesa.*' Papiaa oen pooko...”
3
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
40 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...kofeinbadir su. 'Wa mansein, ja so au ma rob, naf barbr, sou rama, ]a jau su. Mankoko snun ani, i marisein naba, i köfein trima kasi na bor faro nafia, 1 d or ampon, snar randak 1 mkak, i kiar nafia ba. Ma mankoko i köfein, naf i marisein, ï so ï wauenk be mob...”
4
Stemmen uit Suriname : uittreksels en samenvattingen van lezingen en toespraken gehouden voor Radio-Paramaribo van Juli tot November 1941
Stemmen uit Suriname : uittreksels en samenvattingen van lezingen en toespraken gehouden voor Radio-Paramaribo van Juli tot November 1941
Publication Date:
1941
Type:
Book
Format:
90 p. : tab. ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
World War, 1939-1945 -- Suriname
Suriname
Spatial Coverage:
Suriname
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
English
“...deksel. alesi-boeba rijstzemelen bana-boeba bananenschil bom-boeba boomschors eksi-boeba eierschaal fisi-boeba vischschubben kasi-boeka kaaskorst kau-boeba koehuid „Ook het woord sani (ding, dingen), heeft goede diensten bewezen. Ik zal daarvan geen volledig...”
5
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publication Date:
1950
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse Antillen
Genre:
Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...berhimpun dalam Republik Indonesia Serikat dipihak jang satu dan oleh Keradjaan Nederland dipihak jang lain akan dipandang ratipi- kasi dokumen-dokumen jang dilampirkan pada resolusi ini. Rati- pikasi oleh salah satu pihak tidak akan mempunjai kekuatan, djika salah...”
6
Schakels
Schakels
Creator:
Nederland -- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen.
Publisher:
Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1952
Type:
serial
Format:
v. : Ill., krt. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...enkele woorden, die veel- vuldig dienst doen. B.v. boeba (huid of schil). Koehuid; kau- boeba, bananeschil; bana-boeba. Maar ook kasi-boeba (kaas- schil, d.i* kaaskorst), ai-boeba (ooglid) en het verouderde wo-ord voor enveloppe; briefie-boeba. Zo ook het woord...”
7
Raspá
Raspá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
71 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...esej lo juda. Pero e hinkamentu den mi koro-kro no kjr a kita. En kambjo el a para bira un kos insoportabel, ku a ponemi bira kasi loko. I den mi ansha ma pensa riba tur sorto di frmidat stranjo. A la largu, ora e kos a molostjami asina tantu, ku ja mi no por...”
8
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...di dje si no tabata ningn otro hende tabata bini, e ta hasi un sea ku Manchi i e ta bise kasi na su orea: Taki te lugar. Nos mester bula e muraja i nos ta den unbes. Kasi semper e porta di e pakus ta habri........ Awor aki nos ta bai hasie.........? Manchi ta...”
9
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...mundu. KURIOSO Tonchi su mama tabata malu pa muri na kama. Ku masha difikultat e por a bebe o kome algu. I ora e purba papia, kasi no tabata sali zonidu. E no ta skapa mas, dokter a bisa Tonchi, ora e tabata saliendo for di e kas pobersitu. Miho bo prepara...”
10
Ora solo baha
Ora solo baha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
74 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...enemigu a horta tur baka. Kasi dos shen hende nan a kohe prezu. Nunka mas Mal a tende algu di su mama. Ku nan man mar tras di lomba Mal ku e dos shen katibunan mester a kamna hopi dia largu, te ku nan a jega 21 ksta di Afrika. Kasi nan no a hanja ni awa ni...”
11
Ser Betris : obra original
Ser Betris : obra original
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Marcano, Eb
Dieleman, Wim C
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
36 p. : ill., tek. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...mundu Dios por duna un malbado su anhelo: Amor ta jena un santo ku pavor profundu. * Ja ser Betris su alma ta kanta aleluja Ku kasi den kombentu e no por keda: E ta ser jama asina fuerte for di muraja Ku kara bow e tin ku kana pa e no reda Riba su amor na tur...”
12
Seis anja káska berde
Seis anja káska berde
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
54 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language:
Papiamento
“...sets anja tCASKA g£RD£ a- -van diorp CURAAO 1968 ARUBA BIBLIOGRAFIE - v.,V; ] C. M. WINKEL Zenuwarts CURAAO Awor aki, despwes di kasi trinta anja, mi ke lanta e kortina ku ta tapa mi rekwerdonan. Pa otro hende mira kwantu kos stranjo, chistoso i amargo a sosode...”
13
Kadushi
Kadushi
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
15 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie; Curaçao
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...ku su kabaron, su wesi spki pisk chik di Piskadera pero no karaitu, ni robki E pia stinki ku ba dera sake hint, kita su bichi kasi no labe, pe kos no hera i bira fyestai shi prikichi Bonlubid di kumpra yorki tambe pisk, pero no di mochi serka Flos ku pii korki...”
14
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
16 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie
Language:
Papiamento
“...falti ambishon bo tanti ganai parandy i knta Ba keda bw, ku sekura den garganta ba wanta tur sorti deskriminashon ba yuda hendi kasi tur nashon ant bo yunan, hamber a para wnta Ba keda bw, pa falta di hombresa di saka man, pa yuda bo mes fama i ba prefer di miranan...”
15
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel Holiday Inn Curaȧo, 25, 26 i 27 di april 1969
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
75 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Congressen
Ethiek
Nationale bewegingen
Nationalisme
Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...hasi algu, deb na e manera ku nos ta trata di solushon e asuntu. Mi ta mira esaki kasi tur dia den mi trabw, ku problema matrimonyal, problema di lantamentu di nos yunan ets. Kasi semper nos ta sinti i kere, ku ta ,,e otro ta pone ku mi no ta logra. I nos ta...”
16
Muchila
Muchila
Creator:
Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
68 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language:
Papiamento
“...tabata kla pa pone hacha na mi kurpa, pero danki Dyos, poko dia pasa ey, un poko trsyo a yega kamna mirami ront di mi kurpa, kasi pa dunami hoyada, te ku porfin nan a bin ku kantidat di storya, di lagami na mi santu lug, pasobra parse ku luna no ta bon pa...”
17
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...floho haragan -interesante karioso kaweta kurioso miedoso pichiri sab -tremendo wapu 5o Kua frase ta nifik kasi meskos? Buska e frasenan ku ta nifik kasi meskos i pone nan huntu. 1. Timo ta kontentu. 2. E ta bishit e kabouternan. 3. Timo no ke bai kas ainda...”
18
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...palabra ku parse otro Tin palabra ku parse otro un tiki. Nan ta nifik kasi meskos. Lesa e kuenta krtiku aki bou Lesa awor e prom frase atrobe. Buska den e rei aki bou un palabra ku ta nifik kasi meskos ku e palabra kursivo. Skibi e frase ku e palabra nobo den...”
19
Conquered by a creole
Conquered by a creole
Creator:
Taylor, Kathy
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...include many of those moments. Tutu ku Funchi Un merikano a bin Krsou konos henter isla te Banda Bou namor di dje i tur kos ku tin kasi bira antiyano di tantu baibin. sia papiamentu i apresi Tutu ku funchi, duna tres sunchi baila mazurka, un tiki tumba i tamb Di...”
20
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“...include many of those moments. Tutu ku Funchi Un merikano a bin Krsou konos henter isla te Banda Bou namor di dje i tur kos ku tin kasi bira antiyano di tantu baibin. sia papiamentu i apresi Tutu ku funchi, duna tres sunchi baila mazurka, un tiki tumba i tamb Di...”